Samsung L200 Als u de camera voor het eerst gebruikt, De datum, tijd en datumsoort instellen

Page 87

Als u de camera voor het eerst gebruikt

Laad de oplaadbare batterij volledig op voordat u de camera voor het eerst gaat gebruiken.

Als de camera voor het eerst wordt ingeschakeld, wordt een menu voor het instellen van datum, tijd en taal weergegeven op het LCD-scherm. Dit menu wordt niet meer weergegeven nadat u de datum, tijd en taal hebt ingesteld. Stel de datum, tijd en taal in voordat u deze camera gaat gebruiken.

De datum, tijd en datumsoort instellen

1.Selecteer het menu [Date & Time] door op de knop OMHOOG/ OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS te drukken.

2.Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop OMHOOG/OMLAAG/LINKS/ RECHTS en vervolgens op OK te drukken.

DISPLAY Language

Date&Time

London

08/01/01

13:00

yyyy/mm/dd

De taal instellen

Knop RECHTS : Kiest JAAR/MAAND/DAG/

UUR/MINUTEN/ DATUMTYPE

Back

Set

1.Selecteer het menu [Language] door op de knop OMHOOG/ OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS te drukken.

2.Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop OMHOOG / OMLAAG en vervolgens op OK te drukken.

DISPLAY

Language

Date&Time

Back

ENGLISH

FRANÇAIS DEUTSCH

ESPAÑOL ITALIANO Set

Knop LINKS : Beweegt de cursor naar het hoofdmenu [Date&Time] als de cursor zich op het eerste item van de datum- en tijdinstellingen bevindt. In alle andere gevallen wordt de cursor naar links van de huidige positie verplaatst.

Knop OMHOOG of OMLAAG : Wijzigt de waarde van ieder item.

U kunt één van de volgende 22 talen kiezen. Deze staan hieronder vermeld :

-Engels, Koreaans, Frans, Duits, Spaans, Italiaans, eenvoudig Chinees, traditioneel Chinees, Japans, Russisch, Portugees, Nederlands, Deens, Zweeds, Fins, Thai, Bahasa (Maleis/ Indonesisch), Arabisch, Tsjechisch, Pools, Hongaars, en Turks.

Zelfs als de camera opnieuw wordt gestart, blijft de taalinstelling gehandhaafd.

[6]

Image 87
Contents Page Contents Getting to know your camera English Identification of features / Contents of camera Number of images and battery life Using the SLB-10A Battery life & Number of shots Recording timeWhen Using the Camera for the FirstTime Setting up the date, time and date typeSetting up the Language ISO LCD monitor indicatorAuto Mode dialPressing halfway down Pressing fully How to take a pictureHow to record a movie Taking a picturePlaying back the images Protecting imagesDeleting images PC connection mode Downloading imagesSystem Requirements Specifications Operating Temperature Power SourceDimensions WxHxD WeightCorrect Disposal ofThis Product Memo Memo Inhalt Die Kamera kennen lernenWarnung GefahrAchtung Optional Identifikation der Funktionen / Lieferumfang der KameraAnzahl der Bilder und Akkudauer Verwendung des SLB-10A Batteriebetriebsdauer und Anzahl der Aufnahmen AufnahmezeitWenn die Kamera zum ersten Mal benutzt wird So stellen Sie Datum, Uhrzeit und Datumstyp einTAG / Stunde / Minute / Datumstyp     LCD-MonitoranzeigeAutomatik ModuswahlAuslöser leicht andrücken Auslöser durchdrücken FotografierenSo werden Aufnahmen gemacht Aufnahme eines VideoclipsWiedergabe der Bilder So schützen Sie die BilderLöschtaste Downloaden von Bildern SystemanforderungenPC-Anschlussmodus Technische Daten Betriebs-Luftfeuchtigkeit BetriebstemperaturKorrekte Entsorgung dieses Produkts Elektromüll Korrekte Entsorgung dieses Produkts~15~ ~16~ Table des matières Découvrir votre appareil photoAvertissement Correctement Mise EN GardeCaractéristiques / Accessoires de l’appareil photo Vidéo Paramétrage de la date, de l’heure et du type de date Paramétrage de la langueHeure Mondiale /ANNÉE Indicateur de l’écran LCD Programme Sélecteur de modePrendre une photo Comment prendre une photoComment enregistrer un film Suppression d’images Visionnage / Suppression d’images / Protection des imagesLecture des images Protection des imagesTéléchargement d’images Configuration système requiseCaractéristiques Yeux ROUG., LUMINANCE, CONTRASTE, Saturation Températures de fonctionnementHumidité de fonctionnement Comment éliminer ce produit Memo Memo Contenido Familiarización con su cámara fotográfica PeligroAdvertencia Precaución Elementos incluidos Idenficación de características / Contenidos de la cámaraDuración de la pila y número de disparos tiempo de grabación Derecha Configuración de la fecha, hora y tipo de fechaConfiguración del idioma Al utilizar la cámara por primera vezIndicador del monitor LCD Programa Dial del ModoBotón obturador Tomar una fotografíaCómo tomar una fotografía Pulse ligeramente elReproducción de las imágenes Protección de imágenesBotón Eliminar Modo de conexión de PC Descarga de imágenesEspecificaciones ACB, Corr OJ ROJ, BRILLO, CONTRASTE, Saturac Temperatura de funcionamientoHumedad de funcionamiento Eliminación correcta de este producto Memo Memo Sommario Imparare a conoscere la fotocameraAvvertenza PericoloAttenzione Articoli inclusi Identificazione dei componenti / In dotazioneLa fotocamera per 5 minuti e poi Spegnendola per 1 minuto Vita batteria & numero di scatti tempo di registrazionePrimo utilizzo della fotocamera Impostazione della linguaDestra Indicatore display LCD Uso della modalità Guida Riprese Quadrante di selezione della modalitàScattare una foto Come scattare una fotoCome registrare un filmato Pulsante Elimina Rivedere / Eliminazione immagini / Proteggere le immaginiRivedere le immagini Protezione delle immaginiRequisiti di sistema Scaricare le immaginiObiettivo SpecificheRiproduzione immagine Corretto smaltimento del prodotto Memo Memo Inhoud Kennis maken met uw cameraWaarschuwing GevaarNederlands VoorzichtigOptioneel Overzicht van functies / Bestanddelen van de cameraStilstaande opname Film Levensduur van batterij & Aantal opnamen opnametijdUUR/MINUTEN/ Datumtype Als u de camera voor het eerst gebruiktDe datum, tijd en datumsoort instellen De taal instellenLCD schermindicator Programma Keuzeschijf voor modusselectieEen foto nemen Hoe maakt u een fotoHoe neemt u een filmclip op Verwijderen knop Afspelen / Opnamen wissen / Opnamen beveiligenDe opnamen afspelen Opnamen beveiligenAfbeeldingen downloaden SysteemvereistenPC-aansluitmodus Lens SpecificatiesOpnamen afspelen Correcte verwijdering van dit product Memo Memo Conteúdo Conhecendo a câmeraAviso PerigoCuidado USB/AV Identificação de recursos / Conteúdo da câmeraMinutos e a seguir desligue a Alimentação durante 1 minuto Vida útil da bateria e número de fotos tempo de gravaçãoConfiguração do idioma Quando utilizar a câmera pela primeira vezPara ajustar a data, hora e tipo de data Indicador do monitor LCD Como usar o modo Clipe DE Filme Seletor de modoComo utilizar o modo Retrato Como utilizar o modo CENAsPressione levemente o botão do obturador Tirando uma fotoComo tirar uma foto Como gravar um filmeBotão Excluir Reprodução / Excluindo imagens / Proteção de imagensReprodução de imagens Protegendo ImagensRequisitos do sistema Fazendo o download de imagensSensor de imagem EspecificaçõesReprodução de imagem Disposição correta deste produto Memo Memo
Related manuals
Manual 102 pages 460 b