Concord Camera Eye-Q 3042AF manual Intern GEHEUGEN/DE Geheugenkaart Plaatsen, Opnames Maken

Page 36

BEGINNEN / OPNAMES MAKEN.

INTERN GEHEUGEN/DE GEHEUGENKAART PLAATSEN

Behalve in het interne geheugen van 7MB kan de camera ook foto's en videoclips opslaan op Secure Digital (SD) geheugenkaarten.

fig.1.1

fig.1.2

fig.1.3

1.Open de batterij-/geheugenkaartklep.

Schuif de klep in de richting van de erop aangebracht pijl en trek hem omhoog. (fig.1.1)

2.Plaats de geheugenkaart zoals in het schema aangegeven. (fig.1.2)

Steek de kaart er recht in, niet schuin.

3.Sluit de Batterij-/Geheugenkaartklep door hem in de tegengestelde richting van de daarop aangebrachte pijl te schuiven en stevig aan te drukken. (fig.1.3) fig.1.2

Om de kaart uit het toestel te halen, drukt u de kaart in, laat ze los en vervolgens trekt u de kaart eruit.

OPNAMES MAKEN.

EEN FOTO MAKEN MET HET LCD-SCHERM OP AFSTAND

28/45

fig.1.1

fig.1.2

28/45

fig.1.3

1.Zet de camera aan.

2.Zet de camera op ( ) Camerastand en zorg dat de Macrostand-schakelaar ingesteld is op ( ) Afstand. (fig.1.1)

3.Zorg dat het onderwerp goed in de zoeker staat of LCD.

4.Druk de sluiterknop half in om de automatische scherpstelling te activeren totdat de groene LED AF oplicht. (fig.1.2)

5.Druk de sluiterknophelemaal in om de foto te maken. (fig.1.3)

DE FLITSER INSTELLEN

A 3M 003/016

3M

003/016

AWB

AWB

1. Druk een aantal keren tot de gewenste indicator op het LCD-scherm verschijnt.

34

Image 36
Contents Quicki Start Guidei Languages Quick Start Guide Camera OverviewTop/Front Bottom/BackLoading the Batteries LCD IconsAttaching the Wrist Strap Setting the Language Setting the LanguageTurning the Camera on and OFF Internal MEMORY/INSERTING the Memory Card Taking a PictureTaking a Picture with the Viewfinder or LCD Setting the Flash Taking a Video ClipTo record a video clip Video Clip InformationDelete ONE File Downloading Pictures and Video Clips Onto Your ComputerDownloading files from the camera For Windows UsersGuide DE Demarrage Rapide VUE D’ENSEMBLE DE L’APPAREIL PhotoVue du haut/devant Vue du dessous/ derrièreChargement DES Piles Dans L’APPAREIL Icônes DE L’AFFICHAGE À Cristaux LiquidesFixation de la dragonne Mise EN Marche ET Arrêt DE L’APPAREIL Photo Sélection DE LA LangueRemarque Sélection de la langueMémoire INTERNE/INSERTION DE LA Carte Mémoire Prise DE PhotoComment Régler LE Flash Prise DE Photo Avec LE Viseur OU ACLPrise DE Séquences Vidéo Suppression DES FichiersPour enregistrer une séquence video Renseignements sur la séquence vidéoTéléchargement des dossiers de lappareil-photo Pour LES Utilisateurs DE MacintoshKurzanleitung KamerabeschreibungOberseite/Front Unterseite/RückseiteEinlegen DER Batterien Anbringen der HandschlaufeEIN- UND Ausschalten DER Kamera Einstellen VON SpracheHinweis Einstellen der SpracheInterner SPEICHER/EINLEGEN DER SD-SPEICHERKARTE FotografierenEinstellen DES Blitz Fotografieren MIT DEM Sucher DEM LCD-MONITORVideoaufnahmen Eine Datei LöschenWie Sie einen Videoclip aufzeichnen Information zu VideoclipsDownload VON Bildern UND Videoclips AUF Ihren Computer Download von Dateien von der KameraFÜR Windows Nutzer FÜR Macintosh NutzerGuía DE Inicio Rápido Vista General DE LA CamaraParte Superior/Frontal Parte Inferior/ PosteriorColocando LAS Baterías Iconos LCDColocando LA Correa DE LA Muñeca Encendiendo Y Apagando LA Camara Seleccion DEL IdiomaNota Seleccionando el IdiomaMemoria INTERNA/INSERCIÓN DE LA Tarjeta DE Memoria Toma DE FotografiaModo DE Flash Cómo Tomar UNA Foto CON EL Visor O EL LCDToma DE Clips DE Video Borrando SUS ArchivosPara grabar clips de video Información de los Clips de VideoDescargando Fotografías Y Clips DE Video a SU Computador Descargar archivos de la cámara fotográficaPara Usuarios DE Windows Para Usuarios DE MacintoshGuida Rapida Panoramica Della FotocameraVista superiore/anteriore Vista inferiore/posterioreInserimento Delle Batterie Icone LCDFissaggio della cinghietta da polso Accensione E Spegnimento Della Fotocamera Impostazione DI LinguaImpostazione della lingua Memoria INTERNA/INSERIMENTO Della Scheda DI Memoria Come Scattare UNA FotoImpostazione DEL Flash Scattare UNA Foto CON IL Mirino O IL Display LCDCancellazione DI UN File Registrazione DI VideoclipPer registrare un video clip Informazioni sulla funzione Video ClipDownload DI Immagini E Videoclip NEL Computer Download di file dalla fotocameraPER GLI Utenti Windows PER Utenti MacintoshVluge Start Gids Overzicht CameraBoven/Voor Achter/OnderDE Batterijen Plaatsen LCD IconenDe polsband bevestigen DE Camera AAN- EN Uitzetten TAAL, InstellenDe taal instellen Intern GEHEUGEN/DE Geheugenkaart Plaatsen Opnames MakenDE Flitser Instellen EEN Foto Maken MET HET LCD-SCHERM OP AfstandVideoclips Maken Bestanden Wissen ÉÉNEen videoclip opnemen VideoclipgegevensDE Camera OP DE Computer Aansluiten Bestanden van de camera overbrengenVoor WINDOWS-GEBRUIKERS Voor MACINTOSH-GEBRUIKERSVersion 1.0 Technical Support Hot Line