Samsung L200 manual Disposição correta deste produto

Page 111

Disposição correta deste produto

Eliminação correta deste produto (sucata elétrica e eletrônica)

(Aplicável na União Européia e em outros países europeus com sistemas de coleta em separado) Este sinal mostrado no produto

ou em sua documentação, indica que ele deve ser eliminado com outros lixos domésticos ao final de sua vida útil. Para prevenir

possível dano ao ambiente ou à saúde humana decorrido da eliminação descontrolada de lixo, separe este de outros tipos de lixo e recicle-o respon- savelmente para promover a reutilização sustentável dos recursos de material. Os usuários domésticos devem entrar em contato com o revendedor onde o produto foi comprado ou uma agência governamental local para obter detalhes sobre onde e como eles podem levar este item para a reciclagem segura do ponto de vista ambiental. Os usuários comerciais devem entrar em contato com seu fornecedor e verificar os termos e condições do contrato de compra. Este produto não deve ser misturado com outros lixos comerciais para sua eliminação.

* 14 *

A Samsung Techwin se importa com o ambiente em todos os estágios de fabricação de um produto para preservar o ambiente e está tomando uma série de medidas para fornecer aos seus clientes produtos mais propícios ao ambiente. A marca Eco representa

aTechwin da Samsung que criará produtos amigos do ambiente e indica que o produto atenda a Diretriz EU RoHS.

Image 111
Contents Page Contents Getting to know your camera English Identification of features / Contents of camera Number of images and battery life Using the SLB-10A Battery life & Number of shots Recording timeWhen Using the Camera for the FirstTime Setting up the date, time and date typeSetting up the Language ISO LCD monitor indicatorAuto Mode dialPressing halfway down Pressing fully How to take a pictureHow to record a movie Taking a picturePlaying back the images Protecting imagesDeleting images PC connection mode Downloading imagesSystem Requirements Specifications Operating Temperature Power SourceDimensions WxHxD WeightCorrect Disposal ofThis Product Memo Memo Inhalt Die Kamera kennen lernenWarnung GefahrAchtung Optional Identifikation der Funktionen / Lieferumfang der KameraAnzahl der Bilder und Akkudauer Verwendung des SLB-10A Batteriebetriebsdauer und Anzahl der Aufnahmen AufnahmezeitWenn die Kamera zum ersten Mal benutzt wird So stellen Sie Datum, Uhrzeit und Datumstyp einTAG / Stunde / Minute / Datumstyp     LCD-MonitoranzeigeAutomatik ModuswahlAuslöser leicht andrücken Auslöser durchdrücken FotografierenSo werden Aufnahmen gemacht Aufnahme eines VideoclipsWiedergabe der Bilder So schützen Sie die BilderLöschtaste Downloaden von Bildern SystemanforderungenPC-Anschlussmodus Technische Daten Betriebs-Luftfeuchtigkeit BetriebstemperaturKorrekte Entsorgung dieses Produkts Elektromüll Korrekte Entsorgung dieses Produkts~15~ ~16~ Table des matières Découvrir votre appareil photoAvertissement Correctement Mise EN GardeCaractéristiques / Accessoires de l’appareil photo Vidéo Paramétrage de la date, de l’heure et du type de date Paramétrage de la langueHeure Mondiale /ANNÉE Indicateur de l’écran LCD Programme Sélecteur de modePrendre une photo Comment prendre une photoComment enregistrer un film Suppression d’images Visionnage / Suppression d’images / Protection des imagesLecture des images Protection des imagesTéléchargement d’images Configuration système requiseCaractéristiques Yeux ROUG., LUMINANCE, CONTRASTE, Saturation Températures de fonctionnementHumidité de fonctionnement Comment éliminer ce produit Memo Memo Contenido Familiarización con su cámara fotográfica PeligroAdvertencia Precaución Elementos incluidos Idenficación de características / Contenidos de la cámaraDuración de la pila y número de disparos tiempo de grabación Derecha Configuración de la fecha, hora y tipo de fechaConfiguración del idioma Al utilizar la cámara por primera vezIndicador del monitor LCD Programa Dial del ModoBotón obturador Tomar una fotografíaCómo tomar una fotografía Pulse ligeramente elReproducción de las imágenes Protección de imágenesBotón Eliminar Modo de conexión de PC Descarga de imágenesEspecificaciones ACB, Corr OJ ROJ, BRILLO, CONTRASTE, Saturac Temperatura de funcionamientoHumedad de funcionamiento Eliminación correcta de este producto Memo Memo Sommario Imparare a conoscere la fotocameraAvvertenza PericoloAttenzione Articoli inclusi Identificazione dei componenti / In dotazioneLa fotocamera per 5 minuti e poi Spegnendola per 1 minuto Vita batteria & numero di scatti tempo di registrazionePrimo utilizzo della fotocamera Impostazione della linguaDestra Indicatore display LCD Uso della modalità Guida Riprese Quadrante di selezione della modalitàScattare una foto Come scattare una fotoCome registrare un filmato Pulsante Elimina Rivedere / Eliminazione immagini / Proteggere le immaginiRivedere le immagini Protezione delle immaginiRequisiti di sistema Scaricare le immaginiObiettivo SpecificheRiproduzione immagine Corretto smaltimento del prodotto Memo Memo Inhoud Kennis maken met uw cameraWaarschuwing GevaarNederlands VoorzichtigOptioneel Overzicht van functies / Bestanddelen van de cameraStilstaande opname Film Levensduur van batterij & Aantal opnamen opnametijdUUR/MINUTEN/ Datumtype Als u de camera voor het eerst gebruiktDe datum, tijd en datumsoort instellen De taal instellenLCD schermindicator Programma Keuzeschijf voor modusselectieEen foto nemen Hoe maakt u een fotoHoe neemt u een filmclip op Verwijderen knop Afspelen / Opnamen wissen / Opnamen beveiligenDe opnamen afspelen Opnamen beveiligenAfbeeldingen downloaden SysteemvereistenPC-aansluitmodus Lens SpecificatiesOpnamen afspelen Correcte verwijdering van dit product Memo Memo Conteúdo Conhecendo a câmeraAviso PerigoCuidado USB/AV Identificação de recursos / Conteúdo da câmeraMinutos e a seguir desligue a Alimentação durante 1 minuto Vida útil da bateria e número de fotos tempo de gravaçãoConfiguração do idioma Quando utilizar a câmera pela primeira vezPara ajustar a data, hora e tipo de data Indicador do monitor LCD Como usar o modo Clipe DE Filme Seletor de modoComo utilizar o modo Retrato Como utilizar o modo CENAsPressione levemente o botão do obturador Tirando uma fotoComo tirar uma foto Como gravar um filmeBotão Excluir Reprodução / Excluindo imagens / Proteção de imagensReprodução de imagens Protegendo ImagensRequisitos do sistema Fazendo o download de imagensSensor de imagem EspecificaçõesReprodução de imagem Disposição correta deste produto Memo Memo
Related manuals
Manual 102 pages 460 b