Bushnell 98-1296/05-10, 161001CM, Excursion EX manual Focalização

Page 22

Parabéns pela compra de seu novo binóculo+E27/ Bushnell. O Excursion EX apresenta ótica totalmente multirrevestida e prismas BaK-4 de alto desempenho com um revestimento de fase PC-3®para oferecer luz disponível e produzir imagens com o maior nível de claridade borda a borda. Seu amplo campo de visão permite que com um só olhar você veja a cena inteira. Este sistema de visão com precisão é montado num chassis de ponte dupla, bem balanceado, leve, mas resistente, que é purgado com nitrogênio e completamente vedado contra todas formas de umidade e, então, coberto com uma proteção de borracha.

Este manual lhe ajudará a otimizar o desempenho, explicando como ajustar o binóculo a seus olhos, usar características e acessórios e como cuidar desse instrumento ótico delicado. Leia cuidadosamente as instruções antes de utilizar seu binóculo.

AJUSTE AOS OLHOS (Figura 1)

Como Ajustar a Distância Entre seus Olhos

A distância entre os olhos, denominada “distância interpupilar ”, varia de pessoa para pessoa. Para obter um alinhamento perfeito entre as lentes e seus olhos, observe estas etapas simples:

Mantenha o binóculo na posição normal de visão.

Segure firmemente cada cilindro. Afaste ou aproxime os cilindros em conjunto ou isoladamente até enxergar apenas um único campo circular. Sempre recoloque o binóculo nessa posição antes de usá-lo.

Como Ajustar para sua Capacidade Visual Individual

Como a capacidade visual (de visão) varia de uma pessoa para outra, o binóculo Bushnell Excursion EX possui um recurso de ajuste de dioptria que permite uma ajuste mais preciso de acordo com a sua visão. Observe as seguintes instruções de focalização.

FOCALIZAÇÃO

1.Ajuste a distância interpupilar (Figura 1) até ver uma única imagem circular.

2.O anel de ajuste da dioptria está localizado no lado direito, logo abaixo da viseira (“eyecup”).

3.Certifique-se de que o ajuste de dioptria está confiigurado em “zero” para iniciar (o ponto de indicação está alinhado com a marca de indicação no lado direito do binóculo (Figura 2).

4.Mantenha os dois olhos sempre abertos.

5.Usando a tampa da lente ou sua mão, cubra a lente objetiva (frente) do lado direito do binóculo.

6.Certifique-se de que o botão de foco central está para cima na posição de “destravado”. Ele deve ser capaz de girar livremente (Figura 3).

7.Usando o botão de focalização central, focalize um objeto distante com detalhes finos (como, por exemplo, uma parede de tijolos, ramos de árvores, etc.) até que a imagem apareça a mais nítida possível.

8.Descubra a lente objetiva do lado direito; então, cubra a lente objetiva esquerda; então, observe o mesmo objeto.

9.Gire o anel de ajuste de dioptria para focalizar o mesmo objeto distante no lado direito. Evitar girar demais ou forçar o mecanismo de dioptria – se você não conseguir focar o objeto com o ajuste de dioptria, verifique se o lado esquerdo ainda continua focado corretamente com o botão central. O ajuste de dioptria afeta somente o lado direito.

10.Seu binóculo deverá ser agora ajustado para seus olhos. A focalização para qualquer distância então pode ser feita girando apenas o disco central de foco. Anote o ajuste de dioptria adequado aos seus olhos (marque no mostrador de

22dioptria que está alinhado com o ponto indicador) para referência futura.

Image 22
Contents Lit # 98-1296/05-10 Page English Français Español Deutsch How to Adjust for Individual Eye Strength FocusingWATERPROOF/FOGPROOF Eyecup Adjustment FigFocus Lock Tripod MOUNT* FigCleaning Instructions for CareComment ajuster la dioptrie Mise AU PointAjustement DES Œilletons Fig Verrouillage DE LA Mise AU PointImpermeabilite ET Etancheite AU Brouillard Monture de trépied* FigNettoyage Conseils D’ENTRETIENGARANTIE/RÉPARATION Cómo ajustar para la fuerza individual de cada ojo EnfocarAjuste DE Copa DE LA Mira Fig Bloqueo DEL EnfoquePrueba DE AGUA/NIEBLA Montura de trípode* FigInstrucciones Para EL Cuidado LimpiezaAnpassung an die individuelle Sehstärke FokussierenWASSERDICHT/NEBELDICHT Bildschärfe FeststellenEinstellen DER Augenmuscheln Abb Handhabungshinweise STATIVÖFFNUNG* AbbReinigung GARANTIE/REPARATUR Beschränkte Lebenslange GarantieItaliano Messa a FuocoIMPERMEABILE/ANTIAPPANNANTE Blocco Della Messa a FuocoRegistrazione Della Conchiglia Oculare Fig Istruzioni PER LA Manutenzione DEL Binocolo Zoccolo PER TREPPIEDE* FigPulizia GARANZIA/REPARAZIONE Garanzia Limitata a VitaComo Ajustar para sua Capacidade Visual Individual FocalizaçãoFocalização Instruções Para Cuidados Trava DE FocoProva D ’ÁGUA/À Prova DE Embaçamento LimpezaNos Eua Remeter Para Page Bushnell Outdoor Products Cody, Overland Park, Kansas