NAD C340 Selecteurs D’ENTREE Input Selectors, Voyant Ecretage Soft Clipping, Equilibrer Balance

Page 10

4.SELECTEURS D’ENTREE [INPUT SELECTORS]

Ces boutons sélectionnent l’entrée active vers le NAD C340 et le signal envoyé aux haut-parleurs, les sorties du magnétophone et les bornes Pré-Sortie [PRE-OUT]. Les boutons sur la télécommande reproduisent ces boutons, à l’exception de l’entrée du tuner; voir ci-dessous. Les voyants verts juste au-dessus de chaque bouton indiquent quelle entrée est sélectionnée actuellement.

DISQUE [DISC] Sélectionne, comme entrée active, une source de niveau ligne connectée aux bornes “disque” [DISC].

CD Sélectionne, comme entrée active, le CD (ou autre source de niveau ligne) connecté aux bornes CD.

VIDEO Sélectionne, comme entrée active, le magnétoscope (ou TV stéréo /satellite/récepteur câble) connecté aux bornes VIDEO. AUX Sélectionne, comme entrée active, une source de niveau ligne connectée aux bornes AUX.

TUNER Sélectionne, comme entrée active, le tuner (ou autre source de niveau ligne) connecté aux bornes TUNER. La télécommande a des boutons dédiés au AM et FM; le fait d’appuyer sur l’un ou l’autre bouton sélectionnera l’entrée du tuner C340.

SUIVI MAGNETOPHONE 2 [TAPE 2 MONITOR]

Sélectionne la sortie d’un magnétophone lors de la lecture de cassettes ou le suivi d’enregistrements faits à travers les bornes Magnétophone 2 [TAPE 2]. Appuyer une fois sur le bouton Magnétophone 2 [TAPE 2] pour le sélectionner et réappuyer pour retourner à la sélection d’entrée normale.

Magnétophone 2 [TAPE 2] est une fonction de suivi de magnétophone qui n’annule pas la sélection d’entrée en cours. Si, par exemple, le CD est l’entrée active lorsque le Magnétophone 2 [TAPE 2] est sélectionné, la sélection du signal CD restera active et le signal sera envoyé aussi bien aux bornes de sortie Magnétophone 1 [TAPE 1] qu’aux bornes de sortie du Magnétophone 2 [TAPE 2], mais c’est le son du magnétophone branché au Magnétophone 2 [TAPE 2] qui sera émis sur les haut- parleurs. En outre du voyant orange qui indiquera que Magnétophone 2 [TAPE 2] est occupé, le voyant vert de l’entrée active restera également allumé.

MAGNETOPHONE 1 [TAPE 1]

Sélectionne le Magnétophone 1 [TAPE 1] comme l’entrée active.

NOTA: La télécommande fournie avec le C340 est de type NAD universel et il est conçu pour commander plusieurs modèles NAD. Certains boutons de cette télécommande sont incapables de fonctionner puisque certaines facilités ne sont pas disponibles sur

F le C340. Les boutons de sélection d’entrée VIDEO 2 et VIDEO 3 ne fonctionnent pas dans le cas du C340.

5. VOYANT ECRETAGE [SOFT CLIPPING]

Le voyant vert d’écrêtage [SOFT CLIPPING] indique que le mode ECRETAGE est en cours. Voir aussi le chapitre “Connexions de la face arrière”, section 10; “Ecrêtage”, pour obtenir plus de renseignements.

6.COMMANDES DES SONS GRAVES [BASS] ET AIGUS [TREBLE]

Le NAD C340 est pourvu de commandes pour tons graves [BASS] et aigus [TREBLE] pour ajuster l’équilibre tonal de votre système. La position médiane (12 heures) est “plate” sans amplification ni atténuation et un léger déclic peut être ressenti dans le mouvement du bouton à cet endroit. Tourner la commande en sens horaire pour augmenter, ou en sens inverse horaire, pour diminuer le niveau des tons graves [bass] ou aigus [treble]. Les commandes de tonalité n’affecteront pas les enregistrements effectués en provenance des sorties “Magnétophone” [TAPE] mais affecteront bien le signal allant vers la sortie de Préamplification [Pre Out].

7. TONALITE NEUTRE [TONE DEFEAT]

Le bouton “Tonalité Neutre” [TONE DEFEAT] évite la section de réglage de tonalité du NAD C340. Si, en général, vous ne vous servez pas des commandes de tonalité et vous les laissez en position médiane (12 heures), il est conseillé d’éviter tout à fait la section de réglage de tonalité à l’aide du bouton “Tonalité Neutre” [TONE DEFEAT]. Lorsque le bouton n’est pas enfoncé, les circuits de réglage de tonalité sont activés, et le fait d’appuyer sur le bouton “Tonalité Neutre” [TONE DEFEAT] évite la section de réglage de tonalité.

8. EQUILIBRER [BALANCE]

La commande “Equilibrer” [BALANCE] règle les niveaux relatifs des haut-parleurs gauche et droit. La position médiane (12 heures) assure un niveau égal pour les voies gauches et droites. Un léger déclic peut être ressenti dans le mouvement du bouton à cet endroit.

En tournant le bouton en sens horaire, on déporte l’équilibre vers la droite. En tournant le bouton en sens inverse horaire, on déporte l’équilibre vers la gauche.

La commande “Equilibrer” [BALANCE] n’affecte pas les enregistrements en provenance des sorties “Magnétophone” [TAPE] mais affectera bien le signal allant vers la sortie de préamplification [Pre Out].

9. VOLUME

La commande de VOLUME sonore règle le volume global des signaux envoyés aux haut-parleurs. Elle est motorisée et peut être ajustée par télécommande. La commande de VOLUME n’affecte pas les enregistrements en provenance des sorties “Magnétophone” [TAPE] mais affectera bien le signal allant vers la sortie de préamplification [Pre Out].

Sur la télécommande, appuyer sur le bouton “Silencieux” [MUTE] pour couper temporairement l’émission du son vers les haut-parleurs et le casque. Le mode “Silencieux” [MUTE] est signalé par le clignotement du voyant de l’entrée active. Réappuyer sur “Silencieux” [MUTE] pour remettre le son. “Silencieux” [MUTE] n’affecte pas les enregistrements en provenance des sorties “Magnétophone” [TAPE] mais affectera bien le signal allant vers la sortie de préamplification [Pre Out].

POUR ENREGISTRER

Dès qu’une source est sélectionnée, son signal est également transmis directement à quelconque magnétophone connecté aux SORTIES MAGNETOPHONE 1 ou MAGNETOPHONE 2 [TAPE 1 ou TAPE 2 OUTPUTS] pour être enregistré.

COPIER DE MAGNETOPHONE A

MAGNETOPHONE [TAPE TO TAPE]

Vous pouvez copier des cassettes entre deux magnétophones connectés à votre NAD C340. Introduire la cassette d’origine dans le magnétophone connecté au Magnétophone 1 [TAPE 1] et introduire une cassette vierge dans le magnétophone connecté au Magnétophone 2 [TAPE 2]. En sélectionnant l’entrée Magnétophone 1 [TAPE 1], vous pouvez enregistrer du magnétophone 1 [TAPE 1] au magnétophone 2 [TAPE 2] et suivre le signal provenant de la cassette d’origine.

10

Image 10
Contents C340 Important Safety Instructions Rear Panel Connections Front Panel Controls NAD C340 Stereo Integrated Amplifier Power Bare Wires and PIN ConnectorsINFRA-RED Remote Control Command Receiver SpeakersMaster Volume VolumeRemote Control Handset Tone DefeatNo Sound TroubleshootingRemote Control Handset No Sound ONE ChannelNAD C340 Amplificateur Integre Stereo Entree Principale Main Commandes DE LA Face Parlante MARCHE/ARRET PowerRecepteur DE Telecommande Infrarouge Ecretage Soft ClippingVoyant Ecretage Soft Clipping Commandes DES Sons Graves Bass ET Aigus TrebleSelecteurs D’ENTREE Input Selectors Tonalite Neutre Tone DefeatCommande Lecteur CD CD Player Control TelecommandeVolume Principal Master Volume Commande Magnetophone Cassette Deck ControlDépistage DES Erreurs Page NAD C340 Stereo Verstärker Lautsprecher Speakers Frontplattenelemente Netzschalter PowerINFRAROT-EMPFÄNGER DES Fernbedienungssignals Systemsteuerung NAD Link IN, OUTAnzeige FÜR Soft Clipping Lautstärke VolumeEingangswahlschalter Bass & TrebleKein TON Master Volume LautstärkeProblemlösung EIN Kanal Ohne TONNAD C340 Amplificador Intergre Estereo Speakers Altavoces Controles DEL Panel Delantero Power Alimentación EléctricaRecorte Suavizante Soft Clipping Conectores DE Cable DE Hilo Desnudo Y DE PasadorIndicador DE Soft Clipping Volume VolumenSelectores DE Entrada Recorte SuavizanteControl DE Tocacassettes Master Volumen Volumen PrincipalInvestigacion DE Averias NAD C340 Amplificatore Integrato Stereo Cavo D’ALIMENTAZIONE C.A Comandi DEL Quadro Anteriore Power AlimentazioneAltoparlanti NAD Link IN/OUTEsclusione Toni Indicatore DI Distorsione Soft ClippingComando PER Regolazione Alti E Bassi EquilibrioComandi PER IL Riproduttore PER Cassette Comandi PER LA Regolazione DEL SintonizzatoreRicerca Guasti NAD C340 Stereo Förstärkare Soft Clipping Limitação Suave Comandos do Painel Dianteiro Power AlimentaçãoMain in Entrada Principal AltifalantesComandos DE Bass Graves E Treble Agudos Input Selectors Selectores DE EntradaIndicador Soft Clipping Balance BalançoMute Supressão do SOM Duplicação DE CassetesAparelho DE Controlo Remoto Tuner ControlAusência DE SOM NUM Canal Resolução DE ProblemasAusência DE SOM DifusaPage Anslutningar PÅ Apparatens Baksida Ingång FÖR Radiodel Tänk PÅ Följande VID InkopplingSnabbstart Disc IngångNAD-LINK IN/UTGÅNG 11. Högtalarterminaler12. Nätsladd Kontroller PÅ Apparatens Framsida AV / PÅ -KNAPPBalanskontroll Soft Clipping IndikatorBAS & Diskantkontroller FÖR ATT Göra EN InspelningInget Ljud I ENA Kanalen FelsökningInget Ljud Svag BAS/DIFFUS StereobildLondon England