Bushnell 98-1389/03-09, Ultra HD manual Wasserdicht / Nebeldicht

Page 29

WASSERDICHT / NEBELDICHT

Ihr Bushnell LegendUltra HD-Fernglas wurde unter Anwendung der neuesten Wasser- und Beschlagschutzverfahren hergestellt. Für einen vollständigen Feuchtigkeitsschutz sind die-Ferngläser mit O-Ringen abgedichtet. Ein Beschlagen wird durch eingefüllten Stickstoff verhindert, der die gesamte Innenfeuchtigkeit entfernt.

HANDHABUNGSHINWEISE

Ihr Bushnell LegendUltra HD-Fernglas wird viele Jahre einwandfrei funktionieren, wenn es die für ein optisches Präzisionsgerät angemessene Pflege erhält.

1.Setzen Sie das Fernglas keinen harten Stößen aus. Legen Sie es auf harten Oberflächen behutsam ab.

2.Ziehen Sie an dem Gurt, nachdem er angebracht wurde, um sich zu vergewissern, dass er sicher am Fernglas befestigt ist, bevor Sie das Fernglas umhängen.

3.Bewahren Sie das Fernglas wenn möglich an einem kühlen, trockenen Ort auf.

REINIGUNG

1.Pusten Sie Staub oder Schmutz von der Linse (oder verwenden Sie einen weichen Linsenpinsel).

2.Um Schmutz oder Fingerabdrücke zu entfernen, reinigen Sie Sie die Linsen mit einem weichen Baumwolltuch in kreisförmigen Bewegungen. Die Verwendung von groben Materialien oder unnötiges Reiben können die Linsenoberfläche zerkratzen und mit der Zeit dauerhaft beschädigen. Das enthaltene waschbare Mikrofaser-Reinigungstuch ist ideal für die routinemäßige Reinigung der optischen Oberflächen. Hauchen Sie die Linse an und reiben Sie die Oberfläche behutsam mit dem Mikrofasertuch.

3.Für eine gründlichere Reinigung lassen sich ein Kameralinsentuch und Kameralinsenpflegemittel oder Isopropylalkohol verwenden. Geben Sie das Pflegemittel stets auf das Tuch - niemals direkt auf die Linse.

29

Image 29
Contents ED WB Page See what this new Legend is made How to Adjust for Distance Between Your Eyes EYE AdjustmentsFocusing Eyecup in Up Position Eyecup in Down Position Eyecup AdjustmentBushnell#161001CM Neckstrap /HARNESS AttachmentNeckstrap Shoulder Harness Instructions for Care CleaningWaterproof / Fogproof WARRANTY/REPAIR Voyez de quoi cette nouvelle Legend est faite Comment ajuster la dioptrie Reglages DES YeuxComment ajuster l’écart entre vos deux yeux Mise AU Point Ajustement DES Œilletons et Dragonne DE COU/FIXATION DU Harnais et Impermeabilite ET Etancheite AU Brouillard Garantie / Réparation Vea de qué están hechos los nuevos Legend Ajustes a LOS Ojos Enfoque Ocular en posición inferior Ajuste DEL Ocular yReceptáculo DEL Trípode Fig Fijación Para Cinta DE CUELLO/ARNÉS yCinta de cuello Arnés de hombros Adaptador de trípode paraResistente AL Agua / Resistente a LA Niebla Garantía / Reparación Woraus besteht dieses neue, revolutionäre Produkt? Einstellen des Abstands zwischen den Augen Anpassung an die individuelle Sehstärke Fokussieren Augenmuschel Stellung oben Einstellen DER Augenmuscheln Abb undStativöffnung Abb Anbringen DES Umhängegurts Abb undWasserdicht / Nebeldicht Garantie / Reparatur Consultate le novità di questo nuovo Legend Come regolare la distanza fra gli occhi Regolazioni PER GLI OcchiMessa a Fuoco Conchiglia oculare Posizione Su Posizione Giù Registrazione Della Conchiglia Oculare eAdattatore per treppiede per Zoccolo PER Treppiede FigTracolla Tracolla da spalla IMPERMEABILE/ANTIAPPANNANTE Garanzia / Riparazioni Page Page Patent Numbers 6,906,862 / 6,816,310 / 6,542,302