NAD owner manual NAD C340 Stereo Förstärkare

Page 26

NAD C340 Stereo Förstärkare

OBSERVAÇÕES SOBRE A INSTALAÇÃO

O seu amplificador NAD C340 deverá ser instalado sobre uma superfície nivelada e sem vibrações. Evite instalar a unidade de modo a que esta fique directamente exposta a raios solares, ou junto a fontes de calor e humidade.

Garanta uma ventilação adequada da unidade. Não coloque a unidade sobre uma superfície mole, como por exemplo uma alcatifa. Não coloque a unidade num espaço fechado, como uma estante para livros ou um armário, que possa impedir o fluxo do ar através das aberturas de ventilação. Certifique-se que a unidade se encontra desligada antes de efectuar quaisquer ligações.

Os terminais RCA do seu amplificador NAD C340 encontram-se codificados através de cores por uma questão de facilidade de identificação. Vermelho e branco correspondem respectivamente aos circuitos audio Right (direito) e Left (esquerdo) e amarelo ao Link NAD (interligação NAD).

Utilize terminais e cabos de alta qualidade, por forma a obter uma performance e uma fiabilidade óptimas. Certifique-se que os terminais e os cabos não apresentam danos de qualquer natureza, e de que todos os terminais se encontram firmemente ligados.

Para obter a melhor performance, utilize cabos de altifalantes de alta qualidade, com uma espessura de bitola igual ou superior a 16 (1,5 mm). Se a unidade não for utilizada durante algum tempo, desligue a ficha da tomada de alimentação de CA.

No caso de cair água em cima do seu amplificador NAD C340, desligue a alimentação da unidade e retire a ficha da tomada de alimentação de CA. Antes de voltar a utilizar a unidade, certifique-se que a mesma é inspeccionada por um técnico qualificado do serviço de assistência. Não retire a tampa; no interior da unidade não existem componentes que possam ser reparados pelo utilizador.

Utilize um pano macio e seco para limpar a unidade. Se for necessário, humedeça ligeiramente o pano com água com sabão. Não utilize soluções que contenham benzol ou outros agentes voláteis.

INSTALAÇÃO E LIGAÇÃO RÁPIDA

1.Ligue os altifalantes aos terminais para Altifalantes no painel traseiro e as fontes aos respectivos terminais de entrada no painel traseiro.

2.Ligue o cabo de alimentação de CA à corrente eléctrica.

3.Prima o botão POWER (alimentação) para ligar o amplificador NAD C340.

4.Prima o selector de entrada desejado.

LIGAÇÕES DO PAINEL TRASEIRO

1. TUNER INPUT

(ENTRADA DO SINTONIZADOR)

Entrada para um Sintonizador ou outra fonte de sinal do nível de linha. Utilize um cabo bifilar RCA-para-RCA para ligar as “Saídas Audio” esquerda e direita do Sintonizador a esta entrada.

P

2. DISC INPUT (ENTRADA DISC)

Entrada para sinais de entrada do nível de linha adicionais, como um leitor de Discos Compactos ou um leitor de MiniDisc, ou para o sinal de saída de um amplificador elevador para uma placa giratória. Utilize um cabo bifilar RCA-para-RCA para ligar as “Saídas Audio” esquerda e direita da unidade auxiliar a esta entrada.

3. CD INPUT

(ENTRADA DO LEITOR DE DISCOS COMPACTOS) Entrada para um leitor de CD´s ou outra fonte de sinal do nível de linha. Utilize um cabo bifilar RCA-para-RCA para ligar as “Saídas Audio” esquerda e direita do Leitor de Discos Compactos a esta entrada. O amplificador NAD C340 apenas aceita sinais analógicos do seu leitor de Discos Compactos.

4. VIDEO INPUT (ENTRADA VIDEO)

Entrada para o sinal audio de um Videogravador (VCR) estéreo (ou de um televisor, receptor de TV por Cabo ou receptor Satélite estéreo), ou para outra fonte audio do nível de linha. Utilize um cabo bifilar RCA- para-RCA para ligar as “Saídas Audio” esquerda e direita da unidade a esta entrada. Nota: Estas entradas são apenas entradas audio.

5. AUX INPUT (ENTRADA AUX)

Entrada para sinais de entrada do nível de linha adicionais como seja um outro leitor de Discos Compactos. Utilize um cabo bifilar RCA-para-RCA para ligar as “Saídas Audio” esquerda e direita da unidade auxiliar a esta entrada.

6. TAPE 1 IN, OUT

(ENTRADA/SAÍDA DO GRAVADOR DE CASSETES 1) Ligações destinadas à gravação e reprodução sincronizada para um gravador de cassetes audio de qualquer tipo. Com a ajuda de um cabo bifilar RCA-para-RCA, ligue as “Saídas Audio” esquerda e direita do gravador de cassetes aos terminais TAPE 1 IN (ENTRADA DO GRAVADOR 1) para iniciar a leitura e audição da cassete. Ligue as “Entradas Audio” esquerda e direita do gravador de cassetes aos terminais TAPE 1 OUT (SAÍDA DO GRAVADOR 1) para a gravação de cassetes.

7. TAPE 2 IN, OUT

(ENTRADA/SAÍDA DO GRAVADOR DE CASSETES 2)

Ligações destinadas à gravação e reprodução sincronizada para um gravador de cassetes audio secundário de qualquer tipo. Com a ajuda de um cabo bifilar RCA-para-RCA, ligue as “Saídas Audio” esquerda e direita do gravador de cassetes aos terminais TAPE 2 IN (ENTRADA DO GRAVADOR 2) para iniciar a leitura e audição da cassete. Ligue as “Entradas Audio” esquerda e direita do gravador de cassetes aos terminais TAPE 2 OUT (SAÍDA DO GRAVADOR 2) para iniciar a gravação.

8. PRE OUT

Ligações para um amplificador ou um processador de potência externo, como seja um descodificador de som surround (envolvente). Em utilização normal estas unidades devem encontrar-se ligadas aos terminais Main In (entrada principal) (Nº 9) por intermédio das interligações fornecidas para o efeito. Para ligar o seu amplificador NAD C340 a um processador externo ou às secções do amplificador, retire em primeiro lugar estas interligações. Utilize um cabo bifilar RCA-para-RCA para ligar as “Entradas Audio” esquerda e direita do Amplificador ou do Processador de Potência aos terminais Pre Out (pré- amplificador).

26

Image 26
Contents C340 Important Safety Instructions Rear Panel Connections Front Panel Controls NAD C340 Stereo Integrated Amplifier Power Bare Wires and PIN ConnectorsINFRA-RED Remote Control Command Receiver SpeakersMaster Volume VolumeRemote Control Handset Tone DefeatNo Sound TroubleshootingRemote Control Handset No Sound ONE ChannelNAD C340 Amplificateur Integre Stereo Entree Principale Main Commandes DE LA Face Parlante MARCHE/ARRET PowerRecepteur DE Telecommande Infrarouge Ecretage Soft ClippingVoyant Ecretage Soft Clipping Commandes DES Sons Graves Bass ET Aigus TrebleSelecteurs D’ENTREE Input Selectors Tonalite Neutre Tone DefeatCommande Lecteur CD CD Player Control TelecommandeVolume Principal Master Volume Commande Magnetophone Cassette Deck ControlDépistage DES Erreurs Page NAD C340 Stereo Verstärker Lautsprecher Speakers Frontplattenelemente Netzschalter PowerINFRAROT-EMPFÄNGER DES Fernbedienungssignals Systemsteuerung NAD Link IN, OUTAnzeige FÜR Soft Clipping Lautstärke VolumeEingangswahlschalter Bass & TrebleKein TON Master Volume LautstärkeProblemlösung EIN Kanal Ohne TONNAD C340 Amplificador Intergre Estereo Speakers Altavoces Controles DEL Panel Delantero Power Alimentación EléctricaRecorte Suavizante Soft Clipping Conectores DE Cable DE Hilo Desnudo Y DE PasadorIndicador DE Soft Clipping Volume VolumenSelectores DE Entrada Recorte SuavizanteInvestigacion DE Averias Master Volumen Volumen PrincipalControl DE Tocacassettes NAD C340 Amplificatore Integrato Stereo Cavo D’ALIMENTAZIONE C.A Comandi DEL Quadro Anteriore Power AlimentazioneAltoparlanti NAD Link IN/OUTEsclusione Toni Indicatore DI Distorsione Soft ClippingComando PER Regolazione Alti E Bassi EquilibrioRicerca Guasti Comandi PER LA Regolazione DEL SintonizzatoreComandi PER IL Riproduttore PER Cassette NAD C340 Stereo Förstärkare Soft Clipping Limitação Suave Comandos do Painel Dianteiro Power AlimentaçãoMain in Entrada Principal AltifalantesComandos DE Bass Graves E Treble Agudos Input Selectors Selectores DE EntradaIndicador Soft Clipping Balance BalançoMute Supressão do SOM Duplicação DE CassetesAparelho DE Controlo Remoto Tuner ControlAusência DE SOM NUM Canal Resolução DE ProblemasAusência DE SOM DifusaPage Anslutningar PÅ Apparatens Baksida Ingång FÖR Radiodel Tänk PÅ Följande VID InkopplingSnabbstart Disc IngångNAD-LINK IN/UTGÅNG 11. Högtalarterminaler12. Nätsladd Kontroller PÅ Apparatens Framsida AV / PÅ -KNAPPBalanskontroll Soft Clipping IndikatorBAS & Diskantkontroller FÖR ATT Göra EN InspelningInget Ljud I ENA Kanalen FelsökningInget Ljud Svag BAS/DIFFUS StereobildLondon England