Nikon AF-I instruction manual Nomenclatura, Importante, Montaje DEL Objetivo, Enfoque

Page 27

NOMENCLATURA

(T)Placa de soporte para el fiJtro de gelatina

(2)Soporte para el filtro de gelatina

(3)Tornillo del parasol

(4)Tornillo de fijacion del collar del tripode

(5)Botones de bloqueo de enfoque (se proveen cuatro botones)

(6)Anillo de enfoque

(7)Indice de distancias

(8)Escala de distancias

(9)Indicadores de profundidad de campo

®Anillo de modo de enfoque

(R) Indice de modo de enfoque

(jj)Perilla del soporte para el filtro

@Indice para el montaje del soporte del filtro ® Parasol HK-20

@Indice para el alineamiento del collar del tripode

@Ojillos para la correa

@Collar para el tripode incoporado y rotatorio

@Boton de modo de enfoque

(jj)Conmutador de limite de enfoque @) Soporte para el filtro de cristal

@Indice de aberturas

@Escala de aberturas

@Palanca de bloqueo de abertura minima

@Escala para lectura directa de aberturas

@Borne de senal de abertura minima (Borne del acoplador EE)

(g)ContactosCPU

@Borne del indice de aberturas

@Protuberancia de acoplamiento al exposfmetro

@Anillo de aberturas

Antes de utilizar su nuevo objetivo, lea cuidadosamente las instrucciones que se dan a contimiacion, con el fin de obtener los mejores resultados de su objetivo, ahora y durante muchos afios mas.

;IMPORTANTE!

Tenga cuidado para no ensuciar ni dafiar los contactos CPU.

No monte los siguientes accesorios en el objetivo, piles se pueden danar los contactos CPU del mismo: Anillo Automatico de Extensi6n PK-1/PK-11/PK-11A, Anillo Kl, Anillo Automatico BR-2/BR-2A/ BR-4.

Este objetivo no puede ser utilizado con el Visor AF DX-1 anexo a la camara F3AF de Nikon.

MONTAJE DEL OBJETIVO

Para montar el objetivo, coloquelo en la montura de bayoneta que existe en la camara, en forma tal que coincidan el indice de aberturas que existe en el objetivo con el fndice para el montaje del objetivo que existe en la camara. Haga girar el cuerpo de la camara en el sentido de rotacion de las agujas del reloj hasta que escuche un "click", que indica que esta" montado correctamente.

Para retirar el objetivo, oprima el botdn de liberacion del objetivo que existe en la camara, y haga girar el cuerpo de la camara en el sentido de rotacion contrario al de las agujas del reloj. Con respecto a los detalles, vea el manual de instrucciones de la camara

ENFOQUE

Cuando se usa con una camara de la serie F4, F90X/N90s, F90/N90 o F70/N70, este objetivo no solo le permite escoger entre enfoque automatico y enfoque manual, sino que tambien le permite la rapida conmutacion entre enfoque automatico y manual (enfoque automatico con prioridad manual) mediante el preajuste del anillo de modo de enfoque a la posicion M/A. Con otras camaras, solo el enfoque manual esta disponible. Vease el cuadro de abajo para determinar el modo de enfoque apropiado.

" " ^ ^ Modo de enfoque ie la

 

Modo de enfoque del objetivo

 

Camaras

X ^iiara

M

M/A

A

Serie F4

C

Enfoque manual

Enfoque automatico

Enfoque automatico

F90X/N90s

s

con prioridad manual

 

Serie F9O/N90

 

(se dispone de

Enfoque manual

 

 

enfoque asistido)

 

Serie F70/N70

M

(se dispone de

 

 

 

 

 

 

enfoque asistido)

 

Camaras Nikon AF

C

Enfoque manual

 

(autofocus)

s

(se dispone de

 

(Excepto F3AF)

M

enfoque asistido)

 

 

 

 

 

 

Otras camaras de Nikon

Enfoque manual

 

27

Image 27
Contents AF-I Nikkor ED 400mm #2.8 D if 1 \ \ \M \ Nikon HK-21 La Nikon N90S, N90 o N70 se vende exclusivamente en EE. UU 0ffJt @#i*a*5£7-r * * * s r D IxroKa-K «mrto OTMMMt X1ttW» Hi D#/»7, a*«»jro4j7ca*uft«feiit«.»rfc*0 LaRti*6«ah9Xl-«J,»i»14*»*t*l/*T * . EDvU-xmr-. #*m«lEa EDUVXIC-3UTFocusing NomenclatureMounting the Lens O @ Recommended Focusing ScreenDepth of Field Using FiltersUsing Lens Hood HK-20 Minimum Aperture LockLens Care Standard AccessoriesOptional Accessories SpecificationsFokussieren NomenklaturWichtig Anbringen DES ObjektivsZusammen mit einer Nikon-Kamera ohne Autofokus-Funktion DIE Verwendung VON Filtern Empfohlene EinstellscheibenVerriegelung FUR Kleinste Blende ScharfentiefeTechnische Daten Verwendung DER Gegejvlichtblenden HK-20Serienm&fMges Zubehdr SonderzubehorzObjektivpflege LA Mise AU Point MontageUtilisation avee les appareils photo Nikon non-autofocus Utilisation DES Filtres Verres DE Visee RecommandesVerrou DE L!OUVERTURE MINIMALE-Illust. a Reperage DE LA Profondeur DE ChampCaracteristiques Accessoires standardsAccessoires en option Utilisation DU Parasoleil HK-20Soins a Apporter a Votre Objectif Enfoque NomenclaturaImportante Montaje DEL ObjetivoPara camaras no Autofocus de Nikon Pantallas DE Enfoque Recomendadas Reemplazo de los filtros de cristal Ilust. B, C, DUtilization de un filtro de gelatina Especificaciones Accessories estandiirAccessories opcionales USO DEL Parasol HK-20Cuidado DEL Objetivo Messa a Fuoco Montaggio DellobiettivoPer le fotocamere Nikon non-autofocus Profondita DI Campo Schermidimessa a Fuoco RaccomandatiBlocco Apertura Minima Fig aAccessor! op/ionali USO DEI Paraluce HK-20Caratteristiche Tecniche Cura Degli Obiettivi Entfernungsbereiche DEN MAKRO-ZWISCHENRINGEN Rangos Fotograficos CON Accesorios DE AcercamientoPhotographic Range with CLOSE-UP Attachment IWli Page Phone 81 -3-3214-5311 Telex Nikon J22601 Nikon
Related manuals
Manual 38 pages 39.52 Kb