Nikon AF-I instruction manual 0ffJt

Page 5

*M*0)ffJt

ZfittVU, - •y^ - JI'UVX^ - H^ilf'^/;C#«>tJA'''4: o r ^ S T o *«lfi«F4. F90X , F90. *

-> 'J-X'*>-J:t>-F70D* *=7 t a * S * 5 t i t r « S i * « : * ST t . JJiTCD J:*> *ttSE«fgji US T„

u>xw^-$-igi*Sieicj;i;, AF (*-t-7*-*^) wB&Fies-pfmiu &n%?<nt%gitfi sns-fo

• u >XJ«SM»* -Macrae: * w. AF B#<WF*!>W #oe«s n s TC

•F90v ' J - X ' * * 5 irroffl^^-ttTMlHSfaglSttitfflfc * * 5 * xV ICfiilT 5«gg*«ATl-> S t .

SPECIAL FEATURES (WITH NIKON F4-SERIES, F90X/N90s*, F90-SERIES/N90* OR F70-SERIES/ N70* CAMERA)

Thank you for purchasing the Nikon AF-I Nikkor ED 400mm f/2.8 D IF. When used with a Nikon F4-series, F90X/N90s, F90-Series/N90 or F70-Series/N70 camera, this lens provides the following advanced capabilities:

Rapid and quiet autofocus operation thanks to Nikon's new built-in coreless focus-driving mechanism that dramatically reduces focusing time.

Instant switching from autofocus to manual focus by presetting the focus mode ring to M/A position.

With a Nikon F90X/N90s, F90-Series/N90 or F70-Series/N70 camera, distance information will be transmitted instantly from the lens to the camera.

BESONDERE MERKMALE (MIT NIKON-KAMERAS DER SERIE F4, F90X, F90 ODER F70)

Herzlichen Dank dafiir, dal) Sie sich fur das Nikon-Objektiv AF-I Nikkor ED 400mm f/2,8 D IF entschieden haben. Zusammen mit einer Nikon-Kamera der Serie F4, F90X, F90 oder F70 bietet es Ihnen die folgenden Vorteile:

Extrem schnelle, automatische und gerauschlose Fokussierung dank dem neuen, integrierten ankerlosen Fokussiermotor von Nikon.

Schnelles Umschalten zwischen automatischem und manuellem Fokussieren nach Stellen des Fokussiermodusrings auf M/A.

Die Entfernungsdaten werden vom Objektiv unmittelbar an Kameras der Serie F90X, F90 oder F70 iibertragen.

*The Nikon N90s, N90 and N70 are sold exclusively in the U.S.A.

Image 5
Contents AF-I Nikkor ED 400mm #2.8 D if 1 \ \ \M \ Nikon HK-21 La Nikon N90S, N90 o N70 se vende exclusivamente en EE. UU 0ffJt @#i*a*5£7-r * * * s r D IxroKa-K «mrto OTMMMt X1ttW» Hi D#/»7, a*«»jro4j7ca*uft«feiit«.»rfc*0 LaRti*6«ah9Xl-«J,»i»14*»*t*l/*T * . EDvU-xmr-. #*m«lEa EDUVXIC-3UTMounting the Lens FocusingNomenclature O @ Recommended Focusing ScreenUsing Lens Hood HK-20 Using FiltersMinimum Aperture Lock Depth of FieldOptional Accessories Standard AccessoriesSpecifications Lens CareWichtig NomenklaturAnbringen DES Objektivs FokussierenZusammen mit einer Nikon-Kamera ohne Autofokus-Funktion Verriegelung FUR Kleinste Blende Empfohlene EinstellscheibenScharfentiefe DIE Verwendung VON FilternSerienm&fMges Zubehdr Verwendung DER Gegejvlichtblenden HK-20Sonderzubehorz Technische DatenObjektivpflege LA Mise AU Point MontageUtilisation avee les appareils photo Nikon non-autofocus Verrou DE L!OUVERTURE MINIMALE-Illust. a Verres DE Visee RecommandesReperage DE LA Profondeur DE Champ Utilisation DES FiltresAccessoires en option Accessoires standardsUtilisation DU Parasoleil HK-20 CaracteristiquesSoins a Apporter a Votre Objectif Importante NomenclaturaMontaje DEL Objetivo EnfoquePara camaras no Autofocus de Nikon Utilization de un filtro de gelatina Pantallas DE Enfoque RecomendadasReemplazo de los filtros de cristal Ilust. B, C, D Accessories opcionales Accessories estandiirUSO DEL Parasol HK-20 EspecificacionesCuidado DEL Objetivo Messa a Fuoco Montaggio DellobiettivoPer le fotocamere Nikon non-autofocus Blocco Apertura Minima Schermidimessa a Fuoco RaccomandatiFig a Profondita DI CampoCaratteristiche Tecniche Accessor! op/ionaliUSO DEI Paraluce HK-20 Cura Degli Obiettivi Photographic Range with CLOSE-UP Attachment Entfernungsbereiche DEN MAKRO-ZWISCHENRINGENRangos Fotograficos CON Accesorios DE Acercamiento IWli Page Phone 81 -3-3214-5311 Telex Nikon J22601 Nikon
Related manuals
Manual 38 pages 39.52 Kb