Eclipse - Fujitsu Ten CD7000 installation manual Deutsch English Français

Page 27

Consignesi de sécuritéi pour l'utilisationl' ili i du CD7000

Les symboles d'avertissement et de précaution représentés ci-dessous figurent dans ce manuel et sur le

CD7000. Ils indiquent les méthodes sûres et correctes qu'il faut utiliser pour manipuler ce produit, afin

d'éviter de causer des blessures corporelles ou des dommages matériels.

Avant de lire ce manuel, prenez le temps de lire et de bien comprendre les informations importantes figurant

dans cette section.

 

Avertissement

 

Ce symbole d'"Avertissement" indique une situation dans laquelle des

 

 

manipulations incorrectes risquent d'entraîner des blessures graves ou

 

 

 

mortelles.

 

 

 

 

Ce symbole de "Précaution" indique une situation dans laquelle des Précaution manipulations incorrectes risquent d'entraîner des blessures corporelles, ou

seulement des dommages matériels.

Conseil

Cette section contient des informations qui peuvent contribuer à éviter des

pannes ou des dommages à l'unité, ainsi que d'autres informations.

Avertissement

Deutsch English Français

N'installez pas ce produit à des endroits où il risque d'obstruer le champ de vision du conducteur, ou présenter un danger pour les passagers du véhicule. Sinon, un accident ou des blessures risqueraient de s'ensuivre.

N'installez pas ce produit à des endroits où il risque de gêner l'actionnement du volant de direction, du levier de vitesses, de la pédale de frein, etc. Sinon, un accident ou des blessures risqueraient de s'ensuivre.

Pour éviter d'endommager le véhicule, vérifiez l'emplacement des tuyaux, des fils électriques et du réservoir de carburant avant de percer les orifices pour l'installation de ce produit. Prenez aussi les précautions nécessaires pour que le produit n'entre pas en contact avec ces composants. Sinon, un incendie risquerait de s'ensuivre.

Lorsque vous installez ce produit, n'utilisez jamais les boulons ou les écrous existants qui fixent les pièces du réservoir d'essence, du système de direction ou de freinage. Sinon, des anomalies de la direction ou du freinage ou un incendie risqueraient de s'ensuivre.

Pour éviter de causer un court-circuit, débranchez la borne négative de la batterie avant d'installer ce produit. Sinon, une électrocution ou des blessures risqueraient de s'ensuivre.

Lorsque vous utilisez un écrou et/ou un boulon existant du véhicule pour mettre ce produit à la masse, veillez à ne pas utiliser d'écrou ou de boulon qui fixe des composants des systèmes de direction ou de freinage.

Sinon, un accident risquerait de s'ensuivre.

Regroupez les câbles et les faisceaux de fils à l'aide de ruban isolant ou de serre-fils afin d'éviter qu'ils gênent les pièces mobiles. S'ils sont pris dans le volant, le levier de vitesses ou la pédale de frein, un accident risquera de s'ensuivre.

- 3 -

N'établissez pas l'alimentation électrique à un autre appareil électrique en raccordant ou en captant le courant du conducteur (fil) d'alimentation du produit. Sinon, la capacité électrique du fil sera dépassée, ce qui risquerait de causer un incendie ou une électrocution.

Ne tentez jamais de démonter ou de modifier le produit.

Sinon, un accident, un incendie ou une électrocution risquerait de s'ensuivre.

Lorsque vous installez le produit dans un véhicule équipé d'un sac gonflable latéral du passager, ne le fixez pas sur le couvercle du sac gonflable ou à des endroits où il risquerait de gêner le déploiement du sac gonflable. Sinon, le sac gonflable risquerait de mal fonctionner en cas d'accident, ce qui pourrait causer des blessures ou un décès.

Lorsque vous percez des trous (exemple: perçage), veillez à mettre des lunettes de protection. Sinon, vous risqueriez de vous blesser et de perdre la vue.

Les fils dénudés doivent être isolés avec du ruban isolant.

Sinon, un court-circuit, un incendie ou une électrocution risquerait de s'ensuivre.

Ne modifiez pas ce système pour l'utiliser d'une façon autre que celle indiquée dans ce manuel. N'utilisez pas non plus de procédures d'installation autres que celles indiquées dans ce manuel. Eclipse décline toute responsabilité en cas de dommages tels que, mais non limités à, des blessures graves, des décès ou des dommages matériels résultant d'installations incorrectes.

Cette unité a été conçue pour fonctionner dans des véhicules sous 12 volts CC avec mise à la masse négative. Ne l'utilisez jamais dans des véhicules sous 24 volts tels que des camions lourds ou des véhicules diesel à spécifications pour pays froids.

Français Italiano Nederlands Svenska

Image 27
Contents Contents Installation ManualEnglish English Español Français Italiano Nederlands Svenska For your safety in using the CD7000 EnglishFrançais Italiano Nederlands Svenska Español Français Italiano Nederlands Svenska Name and functions of terminals Front speaker output wires Antenna power supply BlueIllumination power supply Orange/White Control power supply Blue/WhiteAUX in terminals Line-out terminals Front / HiLine-out terminals Rear / Mid Line-out terminals Non fader / LowEnglish English Español System connection exampleEnglish Installing the main unit English English Español FrançaisItaliano Nederlands Svenska Español Français Attach the brackets to the main unit Deutsch Español Español Français Italiano Nederlands Svenska ContenidoConsejo Deutsch Español Español Para su seguridad al utilizar el CD7000Precaución Nombres y funciones de las terminales Suministro de energía de la antena Azul ACC Rojo+ Amarillo Conexión a tierra NegroAUX en terminales Terminales de salida de línea Frontal/altaTerminales de salida de línea Trasera/media Terminales de salida de línea No atenuante/bajaHacia Conexión a Tierra Ejemplo de conexión del sistemaCD7000 + HDR105 + CH3083 + Amplificador de potencia Cómo instalar la unidad principal Deutsch Español Deutsch Español Español Français Italiano Nederlands Svenska Sommaire Manuel DinstallationConseil Consignesi de sécuritéi pour lutilisationl ili i du CD7000 Deutsch English FrançaisPrécaution Noms et fonctions des bornes + Jaune Alimentation électrique de commande Bleu/BlancBorne de télécommande de direction dorigine ACC RougeBornes dentrée AUX Bornes de sortie de ligne avant / hautesBornes de sortie de ligne arrière / moyennes Bornes de sortie de ligne sans atténuateur / bassesFrançais Italiano Nederlands Exemple de connexion du systèmeCD7000 + HDR105 + CH3083 + Amplificateur de puissance Français Français Italiano Nederlands SvenskaPanneau amovible Installation de lunité principaleDeutsch English Deutsch English Français Français Italiano Nederlands