Silvercrest KH 2376 Warranty, Importer, By telephone, here you will receive, As well as

Page 38

Appendix

Warranty

GB

You receive a 3-year warranty for this device as of the purchase date. Should you,

 

 

in spite of our high quality standards, have grounds for complaint please contact

 

our Service Hotline. In the event that processing of your complaint is not possible

 

by telephone, here you will receive

 

a processing number (RMA number)

 

as well as

 

an address to which you can send your device for repair under warranty.

 

In the case of a mail-in shipment please enclose a copy of the purchase receipt

 

(sales slip). The device must be securely packed and the RMA number clearly

 

visible. Products sent in without an RMA number cannot be processed.

NOTICE

The warranty is valid only for material or manufacturing defects. The warranty is not valid;

to parts subject to wear and tear

for damage to breakable parts, such as switches or rechargeable batteries.

This product is for private use only and is not intended for commercial applications. In the event of misuse and improper handling, use of force and interference not carried out by our authorized service branch, the warranty will become void. Your statutory warranty claims are not restricted by this warranty.

Importer

KOMPERNASS GMBH

BURGSTRASSE 21

44867 BOCHUM, GERMANY

www.kompernass.com

40

Bluetooth Car Radio KH 2376

Image 38
Contents Bluetooth CAR Radio Operating instructions Index Operating elementse See foldout sidesPreface IntroductionIntroduction Information for these operating instructionsInstructions Limited liabilityExperience and know-how Proper use SafetyBasic Safety Instructions Microphone unit use the device as a hands free facilityIntroduction Traffic safety Interaction with batteriesPackage contents and transport inspection Disposal of the packagingOperating elementse see foldout sides Resetting the device Theft protection LEDOperating Elements Title / Station search forwardsButton CD compartment ISO-Block connection BAudio cinch output L/R for amplifier 55 TA/9 Activate traffic radio station/ number button 56 AF/8Connection InstallationInstallation Connection of an external amplifier Antenna power connectionConnecting the microphone unit Installation instructions InstallationConnection schematic AntennaStrong vibrations Installing the device into the ISO ductDealer/qualified radio installation facility Uninstalling the device To the engine firewall of the vehicleInitial operation Installing the face plateInitial operation Face plateUsing the remote control Remote controlInserting the battery Handling and operationVolume Switching On and OffSettings Further settings with the SEL buttonLoudness ADJ Time of dayRadio reset Reset Radio functionsSaving radio stations Accessing saved stationsManual station selection Automatic savingFew stations broadcast regional programmes Programme mode PTYRegional programmes Anti-Shock function ESP Electric Shock Protection General CD functionsTraffic radio TA Traffic Announcement Inserting and removing CDsStop playback Title skipFast forward/backward Repeat function RPT RepeatSearch functions MP3 CDs functionsPlayback USB port Connecting data carriersfirst symbol blinks ‹ Open the protective cap from the USB portPlayback and search functions Card reader SD/MMCRecord function Search function are exactly the same as with MP3 CDs‹ If necessary start playback of the external audio device RecordingCopying data from an MP3 CD Will be displayedConnecting the telephone to the device Connecting an external audio device to the car radioBluetooth operation Using the microphoneTo call Call accept/endRejecting a call RedialSafety instructions CleaningCleaning CleaningSwitched on TroubleshootingTroubleshooting Malfunction causes and remediesOperational temperature Defect Possible cause SolutionOr eject Allow the vehicle to air out until Temperature Remove the CDNot functioning Too weak Defect Possible cause Solution RadioSet the station manually Station memory isAppendix DisposalDisposal Appendix Declaration of EC conformityBy telephone, here you will receive WarrantyImporter Processing number RMA numberWarranty Bluetooth Car RadioPage Czyszczenie Spis treściElementy obsługi Patrz strony rozkładane Usuwanie usterekWstęp WprowadzenieWprowadzenie Informacje o niniejszej instrukcji obsługiOrientację zgodnie z najnowszą wiedzą Ograniczenie od odpowiedzialnościWskazówki ostrzegawcze Żadnych roszczeńPodstawowe wskazówki bezpieczeństwa Użycie zgodne z przeznaczeniemBezpieczeństwo Niebezpieczeństwo spowodowane promieniowaniem lasera Bezpieczeństwo drogowe Postępowanie z bateriamiZakres dostawy i przegląd po rozpakowaniu Utylizacja opakowaniaElementy obsługi patrz strony rozkładane Uchwyt do panelu obsługi Reset resetowanie urządzeniaElementy obsługowe MU wyłączanie dźwięku/ przycisk38 śruba mocująca razem z nakrętką M5 i podkładką Przyłącze InstalacjaInstalacja Podłączanie mikrofonu Przyłącze zasilania antenowegoPodłączanie wzmacniacza zewnętrznego Do głośników przednichWskazówki montażowe Schemat przyłączeniowyMontaż AntenaMontaż urządzenia w kieszeni ISO Demontaż urządzenia Grodziowej silnikaPanel obsługi UruchomienieUruchomienie Zakładanie panelu obsługiPilot zdalnego sterowania Obsługa i użytkowanieObsługa i użytkowanie Wkładanie bateriiGłośność Włączanie/WyłączanieUstawienia Niskie/T. wysokie/Balance/FaderADJ czas EON informacje innych stacji radiowychKasowanie radioodtwarzacza Reset Funkcje radiaWybieranie zaprogramowanej stacji radiowej Ręczne wyszukiwanie stacjiProgramowanie stacji radiowych Automatyczne programowanieNiektóre stacje radiowe nadają programy regionalne Programy regionalneRodzaj programu PTY Funkcja Anti-Schock ESP „Electric Shock Protection Podstawowe funkcje odtwarzacza CDKomunikaty radiowe TA „Traffic Announcement Wkładanie i wyjmowanie płyt CDPrzerywanie odtwarzania Zmiana tytułuSzybkie odtwarzanie w przód/w tył Funkcja powtarzania RPT RepeatFunkcje wyszukiwania Funkcje płyty MP3Odtw Pomijanie folderuMiga pierwszy znak Złącze USBPodłączanie nośnika danych Odtwarzanie i funkcje wyszukiwania Czytnik kart SD/MMCFunkcja zapisu Plików MP3 z płyty CDZapisywanie Kopiowanie plików z płyty MP3-CDKorzystanie z mikrofonu Komunikacja BluetoothTworzenie połączenia między telefonem a urządzeniem ‹ Rozpocznij kopiowanie, naciskając przycisk BND/ENTWybieranie połączenia Odbieranie/kończenie rozmowyOdrzucanie połączenia Ponowne wybieranieWskazówki dotyczące bezpieczeństwa CzyszczenieCzyszczenie CzyszczeniePrzyczyny błędów i ich usuwanie Usuwanie usterekUsuwanie usterek Włożona Do góry Nie można Naciśnij przycisk ResetWłóż płytę nadrukiem skierowanym Wyczyść płytę CD lub włóż inną płytęBloku ISO a stały Nie działa komuni BluetoothKacja Bluetooth „PodłączenieZałącznik UtylizacjaUtylizacja Załącznik Deklaracja zgodności CEGwarancja Mail support.pl@kompernass.com Radio samochodowe bluetooth Kompernass Service PolskaTel Page Tartalomjegyzék Kezelőelemek Lásd a kihajtható oldalakat.88Előszó BevezetésBevezetés Információk a jelen használati útmutatóhozEddigi tapasztalatainkat és felismeréseinket Jótállás korlátozásaFigyelmeztető utasítás Alapvető biztonsági utasítások Rendeltetésszerű használatBiztonság Lézersugárzás okozta veszély Kezelőrészt csak álló járműben vegye le vagy tegye fel Forgalmi biztonságAz elemek kezelése Fulladásveszély Csomag tartalma és annak hiánytalanságának ellenőrzéseCsomagolás hulladékelhelyezése Kezelőelemek Kezelőelemek lásd a kihajtható oldalakatMikrofonos egység dugasza Talk gomb 44 VOL+ Hangerő növelése Gomb57 5 számgomb 58 RDM/4 Csatlakoztatás BeszerelésBeszerelés Mikrofon csatlakoztatása Antennaáram csatlakoztatásaKülső erősítő csatlakoztatása Való kábelt használjaBeszerelési tudnivalók BeszerelésCsatlakoztatási séma Külső erősítő Mikrofonos egységRádió ISO rekeszbe történő beszerelése Készülék kiszerelése Kezelőegység ÜzembevételÜzembevétel Kezelőegység behelyezéseTávirányító Kezelés és üzemeltetésKezelés és üzemeltetés Elemek behelyezéseHangerő Be- és kikapcsolásBeállítások Basszus/Magas hangok/Balance/Hangelosztás faderADJ pontos idő Rádió visszahelyezése Reset RádiófunkciókLementett adók lekérdezése Az adók kézi beállításaAdók programozása Automatikus mentésNéhány adó regionális programokat sugároz Regionális programokProgramtípus PTY Rázkódás elleni védelem ESP „Electric Shock Protection Általános CD funkciókTA „Traffic Announcement Közlekedési Hírek CD behelyezése és kivételeLejátszás megszakítása Szám átugrásaGyors előre- és hátratekerés Ismétlési funkció RPT RepeatKeresési funkciók MP3-CD funkciókLejátszás közben Az első jel villog USB csatlakozásAdathordozó csatlakoztatása Szeretne átkapcsolni. a kiválasztott jel villogLejátszás és keresési funkciók Kártyaolvasó SD/MMCFelvevőfunkció Mint MP3-as CD-k esetén‹ Indítsa el a felvételt a BND/ENT gomb megnyomásával FelvételMP3-CD adatainak másolása Telefon csatlakoztatása a készülékkel Bluetooth üzemmódKülső audió készülék csatlakoztatása a készülékre Mikrofon használataHívás Hívás fogadása/befejezéseHívás elutasítása HívásismétlésBiztonsági utasítások TisztításTisztítás TisztításHiba oka és elhárítása HibaelhárításHibaelhárítás Javítson a beszerelési dőlésszögön CD piszkos vagy Tisztítsa meg a CD-t vagy helyezzenBehelyezve a kezelőegység Haladja a 30-otMűködik Nincsen megfelelően Hiba Lehetséges okok Elhárítás Az antenna vezetékePlusz csatlakozása Működnek. a piaciFüggelék ÁrtalmatlanításÁrtalmatlanítás Függelék CE megfelelőségi nyilatkozatGarancia GyártóMail support.hu@kompernass.com Bluetooth autórádió KH Kompernass Service HungaryTel 40