Axis Communications 206M manual Montaggio, Collegamento dei cavi, Metodi di installazione

Page 30

Pagina 30

Guida all'installazione rapida di AXIS 206/206M

Montaggio

Montaggio a parete

1.Se necessario, utilizzare le 3 viti fornite per fissare la piastra di appoggio a una superficie piana.

2.Per utilizzare la base più corta, svitare l'anello di bloccaggio in modo da sganciare la videocamera, quindi rimuovere la sezione di estensione.

3. Ricollegare la videocamera, regolare l'angolazione e serrare con accortezza l'anello di bloccaggio.

Importante

Anello di bloccaggio

L'AXIS 206/206M è progettata solo per un uso interno e non va mai esposta alla luce diretta del sole o di una potente lampada alogena, onde evitare danni permanenti al sensore dell'immagine della videocamera. I danni causati dall'esposizione diretta alla luce non sono coperti dalla garanzia Axis.

Collegamento dei cavi

1.Utilizzando il nastro autoadesivo, collegare il fermo del cavo fornito al pannello posteriore e fissarvi il cavo di alimentazione. Tale operazione impedirà la disconnessione accidentale del cavo.

2.Collegare l'adattatore di alimentazione alla videocamera.

3.Collegare l'AXIS 206/206M alla rete mediante un cavo di rete standard RJ-45.

Metodi di installazione

L'AXIS 206/206M è progettata per l'installazione su una rete Ethernet. Ciò implica l'assegnazione automatica, ad esempio tramite DHCP, o manuale di un indirizzo IP. Sono disponibili diversi metodi di installazione. Il metodo specifico dipende dalla configurazione della rete in uso. In caso di incertezza sul metodo da utilizzare, contattare l'amministratore di rete o fare riferimento alla documentazione di rete.

Se, ad esempio, si sta utilizzando un router iniziale a banda larga, potrebbe risultare utile visualizzare le pagine d'amministrazione del router per individuare l'indirizzo IP assegnato all'AXIS 206/206M. Consultare la documentazione del router per ulteriori informazioni.

Se la rete dispone di una connessione Internet (senza proxy HTTP) e utilizza un server DHCP per assegnare gli indirizzi IP, utilizzare la procedura di installazione in un solo clic. Vedere pagina 31.

Se la rete è configurata per l'assegnazione automatica dell'indirizzo IP e il computer è dotato della funzionalità UPnPTM, l'AXIS 206/206M verrà rilevata automaticamente e visualizzata sullo schermo. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 32.

Utilizzare AXIS IP Utility per individuare l'indirizzo IP (vedere pagina 32). Tale utility consente anche di impostare manualmente l'indirizzo.

Assegnare manualmente l'indirizzo IP mediante il metodo ARP/Ping, descritto a pagina 33.

Image 30
Contents Contents Axis 206/AXIS 206M Megapixel Network CameraPage Axis 206/206M Network Camera Quick Installation Guide Package ContentsCable Connections Installation MethodsMounting Wall mountingRequirements One-click InstallationAxis Internet Dynamic DNS Service Follow these instructionsAutomatic discovery UPnPTMAxis IP Utility Set the IP address manuallyManual Installation with ARP/Ping Set the language and passwordAccessing the Axis 206/206M from the Internet Resetting to the Factory Default SettingsContenu de l’emballage Face avantFace arrière Connexion des câbles Méthodes d’installationMontage Montage muralMatériel nécessaire Procédez comme suitRemarques Détection automatique Définissez manuellement l’adresse IPRemarque Installation manuelle avec ARP/Ping Définition de la langue et du mot de passeAccès à la caméra Axis 206/206M depuis Internet Retour aux paramètres par défaut définis en usineLieferumfang Vorderseite RückseiteWandmontage InstallationsverfahrenKabelverbindungen WichtigDer Axis Internet Dynamic DNS-Service VoraussetzungenVorgehensweise Hinweise Automatische Erkennung IP-Adresse manuell einstellenHinweis Manuelle Installation mit ARP/Ping Windows-SyntaxSprache und Kennwort festlegen Auf die Axis 206/206M vom Internet aus zugreifen Werkseitige Standardeinstellungen wiederherstellenContenido del paquete Parte frontalPanel posterior Conexiones de los cables Métodos de instalaciónImportante Requisitos El Axis Internet Dynamic DNS ServiceInstalación con un solo clic Siga las instrucciones que se indican a continuaciónConfiguración manual de la dirección IP Detección automáticaNota Configuración del idioma y la contraseña Instalación manual con ARP/PingReconfiguración a los valores iniciales Acceso a la Axis 206/206M desde InternetContenuto della confezione Parte anteriore Pannello posterioreCollegamento dei cavi Metodi di installazioneMontaggio Montaggio a pareteRequisiti Installazione in un solo clicServizio Axis Internet Dynamic DNS Seguire le istruzioni riportate di seguitoRilevamento automatico Impostazione manuale dellindirizzo IPInstallazione manuale con ARP/Ping Impostazione della lingua e della passwordAccesso allAXIS 206/206M da Internet Ripristino delle impostazioni di fabbrica