Panasonic PV-L591 operating instructions Cuidado de la batería, Adaptador de CA

Page 52
El indicador de alimentación (POWER) se iluminará.
Enchufe el adaptador de CA.

Suministro de energía

Cuidado de la batería

Precaución:

Use sólo el cargador especificado para cargar la batería.

La batería puede ser cargada dentro de una gama de temperaturas de 50° F (10° C) a 95° F (35° C).

La batería puede calentarse durante la operación de carga o con el uso.

No use una batería insuficientemente cargada o desgastada.

Precauciones para su seguridad:

No acerque ni deseche la batería en el fuego.

No conecte directamente (cortocircuito) los terminales positivo (+) y negativo (–).

Nunca intente desarmar o rearmar la batería.

Para evitar daños a la batería:

No deje caer ni sacuda la batería.

Use la batería solamente en las unidades especificadas.

Si la batería es usada en temperaturas extremadamente altas, un dispositivo de seguridad impedirá automáticamente su funcionamiento.

Para prolongar la vida útil de la batería:

Cuando no esté en uso, retire la batería de la Palmcorder y del adaptador de CA, y guárdela en un lugar fresco, oscuro y seco.

Mantenga limpios los terminales de la batería.

USUARIOS EN EE.UU.: ATENCIÓN:

Una pila de niquel-cadmio reciclable suministra energía al producto que ha adquirido.

Al término de su vida útil, de acuerdo con lo dispuesto por diversas leyes estatales y locales, puede ser ilegal desechar esta batería en el sistema municipal de recolección de desechos. Para mayores detalles sobre cómo reciclar esta batería, llame al 1-800-8-BATTERY.

Adaptador de CA

 

 

 

Cable para batería de automóvil (opcional)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cable de alimentación de CC

Indicador de alimentación (POWER)

Conector de entrada de CC (DC IN)

Conector de salida de CC (VCR DC OUT)

1 Conecte la salida VCR DC OUT del adaptador de C.A. a la entrada DC IN

2 de la videocámara.

Nota:

No es posible cargar la batería mientras el cable de alimentación de CC (incluido) está conectado al adaptador de CA.

Cuando no se utilice, desenchufe el adaptador C.A. de la toma de red general de alimentación (El adaptador consume 1,2 W de electricidad mientras está enchufado).

PRECAUCIÓN:

Esta unidad funciona con 110/120/220/240 V C.A. Para las tensiones que no sean 120 V C.A. puede ser necesario un adaptador C.A. Póngase en contacto con el distribuidor de artículos de electricidad local o extranjero para que le ayude en la selección de un conector C.A. alternativo. Le recomendamos utilizar el adaptador del enchufe de alimentación accesorio (VJSS0070) en un lugar donde existan tomas C.A. especiales.

Zócalo del encendedor de cigarrillos (12 V)

Conector de entrada de CC (DC IN)

Cable para batería de

Clavija para encendedor

automóvil (opcional)

de cigarrillos

1Conecte un cable para batería de automóvil PV-C16 (opcional) al conector de entrada de CC (DC IN) de la Palmcorder.

2 A Arranque el automóvil primero.

BConecte el cable para batería de automóvil en la toma del encendedor.

Si fuera necesario cambiar el fusible del cable para batería de automóvil, utilice la corriente nominal exacta (en amperios).

Nota:

Este cable sólo funciona en vehículos equipados con batería de 12 voltios CC. (toma a tierra negativa). Consulte con su distribuidor de coches/camiones.

Utilice sólo el cable para batería de automóvil especificado.

Para evitar quemar el fusible del cable para batería de automóvil, lleve a cabo el paso 2 en el orden correcto.

Los vehículos en marcha deben estar bien ventilados.

Cuando no se utilice, desconecte el conector del encendedor.

10

Para solicitar ayuda, por favor llame al: 1-800-211-PANA(7262) o

envíe un correo eléctronico a: consumerproducts@panasonic.com

Image 52
Contents Operating Instructions Model No. PV-L591Unpack your Camcorder Things You Should KnowThank you for choosing Panasonic Safety Precautions Above markings are located on the appliance’s bottom coverImportant Safeguards Precautions If the video unit has been exposed to rain or waterTable of Contents Self Demo Mode Before you beginSelf Demo Press Menu to exitQuick Operation Guide Supplying Power Charging the Battery PackUsing the Battery Pack Battery RefreshAC Adaptor Car Battery Cord Optional Battery CareVCR DC OUT Cassette Information Cassette Insertion/Removal Record/Playback TimeErase Protection Tab SLPUsing Menu Mode Menu Mode Camera Screen Menu Mode VCR ScreenSetting the Clock Camera Mode VCR ModePress UP or Down to select Clock SET3a Setting the Time Zone Setting Date and TimeTime Zone chart 3b Auto Daylight Saving TimeBuilt-in Auto Light Using the LightReplacing the Bulb Visionadjustment Camera RecordingRecording via EVF or LCD Monitor CameraCSet Power to Camera DPress RECORD/PAUSE to resume To resume recording, set Power toSTAND-BY Release RecordingPress RECORD/PAUSE to place Camcorder in stand-by mode Programmed RecordingREC Time Programmed RECTracking Control Playing Back RecordingsSpecial Effects VCR Playback using PlayPak TV Playback or ViewingCopying your Tapes dubbing ConnectionsMonitor with your TV Before you beginBacklight Four-Speed Power ZoomBacklight Focus Auto FocusManual Focus Macro Focus close-upsHigh Speed Shutter Auto ShutterManual Selection ShutterAuto Fade FadeFade Out FadePress Menu for Menu mode Press UP or Color Digital FadeChoose from 7 fade effects in 8 different colors Down to selectHold down T on Power Zoom Digital ZoomDigital EIS on Press D. ZoomSecurity Mode Motion Security may mistakenly start whenMotion Security may not start when SecurityAutomatic/Manual Title Display List Automatic TitleTitle Manual Title Intelligent TitlerPhrase Title Display-Off Mode Viewfinder/LCD Monitor IndicationsRecording the Date and Time Full FullVCR-MODE CAMERA/VCR modeDEW Adjust the Length of the Shoulder Strap Cleaning EVF Electronic ViewfinderOperation Notes Attaching Shoulder StrapReplacing Clock Battery Clock BatteryInsert Battery Tray so the triangle marks meet Do not reverse the polarityPalmcorder Accessory System PV-AA6Palmcorder Accessory Order Form VisaSpecifications Video Head Cleaning Before Requesting ServiceSymptom Correction Request for Service Notice Limited Warranty PANASONIC/QUASAR Video ProductsServicenter List Centralized Factory ServicenterIndex Manual de instrucciones Núm. de modelo PV-L591Desembalaje de la Palmcorder Cosas que usted debe saber¡Gracias por haber elegido Panasonic Precauciones para su seguridad Importante para su seguridad Importante para su seguridad Contenido Reproducción de sus grabaciones Reproducción básicaNotas sobre el funcionamiento Copia de cintasModo de demostración Antes de comenzarSeleccionar Para volver a activar la Auto DemostraciónGuía de operación rápida Carga de la batería Inserte el cassetteGrabación con la cámara Reproducción usando el monitor LCDSuministro de energía Carga de la bateríaUso de la batería Refresco de la bateríaCuidado de la batería Adaptador de CAInformación referente a los cassettes Tiempo de grabación/reproducciónLengüeta de protección contra borrados Inserte el cassette tal como se indicaUtilización del modo Menu Pantalla de modo Menu VCRAjuste del reloj Time ZONE, DST oDATE/TIME Presione Menu dos veces para salir del modo MenuAjuste del reloj continuación 3a Selección de huso horario3b Hora veraniega Ajuste de la fecha y horaLámpara automática incorporada Utilización de la lámparaReemplazo de la bombilla Altes de comenzarGrabación a través del monitor LCD o del EVF Grabación con la cámaraAdvertencia Cancelación rápida de modo de espera Fácil edición manualFácil edición en modo de espera Para reanudar la grabación, ajusteGrabación programada Tiempo DE GrabacionPresione Display se Menu dos veces Presione RecordReproducción de sus grabaciones Control de alineaciónReproducción en el monitor LCD o en el EVF visor Efectos EspecialesReproducción o visión en un televisor Reproducción en un VCR usando el PlayPakConexiones Carga de la pila en el PlayPakCopia de cintas ConexionesMonitoree con su televisor Antes de comenzarFunción de contraluz Acercamiento T Alejamiento W Para un efecto zoom lentoPara un efecto zoom rápido Aplique más presión al botón ContraluzEnfoque Enfoque automáticoEnfoque manual Enfoque macro para tomas de primer planoObturador automático Obturador de alta velocidadSelección manual Desvanecimiento Automático Aparición gradual de la imagenDesvanecimiento BlancoDesvanecimiento digital a color Elija uno de los 7 efectos deDesvanecimiento en 8 colores diferentes El audio no resulta afectado por el fundidoMantenga presionado el lado T teleobjetivo del Power Zoom Zoom DigitalFunción EIS Presione Digital ZOOM. Modo D.ZOOM 150⋅ máxEl brillo cambia bruscamente Modo de seguridadPresione Display para seleccionar on Titulador inteligente Título automáticoLista de indicación automática/manual de títulos RECORD/ PauseTítulo manual Frase para títuloVisualización de títulos de frase Monitor LCD o EVF RECORD/PAUSEGrabación de la fecha y la hora Modo de cancelación de indicaciónLleno Modo CAMERA/VCR Notas sobre el funcionamiento Instalación de la correa para el hombroAjuste la longitud de la correa para el hombro Correa de manoCambio de la Pila del Reloj Pila del RelojNúm. de accesorio Sistema de Accesorio del Palmcorder· Los precios están sujetos a cambio sin previo aviso Formulario para pedido de accesorios Descripción Precio unitario Cantidad Precio total SubtotalEspecificaciones Antes de solicitar servicio Limpieza de las cabezas de vídeoSíntoma Corrección Cabezales de video suciosSolicitud de servicio Garantía Limitada Productos de vídeo PANASONIC/QUASARLista de Centros de Servicio Centro de servicio de fábrica centralizadoÍndice