ClearSounds CLA7 manual

Page 30

Ce produit respecte les spécifications techniques d’Industrie Canada.

Le numéro d’équivalence de sonnerie (REN) indique le nombre maximum de terminaux que l’on peut brancher à une interface téléphonique. Le raccordement à une interface peut consister en une combinaison quelconque d’appareils dans la mesure où la somme des numéros d’équivalence de sonnerie (REN) de tous les appareils ne dépasse pas cinq.

Si vous avez des difficultés avec cet appareil, veuillez contacter : Le centre de service canadien est Hall Telecommunications, 5477 R.R. #5, Hwy #6 North Guelph, Ontario, Canada N1H 6J2. No de tél. : 519-822-5420 No de télécopieur : 519-822-5462. Le centre de service des É-U est ClearSounds Communica- tions 8160 S Madison St - Burr Ridge, IL 60527 USA. No de tél. : 800-965-9043 V ou 800-814-5359 TTY No de télécopieur : 888-654-9219 courriel : info@clearsounds.com Personne res- source : Service à la clientèle pour les réparations et les ren- seignements concernant la garantie. Si l’appareil cause des problèmes au réseau téléphonique, l’entreprise de services téléphoniques peut vous demander de débrancher l’appareil jusqu’à ce que le problème soit résolu.

14

Image 30
Contents Page Please Save These Instructions Important Safety Instructions Important Facts on Adapter USE Table of Contents Features & Functions Installation Operation Steps Installing The BatteriesLow Battery Indicator Making And Receiving CallsDiagram #4 Diagram #5 Diagram #6 Troubleshooting Guide Using your CLA7 as a Personal Audio NeckloopNo Sound Maintenance and Care Weak SoundFCC Registration Notice SpecificationsPage Page Warranty & Service Page Page Veuillez Conserver CES Consignes Importantes Consignes DE Sécurité Page Table des matières Caractéristiques et Fonctions Étapes d’installation et ’utilisation Installation des pilesIndicateur de décharge des piles Acheminement et réception d’appelsCLA7 avec A50 sans fil CLA7 avec CSC50 ou CSC50-ER Guide de dépannage Utilisation de votre CLA7 comme collier audio personnelPas de son Maintenance et entretien Son faibleDéclaration de conformité Fiche techniquePage Page Garantie et service Page CLA7 Guarde Estas Instrucciones Condiciones de uso Factores Importantes Para EL USO DEL Adaptador Índice Características y funciones Procedimiento de Instalación y utilización Instalación de las bateríasIndicador de batería baja Ejecución y recepción de llamadasCelular Inalámbrico A50 Guía de identificación y resolución de problemas Uso del CLA7 como adaptador de audio per- sonalizadoNo hay sonido Mantenimiento y cuidado Sonido débilEspecificaciones Amplificación máximaPage Page Garantía y servicio técnico