Kodak C650 manual Distancia del sujeto al flash, Oprima parcialmente el Botón DEL

Page 60

COMO TOMAR FOTOGRAFÍAS CON FLASH

A poca luz, ya sea en interiores, en exteriores donde hay mucha sombra o en días oscuros o nublados, necesitará usar el flash. Su cámara incluye un flash automático el cual se dispara cuando es necesario. El flash que se levanta automáticamente también ayuda a reducir al mínimo los ojos rojos en fotografías con flash y prevenir que el lente sea obstruido por su mano.

1.Para encender la cámara y levantar el

FLASH (9), deslice el INTERRUPTOR DE ENCENDER/APAGAR (20) a la posición

ENCENDER.

La LÁMPARA DE FLASH/CÁMARA LISTA (18) “parpadeará” cuando el

flash no esté listo.

2.Encuadre su sujeto dentro del OCULAR

DEL VISOR (19).

3.Oprima parcialmente el BOTÓN DEL

DISPARADOR (16). Cuando la LÁMPARA

DE FLASH/CÁMARA LISTA (18) brille verde, oprima completamente el disparador para tomar la fotografía.

4.Mantenga el sujeto a fotografiar dentro

del alcance indicado para la sensibilidad de la película en su cámara (vea

Distancia del

sujeto al flash). No tome fotografías a más distancia de la indicada o sus fotografías saldrán oscuras.

Distancia del sujeto al flash

Sensibilidad

 

 

ISO de la

Gran angular

Telefotográfico

película

(24 mm)

(48 mm)

50

2 a 14 pies

2 a 7 pies

 

(0,6 a 4,3 m)

(0,6 a 2,1 m)

100

2 a 19 pies

2 a 10 pies

 

(0,6 a 5,8 m)

(0,6 a 3,1 m)

200

2 a 27 pies

2 a 14 pies

 

(0,6 a 8,2 m)

(0,6 a 4,3 m)

400

2 a 38 pies

2 a 20 pies

 

(0,6 a 11,6 m)

(0,6 a 6,1 m)

800

2 a 53 pies

2 a 28 pies

 

(0,6 a 16,2 m)

(0,6 a 8,5 m)

1600

2 a 74 pies

2 a 40 pies

 

(0,6 a 22,6 m)

(0,6 a 12,2 m)

55

Image 60
Contents Kodak Camera Identification Camera Identification Auto OFF 2627Page Kodak Advantix Need Help with Your CAMERA?Safety-interlock film door Triple format selectionDate and time imprinting Double exposure protection DEPFilm Status Indicator FSI Contents Camera Identification LCD PanelLoading the Battery Attaching the StrapLow-battery indicator Battery tipsPower shut-off It’s time to replace the battery whenLoading the Film Do not force the film cassette into the film chamberTaking Pictures Move the onTake the picture Using the focus lock Typical print sizes formatsPartially depress and hold Using the zoom lens Tips for better picturesLeft to Wide-angle Position to Zoom away Taking Flash Pictures Flash-to-subject distancePartially depress the Shutter Wide TelephotoRed-eye reduction Have your subject look directly atIndicator 36 appears on Auto flash without red-eye reductionFill flash These shadowsIndicator 35 appears on Off flash OFFInfinity focus Using the SELF-TIMER Use this feature to include yourself in picturesNight-view Frame your picture in the ViewfinderSetting the date and time Date and Time ImprintingUnloading the Film Automatic rewindCaring for Your Camera Manual rewindTroubleshooting What happened Probable cause SolutionSpecifications Français Choix de trois formats Impression de la date et de l’heureProtection contre la double exposition Dispositif de verrouillage du compartiment du filmIndicateur de l’état du film Table DES Matières Conseils pour prendre deFlash automatique sans réduction Description DE L’APPAREIL-PHOTO Panneau ACLInstallation DE LA Pile Fixation DE LA DragonneIndicateur de pile faible Conseils au sujet des pilesArrêt automatique Il faut remplacer la pile lorsqueChargement DU Film De film. Vos frais de traitement photo Peuvent varier en fonction des formatsOuvrez Déplacez leFormats des photos Mémorisation de la mise au pointEnfoncez complètement le Utilisation de l’objectif zoom Conseils pour prendre de meilleures photosZoom 1 vers la Gauche en Position grand Angulaire pourPour Prendre DES Photos AU Flash Distances entre le flash et le sujetSensibilité ISO du filmRéduction des yeux rouges Flash automatique sans réduction des yeux rouges Enfoncez alors partiellement leEnfoncez ensuite partiellement le Flash d’appoint Flash désactivé OFFMise au point à l’infini Vue nocturneUtilisation DU Retardateur Enfoncez le DÉCLENCHEUR16. LeImpression DE LA Date ET DE L’HEURE Réglage de la date et de l’heureMaintenez-le Retrait DU Film Rembobinage automatiqueRembobinage manuel Entretien DE Votre APPAREIL-PHOTO Problème Cause probable Solution DépannageCaractéristiques Cámara Zoom C650 ¿NECESITA Ayuda CON SU CÁMARA?Page Indicador del estado de la película FSI Selección triple de formato Impresión de fecha y horaProtección en contra de doble exposición DEP Contenido Tamaños típicos de impresiónFlash automático sin reducción de Identificación DE LA Cámara Panel LCDComo Ajustar LA Correa DE LA Cámara Como Cargar LA BateríaIndicador de batería débil Consejos para usar la bateríaApagado automático Debe cambiar la batería cuandoComo Cargar LA Película Deslice elPara abrir la Asegúrese Que elComo Tomar Fotografías La posiciónTamaños típicos de impresión de fotografías formatos Como usar el cerrojo de enfoqueGrupo Hdtv Panorámico Oprima completamente el disparador para tomar la fotografíaComo usar el lente de zoom Consejos útiles para obtener mejores fotografíasDistancia del sujeto al flash Flash no esté listo Encuadre su sujeto dentro del OcularOprima parcialmente el Botón DEL Distancia delReducción de ojos rojos Oprima repetidamente el Botón DEHaga que sujeto mire directamente a la Flash automático sin reducción de ojos rojos Flash de rellenoFlash apagado OFF Enfoque infinitoAparezca en el Panel LCD Vista de noche Use esta característica para incluirse en las fotografíasComo Imprimir LA Fecha Y Hora Como fijar la fecha y horaRebobinado automático Rebobinado manualIndicará Deslice hacia arriba el Interruptor Cuidado DE LA Cámara Problemas Y Soluciones Problema Causa probable SoluciónEspecificaciones