Panasonic PV-L591 operating instructions Modo de seguridad, El brillo cambia bruscamente

Page 70

Modo de seguridad

La grabación comenzará automáticamente si se detecta movimiento.

1, 2, 3

La función de detección de movimiento puede producir un inicio por error cuando:

el fondo sea plano, como una pared blanca, o tenga rayas horizontales o verticales muy marcadas, o inclinadas, como una persiana veneciano.

el brillo cambia bruscamente.

La función de detección de movimiento podrá no operar cuando:

el movimiento sea demasiado lento o demasiado rápido.

el objeto en movimiento sea demasiado pequeño.

el movimiento se produce en una esquina de la zona de visión.

con poca iluminación (en este caso, MOTION SECURITY parpadeará).

el fondo sea plano, como una pared blanca, o tenga rayas horizontales o verticales muy marcadas.

Nota:

La grabación de seguridad comienza si la cámara es golpeada o cambiada de posición.

Esta función no está disponible durante la grabación normal.

Mientras que en el estado de espera durante La Funcion de Deteccion de Movimiento, las siguientes funciones no están disponibles: Grabación/Pausa, modo de en Espera, E.I.S. Digital, Efectos de Video (Auto/Fade Digital).

Antes de comenzar...

Conecte la Palmcorder a una fuente de alimentación. Utilice el Adaptador de C.A para grabaciones largas.

Inserte un cassette provisto de su lengüeta contra borrados (página 11).

Ajuste POWER a CAMERA.

Instale firmemente la cámara y apunte.

1Presione MENU

para acceder al modo MENU. Presione UP o DOWN para

seleccionar

SECURITY .

2Presione DISPLAY para seleccionar ON.

3Presione MENU para el modo en espera de Seguridad de Movimiento. (Si no se ha insertado el cassette, parpadeará “”.)

La grabación dará comienzo en unos 3 segundos después de que se detecte el movimiento.

La fecha y hora se graban si se visualizan en el monitor LCD o EVF (página 14).

La grabación se detendrá 30 segundos después de que cese el movimiento.

Para cancelar el Modo de Seguridad, ajuste POWER a OFF.

28

Para solicitar ayuda, por favor llame al: 1-800-211-PANA(7262) o

envíe un correo eléctronico a: consumerproducts@panasonic.com

Image 70
Contents Operating Instructions Model No. PV-L591Unpack your Camcorder Things You Should KnowThank you for choosing Panasonic Safety Precautions Above markings are located on the appliance’s bottom coverImportant Safeguards Precautions If the video unit has been exposed to rain or waterTable of Contents Self Demo Self Demo ModeBefore you begin Press Menu to exitQuick Operation Guide Using the Battery Pack Supplying PowerCharging the Battery Pack Battery RefreshAC Adaptor Car Battery Cord Optional Battery CareVCR DC OUT Erase Protection Tab Cassette InformationCassette Insertion/Removal Record/Playback Time SLPUsing Menu Mode Menu Mode Camera Screen Menu Mode VCR ScreenPress UP or Down to select Setting the ClockCamera Mode VCR Mode Clock SETTime Zone chart 3a Setting the Time ZoneSetting Date and Time 3b Auto Daylight Saving TimeBuilt-in Auto Light Using the LightReplacing the Bulb Recording via EVF or LCD Monitor VisionadjustmentCamera Recording CameraSTAND-BY Release CSet Power to Camera DPress RECORD/PAUSE to resumeTo resume recording, set Power to RecordingREC Time Press RECORD/PAUSE to place Camcorder in stand-by modeProgrammed Recording Programmed RECTracking Control Playing Back RecordingsSpecial Effects VCR Playback using PlayPak TV Playback or ViewingMonitor with your TV Copying your Tapes dubbingConnections Before you beginBacklight Four-Speed Power ZoomBacklight Manual Focus FocusAuto Focus Macro Focus close-upsManual Selection High Speed ShutterAuto Shutter ShutterFade Out Auto FadeFade FadeChoose from 7 fade effects in 8 different colors Press Menu for Menu mode Press UP orColor Digital Fade Down to selectDigital EIS on Hold down T on Power ZoomDigital Zoom Press D. ZoomMotion Security may not start when Security ModeMotion Security may mistakenly start when SecurityAutomatic/Manual Title Display List Automatic TitleTitle Manual Title Intelligent TitlerPhrase Title Recording the Date and Time Display-Off ModeViewfinder/LCD Monitor Indications Full FullVCR-MODE CAMERA/VCR modeDEW Operation Notes Adjust the Length of the Shoulder StrapCleaning EVF Electronic Viewfinder Attaching Shoulder StrapInsert Battery Tray so the triangle marks meet Replacing Clock BatteryClock Battery Do not reverse the polarityPalmcorder Accessory System PV-AA6Palmcorder Accessory Order Form VisaSpecifications Video Head Cleaning Before Requesting ServiceSymptom Correction Request for Service Notice Limited Warranty PANASONIC/QUASAR Video ProductsServicenter List Centralized Factory ServicenterIndex Manual de instrucciones Núm. de modelo PV-L591Desembalaje de la Palmcorder Cosas que usted debe saber¡Gracias por haber elegido Panasonic Precauciones para su seguridad Importante para su seguridad Importante para su seguridad Notas sobre el funcionamiento ContenidoReproducción de sus grabaciones Reproducción básica Copia de cintasSeleccionar Modo de demostraciónAntes de comenzar Para volver a activar la Auto DemostraciónGrabación con la cámara Guía de operación rápidaCarga de la batería Inserte el cassette Reproducción usando el monitor LCDUso de la batería Suministro de energíaCarga de la batería Refresco de la bateríaCuidado de la batería Adaptador de CALengüeta de protección contra borrados Información referente a los cassettesTiempo de grabación/reproducción Inserte el cassette tal como se indicaUtilización del modo Menu Pantalla de modo Menu VCRDATE/TIME Ajuste del relojTime ZONE, DST o Presione Menu dos veces para salir del modo Menu3b Hora veraniega Ajuste del reloj continuación3a Selección de huso horario Ajuste de la fecha y horaReemplazo de la bombilla Lámpara automática incorporadaUtilización de la lámpara Altes de comenzarGrabación a través del monitor LCD o del EVF Grabación con la cámaraAdvertencia Fácil edición en modo de espera Cancelación rápida de modo de esperaFácil edición manual Para reanudar la grabación, ajustePresione Display se Grabación programadaTiempo DE Grabacion Menu dos veces Presione RecordReproducción en el monitor LCD o en el EVF visor Reproducción de sus grabacionesControl de alineación Efectos EspecialesConexiones Reproducción o visión en un televisorReproducción en un VCR usando el PlayPak Carga de la pila en el PlayPakMonitoree con su televisor Copia de cintasConexiones Antes de comenzarPara un efecto zoom rápido Aplique más presión al botón Función de contraluzAcercamiento T Alejamiento W Para un efecto zoom lento ContraluzEnfoque manual EnfoqueEnfoque automático Enfoque macro para tomas de primer planoObturador automático Obturador de alta velocidadSelección manual Desvanecimiento Desvanecimiento AutomáticoAparición gradual de la imagen BlancoDesvanecimiento en 8 colores diferentes Desvanecimiento digital a colorElija uno de los 7 efectos de El audio no resulta afectado por el fundidoFunción EIS Mantenga presionado el lado T teleobjetivo del Power ZoomZoom Digital Presione Digital ZOOM. Modo D.ZOOM 150⋅ máxEl brillo cambia bruscamente Modo de seguridadPresione Display para seleccionar on Lista de indicación automática/manual de títulos Titulador inteligenteTítulo automático RECORD/ PauseVisualización de títulos de frase Monitor LCD o EVF Título manualFrase para título RECORD/PAUSEGrabación de la fecha y la hora Modo de cancelación de indicaciónLleno Modo CAMERA/VCR Ajuste la longitud de la correa para el hombro Notas sobre el funcionamientoInstalación de la correa para el hombro Correa de manoCambio de la Pila del Reloj Pila del RelojNúm. de accesorio Sistema de Accesorio del Palmcorder· Los precios están sujetos a cambio sin previo aviso Formulario para pedido de accesorios Descripción Precio unitario Cantidad Precio total SubtotalEspecificaciones Síntoma Corrección Antes de solicitar servicioLimpieza de las cabezas de vídeo Cabezales de video suciosSolicitud de servicio Garantía Limitada Productos de vídeo PANASONIC/QUASARLista de Centros de Servicio Centro de servicio de fábrica centralizadoÍndice