Bushnell 11-9000 instruction manual Technische Daten der Digital Trail Sentry, Dateiformat

Page 25

KURZER LEITFADEN: BUSHNELL TRAIL SENTRY 11-9000

6.Im normalen Betriebsmodus zeigt das Display nur das Icon für Standfoto oder Filmclip in der Ecke unten links an, ein Icon für die SD-Karte unten rechts sowie eine oder mehrere Stellen, die angeben, wie viele Foto- oder Filmdateien auf der Karte gespeichert worden sind. Zum Testen des Kamerabetriebs mit der Hand vor der Linse und dem PIR Sensor (passive infrared/motion), (passiv Infrarot/ Bewegung) winken und dabei auf das LCD Display ansehen. Jedesmal, wenn ein “Ereignis” erfasst wird, zeigt das Display reihum “PIR”, “EVNT”, “rECd” an, und das Ereignis wird auf der SD-Karte als eine neue Zeile in einer Textdatei aufgezeichnet einschliesslich Datum und Uhrzeit des Ereignisses). Solange Ereignisse entdeckt werden, wird alle 30 Sekunden ein neues Standfoto oder ein Filmclip (wie im Menü eingestellt) aufgezeichnet, was auf dem Display mit “Plr”, “SnAP” und dann “SAVE” angegeben wird. Hinweis: Bei Filmclips bleibt das Display auf “SnAP” für die 15 Sek. Dauer jedes Films.

7.Den Riemen durch die Schlitze an der Rückwand der Sentry führen und die Schnallen befestigen, sie dann an einem passenden Baum befestigen und sichergehen, dass der Riemen festsitzt und die Kamera auf die Zone zielt, die beobachtet werden soll. Die Kamera einschalten (sichergehen, dass eine neue oder leere SD-Karte eingesetzt wurde), und die Zone verlassen - Nach dem Einschalten läuft eine 60 Sekunden dauernde Verzögerung, bevor das erste Foto aufgenommen wird. Der Blitz funktioniert nachts bei Standfotos automatisch, aber nicht bei Filmen, so sind diese dunkel, es sei denn, die Zone wird vom Mond oder einer anderen Lichtquelle gut beleuchtet. Normalerweise halten Batterien 30 Tage oder länger je nachdem, wie oft die Sentry aktiviert wird, wie oft der Blitz funktioniert, die Umgebungstemperatur, usw..

8.Mit Drücken der Nach oben/Nach unten Knöpfe während des Normalbetriebs schaltet das Display zwischen der Anzeige der Anzahl gespeicherter Fotos und derjenigen der aufgezeichneten Ereignisse hin und her. Vor dem Sichten der aufgenommenen Fotos sichergehen, dass der Strom abgeschaltet ist und leicht auf die Oberkante der SD-Karte drücken - Sie springt hoch und kann entfernt werden. Mit einem SD-Kartenleser mit jedem PC oder MAC (oder den Bushnell Trail Scout Viewer) benutzen, um die Fotos (Stan- dard JPG Dateien) und Filme (AVI Dateien) im “DCIM/100MEDIA” Ordner auf der Karte zu sichten, zu kopieren oder zu löschen. Doppelklick auf eine einzelne Datei zum Betrachten, oder die Dateien mit der gewünschten Foto-Software öffnen. Das Ereignis log ist die .TXT Datei, Doppelklick zum Öffnen und einfache Standardtextdateien mit der standardmässigen Software betrachten.

48

Technische Daten der Digital TRAIL SENTRY

 

 

Bildsensor

1/4” CMOS VGA Sensor mit über Software-Interpolation bis zu 1,3 MP Dateien

 

verstärkten Bildern

 

 

Linse

F/3,5, effektive Brennweite 42 mm. Visier-Reichweite: 45 Grad

 

 

Blitz

Hochleistungsfähiger elektronischer Glühlampenblitz. Reichweite: 4,50 m

 

 

PIR Sensor

lärmarmer hochempfindlicher passiver Infrarotsensor. Reichweite: 13 m

 

 

LED Bewegungsan-

Ja

zeiger

 

 

 

Display

Einfarbiges LCD. Auto-off: (Selbstabschaltung) 3 Min. 2-stellige Ereignis- und Bildan-

 

zeige.

 

 

Dateiformat

Standbild JPG 1.280 x 960 Bildpunkte (SXGA). Filmclips AVI 320 x 240 Bildpunkte pro

 

Bild, Rate 1 Bild pro Sekunde, 15 Sekunden Länge. DCF ver. 1,0 Dateimanagement.

 

 

Belichtung

Auto

 

 

Weissabgleich

Auto

 

 

Stromversorgung

4 x “D” Größe alkaline Batterien.

 

 

Batterieleistung

Ca. 30 Tage (abhängig von Temperatur, Kameraaktivität und Blitzeinsatz)

 

 

Karten-Kompatibilität

Geprüft kompatibel mit bis zu 1 GB Kapazität secure digital (SD) Karten. Der Einsatz

 

von MMC Karten wird nicht empfohlen.

 

 

Benutzerpasswort

Ja, verfügbar: 0000 bis 9999 (Standardeinstellung = 0000)

 

 

 

49

Image 25
Contents Model Trail SentryEnglish Français Español Deutsch Italiano Português Quick Guide Bushnell Trail Sentry Bushnell Digital Trail Sentry FeaturesDigital Trail Sentry Specifications Front of Camera GlossarySetup Guide Setup and Operation GuideKey icon will flash next f, press Enter and enter any four Other Bushnell Digital Trail Camera Models Français Guide Rapide Trail Sentry 11-9000 Bushnell Spécifications du Trail Sentry numérique Face de l’appareil GlossaireGuide de configuration et d’utilisation Guide de configuration et d’utilisation Trail Scout VGA numérique Garantie Limitée DE Deux ANS Cámara de Trail DigitalGuía Rápida Bushnell Trail Sentry Formato de archivo Especificaciones de la cámara Trail Sentry DigitalFrente de la cámara GlosarioConfiguración y Guía de funcionamiento Configuración y Guía de funcionamiento Otros Modelos DE Cámara Trail Digital DE Bushnell Garantía Limitada DE DOS Años Digitale VerfolgungskameraKurzer Leitfaden Bushnell Trail Sentry Merkmale der Bushnell Digital Trail SentryDateiformat Technische Daten der Digital Trail SentryVorderseite der Kamera GlossarEinstellungs- und Betriebsanleitung Einstellungs- und BetriebsanleitungEinstellungs- und Betriebsanleitung Andere Modelle VON Bushnell Digitalen Verfolgungskameras Zweijährige Beschränkte Garantie Fotocamera digitale di rilevamentoGuida Rapida Bushnell Trail Sentry Specifiche della fotocamera digitale Trail Sentry Davanti della fotocamera GlossarioImpostazione della fotocamera e guida d’uso Impostazione della fotocamera e guida d’uso Altri Modelli DI Fotocamere Digitali DI Rilevamento Bushnell Garanzia Limitata PER DUE Anni Câmara digital TrailGuia DE Consulta Rápida Bushnell Trail Sentry Características da câmara digital Bushnell Trail SentryFormato do arquivo Especificações da câmara digital Trail SentryFrente da câmara GlossárioGuia de configuração e operação Guia de configuração e operação Outros Modelos DE Câmaras Digitais Trail DA Bushnell Nota da FCC Bushnell Performance Optics