Bushnell 161001CM, 98-1296/05-10, Excursion EX STATIVÖFFNUNG* Abb, Handhabungshinweise, Reinigung

Page 15

STATIVÖFFNUNG*: (Abb. 5)

Um das Excursion EX an einem Dreifuß- oder Einzelfuß-Stativ zu befestigen, schrauben Sie den Logo-Deckel “B” ab (gegen den Uhrzeigersinn), der den Gewindestutzen im Zentralgelenk abdeckt, und legen Sie ihn an einem sicheren Ort beiseite (Abb. 5). Verwenden Sie einen passenden Fernglasstativadapter, z.B. das Bushnell-Modell #161001CM (eine Zusatzklammer wie unten dargestellt, die zwischen Fernglas

und Stativ gesetzt wird), um Ihr Excursion EX horizontal an jedem beliebigen Standardstativ zu befestigen, damit das Bild auch bei länger andauernden

Beobachtungen stabil bleibt.*Auf Einem Stativ Motierbar

HANDHABUNGSHINWEISE

(Nicht inbegriffen)

Ihr Bushnell Excursion EX-Fernglas wird viele Jahre einwandfrei funktionieren, wenn es die für ein optisches Präzisionsgerät angemessene Pflege erhält.

Nicht gegen Objekte schlagen oder fallen lassen.

Kühl und trocken aufbewahren.

REINIGUNG

1.Staub oder Schmutz von den Linsen blasen (dabei eine weiche Linsenbürste oder Druckluft verwenden).

2.Zum Entfernen von Hautfett oder Fingerabdrücken auf die Linse hauchen und sie mit einem Mikrofasertuch in kreisenden Bewegungen sanft trockenreiben. Die Verwendung eines rauen Tuches oder ein unnötiges Rubbeln kann die Linsenoberfläche zerkratzen und zu dauerhaften Schäden führen. Die graue Schnürtasche, die Ihrem Excursion EX beiliegt, besteht aus weichem Mikrofasermaterial, das sich ideal zur regelmäßigen Reinigung der Optik eignet.

3.Falls eine gründlichere Reinigung notwendig ist, können Sie ein Objektivreinigungstuch und Objektivpflegemittel oder Isopropylalkohol (aber keinen Reinigungsalkohol) verwenden. Geben Sie das Pflegemittel stets auf das Tuch - niemals direkt auf die Linse.

SCHAUEN SIE MIT IHREM FERNGLAS NIEMALS DIREKT IN DIE SONNE, DA DIES ZU SCHWERWIEGENDEN AUGENVERLETZUNGEN FÜHREN KANN

15

Image 15
Contents Lit # 98-1296/05-10 Page English Français Español Deutsch Focusing How to Adjust for Individual Eye StrengthTripod MOUNT* Fig Eyecup Adjustment FigFocus Lock WATERPROOF/FOGPROOFInstructions for Care CleaningMise AU Point Comment ajuster la dioptrieMonture de trépied* Fig Verrouillage DE LA Mise AU PointImpermeabilite ET Etancheite AU Brouillard Ajustement DES Œilletons FigConseils D’ENTRETIEN NettoyageGARANTIE/RÉPARATION Enfocar Cómo ajustar para la fuerza individual de cada ojoMontura de trípode* Fig Bloqueo DEL EnfoquePrueba DE AGUA/NIEBLA Ajuste DE Copa DE LA Mira FigLimpieza Instrucciones Para EL CuidadoFokussieren Anpassung an die individuelle SehstärkeBildschärfe Feststellen WASSERDICHT/NEBELDICHTEinstellen DER Augenmuscheln Abb STATIVÖFFNUNG* Abb HandhabungshinweiseReinigung Beschränkte Lebenslange Garantie GARANTIE/REPARATURMessa a Fuoco ItalianoBlocco Della Messa a Fuoco IMPERMEABILE/ANTIAPPANNANTERegistrazione Della Conchiglia Oculare Fig Zoccolo PER TREPPIEDE* Fig Istruzioni PER LA Manutenzione DEL BinocoloPulizia Garanzia Limitata a Vita GARANZIA/REPARAZIONEFocalização Como Ajustar para sua Capacidade Visual IndividualFocalização Limpeza Trava DE FocoProva D ’ÁGUA/À Prova DE Embaçamento Instruções Para CuidadosNos Eua Remeter Para Page Bushnell Outdoor Products Cody, Overland Park, Kansas