Pioneer DEH-1200MP owner manual Montage avant/arrière DIN, Montage frontal DIN

Page 28

Section

04Installation

Important

!Vérifiez toutes les connexions et tous les systè- mes avant l’installation finale.

!N’utilisez pas de pièces non autorisées car il peut en résulter des dysfonctionnements.

!Consultez votre revendeur si l’installation né- cessite le perçage de trous ou d’autres modifi- cations du véhicule.

!N’installez pas cet appareil là où :

il peut interférer avec l’utilisation du véhi- cule.

il peut blesser un passager en cas d’arrêt soudain du véhicule.

!Le laser à semi-conducteur sera endommagé s’il devient trop chaud. Installez cet appareil à l’écart de tous les endroits chauds, par exem- ple les sorties de chauffage.

!Des performances optimales sont obtenues quand l’appareil est installé à un angle infé- rieur à 60°.

lisez le manchon de montage fourni avec le vé- hicule.

2Fixez le manchon de montage en utili- sant un tournevis pour courber les pattes métalliques (90°) en place.

Tableau de bord

Manchon de montage

3Installez l’appareil comme indiqué sur la figure.

Écrou

60°

Montage avant/arrière DIN

Vis

Pare-feu ou support métallique

Attache en métal

Cet appareil peut être installé correctement soit à partir de “l’avant” (montage frontal DIN conventionnel) ou de “l’arrière” (installation en montage arrière DIN, utilisant des trous de vis filetés sur les côtés du châssis de l’appareil). Pour les détails, reportez-vous aux méthodes d’installation suivantes.

!Utilisez des pièces disponibles dans le commerce lors de l’installation.

Vis (M4 8)

#Assurez-vous que l’appareil est correctement mis en place. Toute installation instable peut en- traîner des sauts ou autres dysfonctionnements.

Montage frontal DIN

1Insérez le manchon de montage dans le tableau de bord.

Lors de l’installation de cet appareil dans un espace peu profond, utilisez le manchon de montage fourni. Si l’espace est insuffisant, uti-

28 Fr

Image 28
Contents DEH-1200MP Before You Start Information to UserFor Canadian model About this unitBefore You Start After-sales service for Pioneer productsCase of trouble Visit our websiteDisplay indication Remote control Operating this unit Head unitWhen disposing of used batteries, comply Operating this unit Use and care of the remote controlBasic Operations Function settings Operating this unitTuner Storing and recalling stationsDisplaying text information Audio Adjustments Audio AdjustmentsUsing the equalizer Adjusting initial settingsUsing the AUX source Turning the clock display on or offConnections Connections Connection diagram EnglishInstallation DIN front/rear mountDIN Front-mount DIN Rear-mountFastening the front panel Removing the unitAdditional Information Troubleshooting Error messagesHandling guideline Discs and playerAdditional Information Compressed audio compatibilityDualDiscs DiscCopyright and trademark Sequence of audio filesSupplemental information Additional Information Specifications Service après-vente des produits Pioneer Avant de commencerPour le modèle canadien Quelques mots sur cet appareilIndications affichées Télécommande Utilisation de l’appareil Appareil centralUtilisation de l’appareil Opérations de baseSyntoniseur Opérations de baseRemarque AUX AUXMise en mémoire et rappel des stations Réglages des fonctionsAffichage des informations textuelles Comp OFF-COMP 1-COMP 2-COMP OFF- BMX 1-BMXUtilisation de l’appareil Réglages sonores Autres fonctionsRéglages sonores Utilisation de l’égaliseurMise en service ou hors service de l’affichage de l’horloge Utilisation de la source AUXConnexions Connexions Schéma de connexion Montage avant/arrière DIN Installez l’appareil comme indiqué sur la figureMontage frontal DIN Enlèvement de l’appareil Fixation de la face avantMontage arrière DIN Informations complémentaires Dépannage Messages d’erreurConseils sur la manipulation Disques et lecteurInformations complémentaires Compatibilité des formats audio compressésDroits d’auteur et marques commerciales Séquence des fichiers audioDisque Exemple de hiérarchie Informations supplémentairesFrançais Informations complémentaires Caractéristiques techniques En caso de problemas Antes de comenzarAcerca de esta unidad Servicio posventa para productos PioneerIndicaciones de pantalla Mando a distancia Utilización de esta unidad Unidad principalSRC/OFF Clock RPT Utilización de esta unidad Uso y cuidado del mando a distanciaFunciones básicas Utilice una sola batería de litio CR2025 3Utilización de esta unidad Las operaciones del menú Son idénticas para losAjustes de función/ajustes De audio/ajustes inicialesVisualización de información Ajustes de funcionesDe texto Scan reproducción con exploración Configuración de los ajustes iniciales Utilización de esta unidad Ajustes de audioOtras funciones Ajustes de audioActivación y desactivación de la visualización del reloj Uso de la fuente AUXConexiones UnidadConexiones Diagrama de conexión Instalación Montaje delantero/ posterior DINMontaje delantero DIN Instale la unidad según la ilustraciónFijación de la caratula Retirada de la unidadMontaje trasero DIN Utilice tornillos de cabeza redonda 5 mmInformación adicional Solución de problemas Mensajes de errorNo T-TTL DRMInformación adicional Pautas para el manejo Compatibilidad con audio comprimidoDiscos y reproductor Discos doblesInformación adicional Secuencia de archivos deAudio Copyright y marca registrada50 Es Información adicional Especificaciones Sintonizador de FM GeneralesSintonizador de AM Especificaciones CEA2006Pioneer Corporation Komzx 09G00000