Parrot CD/MP3 Hands-free Receiver Emparelhamento, Sincronização da lista telefónica do telefone

Page 73

Notice 5100 Zone A 09.01.06.qxp 10/01/2006 16:53 Page 73

FUNÇÕES EM MODO TELEFONIA: Mãos-livres (Bluetooth)

Carregue em Phone para voltar ao modo telefonia.

Os telefones que suportam o Bluetooth® utilizam quer o perfil Handsfree, quer o perfil Headset, para transferir a comunicação para o autorádio.

O perfil Handsfree é o perfil que oferece mais funcionalidades.

Quando está a utilizar o seu autorádio em modo Tuner ou em modo CD/mp3, se alguém tenta telefonar-lhe, o autorádio passa automaticamente em modo telefonia. No final da comunicação, o autorádio volta ao modo Tuner ou CD/mp3. Não é requerida nenhuma intervenção da parte do utilizador.

A mesma coisa acontece quando se realiza uma chamada a partir do autorádio.

Emparelhamento:

O emparelhamento é a primeira ligação entre o seu telefone Bluetooth® e o autorádio. A operação é iniciada a partir do seu telefone. Lance uma procura de periféricos Bluetooth®. Quando aparece o " Parrot Autoradio ", seleccione-o e o seu telefone pede-lhe então para entrar um código de 4 dígitos. Entre 1234 e valide... Depois de alguns intercâmbios de dados, o autorádio fica conectado com o Bluetooth®.

Para a obtenção de funcionalidades adicionais, alguns telefones requerem a activação de um modo especial antes do emparelhamento. Veja o menu Bluetooth, as definições, defini- ções avançadas e emparelhar um telefone.

Sincronização da lista telefónica do telefone:

Com alguns telefones Bluetooth, a lista telefónica do telefone é automaticamente sincroni- zada na memória do kit. Se o seu telefone não suporta a sincronização automática, também pode utilizar a funcionalidade Object Push do seu telefone para enviar os contactos do seu telefone par o autorádio através do Bluetooth®. Durante a sincroniza- ção da lista telefónica, o ícone Bluetooth® desfila no ecrã.

Veja o guia do seu telefone ou o nosso sítio internet para saber como proceder: " www.parrot.biz secção Assistência técnica, guias utilizadores "

Atender / Desligar:

Para atender, carregue no botão verde situado acima do selector. Depois de acabar a conversa, carregue no botão vermelho para desligar.

Modo discreto:

Durante uma comunicação, carregue no botão verde para fazer passar a comunica- ção para o telefone. Carregue novamente no botão verde para voltar ao modo Mãos- livres. Funcionalidade unicamente disponível nos telefones que possuem o perfil Handsfree.

Indicação da pessoa que está a ligar:

Quando alguém está a ligar, o nome ou o número da pessoa aparecem. Funcionalidade disponível em alguns telefones.

Fazer uma chamada a partir da interface do autorádio:

Existem duas possibilidades:

Passe para o modo Phone. Pode marcar directamente o número de telefone no teclado e carregar depois no botão verde. Para marcar um número com um " + " como prefixo, carregue duas vezes rapidamente no zero.

Também pode utilizar o reconhecimento de voz (ver mais abaixo).

Reconhecimento de voz:

Pode fazer telefonemas utilizando o reconhecimento de voz do autorádio. Deve para isso ter guardado contactos na memória do kit (sincronização automática da lista telefónica ou envio dos contactos um depois do outro a partir do telefone). Também deve ter guardado anteriormente as palavras chave: casa, trabalho, escri- tório... assim com a palavra mágica: telefone.

Depois de ter guardado os nomes dos contactos, as palavras chave e a palavra mágica, pode fazer uma chamada da seguinte maneira:

Diga: Telefone… Bip… Ana… Bip… Ana… e pode ligar automaticamente para o número que corresponde a Casa para o contacto Ana.

Da mesma maneira, se a Ana ligar, ouvirá " Ana ". Carregue então no botão verde para atender. Desligue carregando no botão vermelho. Volta assim automaticamente ao modo Tuner, CD/mp3 ou Telefone.

Também pode utilizar a seguinte sequência para utilizar o reconheci- mento de voz, mas sem palavras chave:

Carregue no botão verde, o que desliga o rádio ou o leitor de CD. Ouve-se um bip. Depois do bip, diga o nome do contacto pretendido e especifique eventualmente casa, trabalho ou escritório (quando disponíveis).

Nota:

Para guardar as palavras chave e a palavra mágica, é preciso estacionar a viatura num lugar sem barulho, com as janelas fechadas e sem ventilação. Torna-se neces- sário para uma taxa de reconhecimento mais elevada.

Português Deutsch Dutch Italiano Español Français English

73

Image 73
Contents CD/MP3 Disclaimer BluetoothFCC Compliance Statement Declaration of ConformityRhythm nBlue Directions for use Your CAR Stereos Bluetooth Features Safety InformationPresentation Eject button Front PanelANTI-THEFT System External microphone Installation GuideDifferent Features Mode Remote ControlUsing the remote control On/off button is used to turn the car stereo on and offTuner MenusCD/MP3 RDS Region Disabled Enabled Disabled EnabledTuner sensivity Local Distant Stereo / Mono Stereo Mono Italiano Español Français English BluetoothDiscreet mode PairingSynchronising the phones phonebook Answering / Hanging up Caller IDContrast Audio Display LanguageTechnical Specifications TroubleshootingHotline Rhythm nBlue Notice dutilisation Avant LA Mise EN Marche LES Fonctionnalites Bluetooth DE Votre AutoradioTouche d’éjection FacadeSystème Antivol Português Deutsch Guide DinstallationUtilisation de la télécommande TelecommandeChaque mode permet une utilisation différente de lautoradio LES Differents Modes DE FonctionnementTuner All Program Types Pop Music Rock Music Documentaire Band Recherche Tous Mémorisation automatiqueDésactivé Activé RDS Region Désactivé ActivéBluetooth Contraste Audio Affichage LangueAffichage de lappelant AppairagePasser un appel depuis linterface de lautoradio Reconnaissance vocaleDepannage Specifications TechniquesGénéral DisqueRhythm nBlue Manual de empleo Presentación Funciones Bluetooth DE LA AutorradioTecla de expulsión FrontalSistema Antirrobo Guía DE Instalación Distintos Modos DE Funcionamiento TelemandoEmpleo del telemando ObservaciónRadio Tuner MenúsOpciones RDS Radio Data System RDS Scan función AF Diario de llamadas AgendaLlamadas perdidas Llamadas emitidasAudio Pantalla Idioma PreferencesSincronización de la agenda del teléfono EmparejamientoDescolgar / Colgar Modo discretoReparación DE Averías CD/MP3 mensaje de erroresEspecificaciones Técnicas Línea DirectaRhythm nBlue Manuale distruzioni Presentazione LE Funzionalità Bluetooth DellautoradioGrazie di aver scelto unautoradio di marca Parrot Pulsante di espulsione FrontalinoSistema Antifurto Dutch Italiano Español Français English Utilizzo del telecomando LE Modalità DI FunzionamentoNota Consente di gestire lascolto dei CD ricerca, lettura MenuAlcune informazioni relative al sistema RDS Pop Music RicercaBanda Disattivata AttivataItaliano Español Français English Contrasto Audio Schermo LinguaModalità discreta AbbinamentoVisualizzazione del chiamante Per effettuare una chiamata dallinterfaccia dellautoradioSpecifiche Tecniche Risoluzione DEI ProblemiRumore elevato su una stazione Rhythm nBlue Gebruiksaanwijzing Presentatie DE Functies Bluetooth VAN UW AutoradioDeze autoradio kan geen CD van 3 8cm lezen Wij danken u voor de aankoop van een autoradio ParrotVoorkant Systeem ANTI-DIEFSTAL Installatiehandleiding Gebruik van de afstandsbediening DE Verschillende Manieren VAN FunctionerenOpmerking Enkele informaties over RDS Gevoeligheid tuner Lokaal Afstand Stereo / Mono Stereo Mono Italiano Español Français English Audio Scherm Taal PreferentiesSynchronisatie van het telefoonboek van de telefoon KoppelenAannemen / Ophangen Privé-modusTechnische Specificaties ReparatieHulplijn Rhythm nBlue Manual de utilização Apresentação AS Funcionalidades Bluetooth do SEU AutorádioTecla de ejecção Tampa FrontalSistema ANTI-ROUBO Guia DE Instalação Português DeutschLOS Diversos Modos DE Funcionamento TelecomandoCada modo permite uma utilização diferente do autorádio Português Deutsch Dutch Italiano Español Français English RDS Region Desactivado Activado Desactivado ActivadoToque DefiniçõesTelefone MicrofoneÁudio Ecrã Lingua PreferênciasSincronização da lista telefónica do telefone EmparelhamentoAtender / Desligar Indicação da pessoa que está a ligarEspecificações Técnicas Resolução DE ProblemasGeral CD/MP3 mensagem de errosPage Zone a