NAD T975 owner manual Ground Connector Terminal DE Terra, Protection Leds Leds DE Protecção

Page 45

8. FUSE

Existe um porta-fusíveis localizado ao lado do cabo de alimentação de AC ou próximo deste. No caso improvável de ser necessário proceder

àsubstituição de um fusível, deverá desligar o cabo de alimentação da tomada de parede. Em seguida, deverá desligar todos os cabos que estão ligados ao amplificador e proceder então à substituição do fusível.

9.GROUND CONNECTOR (TERMINAL DE TERRA)

O T975 está equipado com um terminal de TERRA, localizado no painel traseiro. Este terminal está directamente ligado ao chassis do T975. Caso ocorram interferências de rádio ou zumbidos, é aconselhável proceder à ligação deste terminal a um condutor de “terra verdadeira” como, por exemplo, uma vareta de cobre enterrada no solo a vários pés de profundidade.

COMANDOS DO PAINEL DIANTEIRO

P1. INTERRUPTOR DE ALIMENTAÇÃO (POWER) / LED DE STANDBY

Prima este botão para comutar o amplificador para o modo de ligado ou de desligado. O LED de Alimentação localizado imediatamente por cima do botão de alimentação e os LEDs de Protecção acender-se-ão (queira, por favor, consultar a secção apresentada abaixo, relativa aos LEDs de Protecção). Depois de decorridos alguns segundos, a luz dos LEDs de Protecção mudará de vermelho para azul, indicando que o amplificador está pronto a ser utilizado.

O T975 pode também ser comutado à distância do modo de Standby para Ligado e vice-versa, através da utilização da entrada de disparo de 12 V localizada no painel traseiro. Quando o T975 se encontra no modo de Standby a cor do LED de Standby será amarela, de forma a indicar o modo em questão. Para que a entrada de disparo de 12 V funcione é necessário que o T975 seja ligado primeiro, por meio de interruptor de alimentação do painel dianteiro, que deverá depois ser deixado na posição de ligado. Através da utilização do disparo de 12 V do componente de fonte, deverá comutar a respectiva saída de disparo de 12 V para o modo de ligado e de desligado. A entrada de disparo do T975 seguirá os comandos transmitidos pela saída de disparo do componente de fonte. Deverá certificar-se de que o interruptor de Disparo Automático (Auto Trigger) localizado no painel traseiro está comutado para a posição de ON, certificando-se também de que a entrada de disparo 12 V está correctamente ligada.

2. PROTECTION LEDS (LEDS DE PROTECÇÃO)

Os sete LEDs de Protecção acendem uma luz vermelha durante cerca de 3 segundos sempre que o amplificador é comutado para o modo de ligado. Depois de decorridos alguns segundos, a luz mudará para azul e o amplificador estará pronto a ser utilizado.

Além disso, os LEDs em questão também acendem uma luz vermelha quando um ou mais dos sete amplificadores internos entram em modo de protecção, mas dado que os restantes amplificadores continuarão a funcionar, tal como é indicado pela luz azul dos respectivos LEDs, é provável que continue a ouvir o som.

Quando o amplificador é comutado para o modo de Desligado, depois de uma utilização normal, utilizando o interruptor de Alimentação localizado no painel dianteiro, ou quando é comutado para Standby através da fonte de disparo localizada no painel traseiro, o LED de Protecção acenderá uma luz vermelha e apagar-se-á no espaço de alguns segundos.

NOTA: Caso observe que um dos LEDs de Protecção acende uma luz vermelha, deverá desligar imediatamente o amplificador utilizando o interruptor de Alimentação localizado no painel dianteiro. Em seguida, certifique-se de que todos os fios dos altifalantes estão correctamente ligados e de que nenhum está danificado, podendo provocar um curto-circuito. Outra causa poderá ser uma acumulação excessiva de calor no interior do amplificador. Nesse caso, deverá certificar-se de que existe ventilação adequada em volta do aparelho e nenhuma das ranhuras de ventilação localizadas na parte superior e inferior do mesmo está bloqueada. O amplificador voltará a funcionar normalmente assim que tiver arrefecido.

Caso um ou vários LEDs de Protecção permaneçam vermelhos depois de ter efectuado as verificações acima indicadas, deverá desligar o amplificador utilizando o interruptor de Alimentação localizado no painel dianteiro e consultar o seu revendedor da NAD.

3.LUZES INDICADORAS DO CIRCUITO SOFT CLIPPING

Sempre que o circuito Soft Clipping do T975 for activado, os LEDs

indicadores situados no painel dianteiro acender-se-ão.

ITALIANO ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ENGLISH

SVENSKA PORTUGUÊS

45

Image 45
Contents T975 Important Safety Instructions Important Safety InstructionsImportant Information for UK Customers Blue Neutral Brown LiveIf in Doubt Consult a Competent Electrician Panel CONNECTIONS/CONTROLS Front Panel ControlsSpade Wire About the T975 Design PowerdriveInstallation Precautions IEC Power SocketInputs Save ALL the PackagingInput Level Controls Ground ConnectorSpeaker Connections Auto Trigger ON/OFFPower SWITCH/STANDBY LED Protection LEDSoft Clipping Light Specifications Amplifier Section Troubleshooting Problem Cause SolutionIHF Dynamic Power Dimensions and WeightsSvenska Português Italiano Español Deutsch Français English LA Conception Propos DU T975Connexions / Commandes SUR LA Face Arrière Précautions Concernant L’INSTALLATIONEmbase Dalimentation IEC EntréesMarche / Arrêt DE LA Liaison DE Commande Automatique Commandes DE Niveau D’ENTRÉEEntrée DE Commande 12 V Trigger Connexions DES HAUT-PARLEURSConnecteur DE Mise a Terreground Commandes SUR LA Face ParlanteLeds DE Protection Témoins D’ÉCRÊTAGE DouxCaractéristiques Dépannage Problème Cause SolutionSvenska Português Italiano Español Deutsch Français English Über DEN T975 DAS Design PowerdriveEingänge IEC-NETZBUCHSELautsprecheranschlüsse EingangspegeleinstellerTRIGGEREINGANG12 V Trigger SOFT-CLIPPINGPROTECTION-LEDSCHUTZSCHALTUNG-LED NETZSCHALTER/STANDBY- LEDBEREITSCHAFTSMODUS-LEDAnzeige VON SOFT-CLIPPING FrontplattenelementeTechnische Daten Problemlösung Ursache AbhilfeIHF Dynamische Leistung Abmessungen UND GewichtSvenska Português Italiano Español Deutsch Français English Informatie Omtrent DE T975 HET Ontwerp NAD T975-ZevenkanaalseindversterkerIngangen IEC-AANSLUITINGLuidsprekeraansluitingen Bedieningselementen Voor HET IngangsniveauAuto Trigger ON/OFF AAN/UIT Ingang 12V-TRIGGERAAN/UIT-SCHAKELAAR / STANDBY-LED Indicatoren ‘SOFT CLIPPING’ Geluidspieken AfkappenBEVEILIGINGS-LEDS Bedieningselementen FrontpaneelTechnische Gegevens Problemen Oplossen Probleem Oorzaak OplossingHF Dynamisch Vermogen Afmetingen EN GewichtenPage Sobre EL T975 EL Diseño NAD T975 Amplificador De Potencia De Site CanalesEntradas Toma DE Alimentación IECConexiones DE Altavoz Controles DE Nivel DE EntradaAutodisparador ON/OFF Entrada DEL Disparador DEDiodos LED DE Protección Diodo LED DE Interruptor DE ALIMENTACIÓN/RESERVA StandbyLuces DE Soft Clipping Controles DEL Panel DelanteroDimensiones Y Pesos Investigación DE Averías Problema Causa SoluciónEspecificaciones Potencia Dinámica IHFSvenska Português Italiano Español Deutsch Français English Parliamo DELL’T975 IL Design NAD T975 Amplificatore Di Potenza a Sette CanaliInput Presa DI Alimentazione IECConnessioni Degli Altoparlanti Comandi Livello DI Input12V Trigger Input Connettore MassaLED DI Protezione Interruttore DI ALIMENTAZIONE/LED DI StandbyLuci Soft Clipping Comandi DEL Quadro AnterioreDimensioni E Pesi Ricerca Guasti Problema Causa SoluzioneSpecifiche Potenza Dinamica IHFSvenska Português Italiano Español Deutsch Français English Acerca do T975 Design Powerdrivecircuito DE Transmissão DE PotênciaCuidados a TER NA Instalação Tomada DE Alimentação IECNotas Sobre O Local DE Instalação Guarde Todas AS EmbalagensLigações DOS Altifalantes Comandos do Nível DE EntradaAuto Trigger ON/OFF LIGAR/DESLIGAR Disparador Automático Entrada do Disparador DE 12P1. Interruptor DE Alimentação Power / LED DE Standby Ground Connector Terminal DE TerraProtection Leds Leds DE Protecção Luzes Indicadoras do Circuito Soft ClippingEspecificações Resolução DE Problemas Causa SoluçãoPotência Dinâmica IHF Dimensões E PesosSvenska Português Italiano Español Deutsch Français English Konstruktionen NAD T975 Sjukanals EffektförstärkareIngångar IEC NätkontaktHögtalarkontakter Ingångarnas NivåreglageOmkopplare FÖR Automatiskt AV OCH Påslag Ingång FÖR Automatiskt AV OCH PåslagKanalindikatorer AV/PÅ Knapp OCH Standby LysdiodSoft Clipping Indikator Kontroller PÅ Apparatens FramsidaSpecifikationer Felsökning Orsak LösningIHF Dynamisk Effekt Mått OCH ViktSvenska Português Italiano Español Deutsch Français English