Jensen VM9313 operation manual Instructions D’OPERATION

Page 76

VM9313

INSTRUCTIONS D’OPERATION

Puissance allumée/éteinte

Pressez le bouton/SRC (6) sur l’appareil (ou le bouton

(4)sur la télécommande) pour mettre l’appareil en marche. Les boutons sur l’avant de l’appareil s’illuminent et le statut du mode actuel apparaît sur l’écrant d’affichage aux cristaux liquides (15). Vous pouvez aussi allumer l’appareil ne pressant le bouton OPEN (4) et ouvrant l’écran TFT.

Pressez et maintenez le bouton pour éteindre l’appareil. Le moniteur se retire dans le compartiment principal.

Bip de confirmation audible

Une tonalité bip audible confirme chaque sélection de fonction. La tonalité Bip peut être désactivée par le menu Configuration.

Mute

Pressez le bouton AUDIO (5) sur le panneau avant ou le bouton MUTE (3) sur la télécommande pour assourdir le volume de l’appareil. Pressez le bouton de nouveau pour rétablir le volume. « MUTE » est affiché sur l’affichage aux cristaux liquides. Ajuster le volume ou utiliser n’importe laquelle des fonctions audio de configuration annule la fonction de mise en sourdine.

Sélection de source de reproduction

sélectionner une source, pressez le bouton /SRC (6) et puis sélectionnez une source depuis le Menu Source Avant. Des soufflets vocaux de navigation se feront entendus automatiquement, bien que le plan de navigation ne puisse pas être vue. (L’audio de la source sélectionnée sera mise en sourdine jusqu’à ce que la commande de soufflets vocaux de la navigation soit terminée, après quoi la source audio se reprendra.)

Ajustement de volume

Pour augmenter ou diminuer le niveau de volume, tournez la commande AUDIO (5) sur le panneau avant ou pressez les boutons VOL+/ VOL- (15, 16) sur la télécommande. Lorsque le niveau de volume atteint « 0 » ou « 40 », un bip se fait entendre, indiquant que la limite d’ajustement a été atteinte. L’écran TFT ou l’affichage aux cristaux liquides afficher le niveau du volume pendant 3 secondes.

Volume de démarrage programmable

Cette fonction permet à l’utilisateur de sélectionner un volume d’allumage peu importe le réglage de volume avant la mise en arrêt de l’appareil. Pour programmer un niveau de volume d’allumage spécifique tournez la commande AUDIO

(5) pour ajuster le volume au volume d’allumage souhaité.

Pressez et maintenez le bouton AUDIO lorsque l’icône jaune

de haut parleur et l’indication du niveau sont affichés sur

9.Band

**Si des boutons de commande du volant supplémentaires sont disponibles sur le véhicule, les fonctions 7/8 peuvent être attribuées la fonction « Select ». Cette fonction peut ne pas être disponible sur certains véhicules.

Sélectionner l’opération

Si "Select" (fonction 7 ou 8) est pressé et maintenu et la fonction 4 est pressé momentanément, Préréglé vers le haut sera sélectionné. Si « Select » (fonction 7 ou 8) est pressé et mainetenu et la fonction 5 est pressé momentanément Préréglé vers le bas sera sélectionné.

Menu de commande audio

La fonction Audio Control vous permet de facilement ajuster votre système audio pour satisfaire aux caractéristiques acoustiques de votre véhicule qui varient selon le type de véhicule et ses dimensions. Un réglage correct de l’égaliseur et la balance réhausse les effets de l’égaliseur de cabine.

Pressez le bouton AUDIO (5) sur le panneau avant ou bien touchez le bouton EQ sur le côté gauche de l’écran TFT pour afficher le menu audio.

 

EQ

 

 

User

 

 

 

 

 

 

FAD

 

BAL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F

Pressez le bouton SRC (6) sur le panneau avant ou le bouton SRC (8) sur la télécommande pour changer entre les sources de reproduction disponibles. Le mode de reproduction est affiché sur les écrans TFT et de l’affichage aux cristaux liquides.

Accéder aux dispositifs externes

Des dispositifs périphériques externes peuvent être branchés

écran. L’appareil fera bip pour confirmer votre réglage du

volume d’allumage.

Commande du volant (SWC)

Le VM9313 est compatible avec l’adaptateur de commande du volant SWI-PS du PAC (Pacific Accessory Corporation). Un connecteur femelle à 3.5mm (étiquetté « SWC Interface ») sur le dos de l’installation de tête permet la connectivité à

+14 —

0

–14

BASS

0 —

 

L

–14

 

MID TREB

SUB

R

R

aux entrées RCA à l’arrière ou au connecteur A/V INPUT (11) sur l’avant de l’appareil. Sélectionnez « AUX-IN1 » pour accéder à un dispositif auxiliaire branché à l’A/V INPUT sur le panneau avant. Sélectionnez « AUX-IN2 » pour accéder à un dispositif branché aux connecteurs AUX IN à l’arrière.

Branchez le dispositif externe au câble média 3.5mm et puis branché le câble au connecteur A/V INPUT (10) sur l’avant de la radio. Sélectionnez « AUX IN1 » pour accéder à un dispositif auxiliaire branché à l’A/V INPUT sur l’avant de la radio. Vous ne pouvez pas directement contrôler des dispositifs externes branchés à l’A/V INPUT.

Sélectionner une source tout en naviguant

D’autres sources telles que Tuner AM-FM, CD, etc., peuvent être sélectionnées et écoutées lorsque vous naviguez. Pour

l’adaptateur PAC. Veuillez vous référer aux instructions fournies avec l’adaptateur PAC pour des informatons détaillées sur l’installation.

Fonctions SWC

Les commandes suivantes sont disponibles pour la plupart des véhicules :

1.Vol Down

2.Vol Up

3.Mute

4.Seek Down / Previous Track / ** Preset Down

5.Seek Up / Next Track / ** Preset Up

6.SRC (Source)

7.** Select

8.** Select

User

Pour ajuster une fonction audio :

1.Utilisez l’écran tactile ou pressez les boutons (>>)/(<<) (14, 22) sur la télécommande pour surligner la fonction audio à être ajustée.

2.Touchez l’écran pour sélectionner une choix à ajuster. Touchez la boîte jaune à côté de l’étiquette « EQ » ou bien pressez la commande AUDIO (5) plusieurs fois de suite pour visionner les choix EQ préréglés disponibles.

3.Touchez les boutons +/sur écran ou pressez les boutons <<, >>, >>, ou << (17, 19, 14, 22) sur la

72

Image 76
Contents VM9313 Page Contenido ContentsTable DES Matières VM9313 Introduction FeaturesOptional Equipment Controls and Indicators Button OperationTilt WideIR Remote Control Receiver USB Connector 11 .5mm A/V Input ConnectorSRC LCD DisplayRemote Control Function Name Ref# Remote Control FunctionsDVD VCD Tuner CD/MP3/USB Satellite Zoom Using the TFT Monitor Operating Instructions System Reset Audio Function Adjustable RangeAudio Adjustments Line MuteSetup Menu SetupAccessing Menu Items Adjusting a FeatureBluetooth Sub-menu Features Rating Sub-menu FeaturesHardware Sub-menu Features VOL Sub-menu FeaturesDemo Sub-Menu Features Exiting the System Setup MenuTS Cal Screen Calibration Tuner Operation PTY Search Using Preset StationsAuto Store AS Satellite Radio Operation Category Guide Mode SATDVD/VCD Video Operation Accessing the DVD Menu Moving Through ChaptersGoto Search Direct Chapter / Track SelectionSymbol 12cm Disc Properties Max Play Time Symbol MeaningPlayback Information General Disc InformationCD Player User Interface DVD/CD Audio OperationDirect Track Entry MP3/WMA Operation VM9313 Playing MP3/WMA Files Direct Track EntryControlling your iPod Accessing iPod ModeIPod Bluetooth Operation About BluetoothBluetooth User Interface Hands Free Profile HFPReconnecting Managing Incoming CallsMaking an Outgoing Call Call TransferBluetooth Setup Advanced Audio Distribution Profile A2DPTroubleshooting Problem Cause Corrective ActionGeneral TFT MonitorError Messages Message Displayed Cause Corrective ActionMP3 SAT RadioCare and Maintenance Specifications VM9313 Características IntroducciónEquipo Opcional Controles E Indicadores Codificador Giratorio DE Audio Gire para ajustar el volumenBotón de Operación Conector de Ingreso de 3.5mm de A/V Pantalla LCDRanura de Disco Control Remoto DVD VCD Sintonizador CD/MP3 Satelital Tabla 1 Funciones de Control Remoto Función Nombre Ref#Como Usar EL Monitor TFT Instrucciones DE Funcionamiento Restauración del Sistema Silenciar LíneaFunción de Audio Rango Ajustable Tabla 4 Ajustes de AudioMenú DE Configuración Cómo acceder Ítems de MenúCómo Ajustar una Función Preferen Opciones Función CiasFunciones de Sub-menú de Bluetooth Preferen Opciones FunciónCias Funciones de Sub-menú CalificaciónCómo salir del Menú de Configuración del Sistema Menú SetupFunciones de Sub-menú P.VOL TS Cal Calibración de pantallaOperación DE Sintonizador Cómo usar Estaciones Prefijadas Búsqueda PTYAlmacenamiento Automático AS Operación DE Radio Satelital Modo Guía de Canal Modo de Guía de Canal de Acceso/ CategoríaModo de Guía de Categoría Operación DE Video DE DVD/VCD Cómo moverse por los capítulos Búsqueda GotoSelección de Capítulo / Pista Directo Cómo acceder el Menú DVDDiscos Multi-Idioma Sólo DVD PBC Control de Reproducción SóloCómo cambiar el idioma de Audio Cómo cambiar el idioma de SubtítulosInformación de Reproducción Información General de DiscoSímbolo Significado Información de Reproducción de DVDInterfaz de Usuario del Reproductor de CD Operación DE Audio DE DVD/CDIngreso de Pista Directa Operación DE MP3/WMA Requisitos de Medio y ArchivosOrden de Reproducción MP3 Cómo insertar un Dispositivo USBInterfaz de Usuario del Reproductor de MP3 Cómo Reproducir Archivos MP3/WMA Cómo Acceder al Modo iPod Control de su iPodOperación DE Bluetooth Acerca de BluetoothInterfaz de Usuario Bluetooth Interfaz DE Telefono Interfaz DE MúsicCómo administrar Llamadas Entrantes Perfil de Manos Libres HFPCómo Reconectar Cómo Hacer una Llamada SalienteConfiguración Bluetooth Perfil Avanzado de Distribución de Audio A2DPProblema Causa Acción Correctiva Resolución DE ProblemasPantalla TFT Mensajes de Error Mensaje Mostrado Causa Acción CorrectivaRadio SAT Cargando Se está leyendo el discoCuidado y Mantenimiento Especificaciones Caractéristiques Equipement facultatifPrêt pour la radio satellite ChâssisCommandes ET Indicateurs Opération par boutonDisp Télécommande Fonction Nom Ref# Fonctions télécommande DVD VCD Tuner CD/MP3 Satellite MAL Utilisation DE Moniteur TFT Instructions D’OPERATION Réinitialisation du système MoyenneAigu Caisson DE BasseMenu Configuration Accéder aux articles de menuAjuster une Fonction Réglage Choix FonctionFonctions du sous-menu Bluetooth Fonctions du sous-menu RatingFonctions du sous-menu du matériel Fonctions du sous-menu P.VOLTS Cal Calibration d’écran Sortir du Menu Setup du systèmeFonctions du sous-menu Demonstration Operation Tuner Utiliser des stations préréglées Recherche PTYMise en mémoire automatique AS Operation Radio Satellite Mode Guide Catégorie Operation Video DVD/VCD Se déplacer à travers les chapitres Recherche GotoSélection Chapitre/Piste Directe Visionner un angle de l’image alternative Uniquement DVDDisques multi-langues Uniquement PBC Play Back Control VCD UniquementChanger de langue audio Changer la langue de sous-titrageInformation sur la reproduction Information générale sur le disqueSymbôl 12cm Caractéristiques Symbôle SignificationCommander la reproduction Operation Audio DVD/CDInterface d’utilisateur lecteur CD Entrée de piste directeOperation MP3/WMA Exigences média et fichier’ordre de reproduction MP3 Insérer un dispositif USBInterface d’utilisateur du lecteur MP3 Jouer des fichiers MP3/WMA Entrée directe de pisteAccéder au mode iPod Commander votre iPodVM9313 Operation Bluetooth Au sujet de BluetoothInterface d’utilisateur Bluetooth Interface Telephone Interface MusiqueProfil mains libres HFP RebrancherGestion des appels entrants Faire un appel sortantConfiguration Bluetooth Profil de distribution audio avancée A2DPDepannage Moniteur TFTMessage erreur Message Affiché Cause Action CorrectiveSoin et Maintenance Lecteur DVD/CD Tuner analog FMTuner HD Radio Tuner AMVM9313 Limited Warranty Do not Return this Product to the StoreGarantía Limitada No Retorne Este Producto a LA TiendaGarantie Limitée NE Renvoyez PAS CE Produit AU Magasin