Bushnell 98-1389/03-09, Ultra HD manual Zoccolo PER Treppiede Fig, Tracolla Tracolla da spalla

Page 35

FISSAGGIO TRACOLLA/TRACOLLA DA SPALLA: (Fig. 6 e 7)

Una piccola parte di tracolla, che termina con un anello a “D”

ègià fissata al binocolo. Ciò consente di evitare il problema di infilare una tracolla nelle alette ma, ancora più importante, offre la possibilità di agganciare in modo sicuro, comodo e rapido sia la tracolla standard sia la tracolla da spalla in regalo. Agganciare i “ganci a J” all’estremità di uno degli anelli a D della tracolla del binocolo (Fig. 6). Questo sistema facilita la sostituzione della normale tracolla con la tracolla di distribuzione del peso quando si rimane fuori tutto il giorno o si sta trasportando altra attrezzatura. Per utilizzare la tracolla da spalla, infilare innazitutto le braccia nei lacci laterali, quindi agganciarla al binocolo (Fig. 7).

ZOCCOLO PER TREPPIEDE: (Fig. 8)

Per installare il LegendUltra HD su un treppiede o un

Tracolla

Fig. 6

Fig. 8

Tracolla da spalla

Fig. 7

monopiede, svitare (in senso antiorario) il coperchio con il logo “B” che copre l’incavo filettato interno al cardine centrale, e metterlo in un posto sicuro. Per fissare il LegendUltra HD su un qualsiasi treppiede standard in posizione orizzontale e avere immagini stabili durante una visione prolungata nel tempo, usare un adattatore compatibile con treppiede per binocoli, quale l’adattatore Bushnell modello 161001CM, (staffa accessoria,

mostrata qui sotto, da porre fra il binocolo e il treppiede) .

Adattatore per treppiede per

binocoli (opzionale)

(Bushnell#161001CM)

35

Image 35
Contents ED WB Page See what this new Legend is made How to Adjust for Distance Between Your Eyes EYE AdjustmentsFocusing Eyecup in Up Position Eyecup in Down Position Eyecup AdjustmentBushnell#161001CM Neckstrap /HARNESS AttachmentNeckstrap Shoulder Harness Instructions for Care CleaningWaterproof / Fogproof WARRANTY/REPAIR Voyez de quoi cette nouvelle Legend est faite Comment ajuster la dioptrie Reglages DES YeuxComment ajuster l’écart entre vos deux yeux Mise AU Point Ajustement DES Œilletons et Dragonne DE COU/FIXATION DU Harnais et Impermeabilite ET Etancheite AU Brouillard Garantie / Réparation Vea de qué están hechos los nuevos Legend Ajustes a LOS Ojos Enfoque Ocular en posición inferior Ajuste DEL Ocular yAdaptador de trípode para Fijación Para Cinta DE CUELLO/ARNÉS yReceptáculo DEL Trípode Fig Cinta de cuello Arnés de hombrosResistente AL Agua / Resistente a LA Niebla Garantía / Reparación Woraus besteht dieses neue, revolutionäre Produkt? Einstellen des Abstands zwischen den Augen Anpassung an die individuelle SehstärkeFokussieren Augenmuschel Stellung oben Einstellen DER Augenmuscheln Abb undStativöffnung Abb Anbringen DES Umhängegurts Abb undWasserdicht / Nebeldicht Garantie / Reparatur Consultate le novità di questo nuovo Legend Come regolare la distanza fra gli occhi Regolazioni PER GLI OcchiMessa a Fuoco Conchiglia oculare Posizione Su Posizione Giù Registrazione Della Conchiglia Oculare eAdattatore per treppiede per Zoccolo PER Treppiede FigTracolla Tracolla da spalla IMPERMEABILE/ANTIAPPANNANTE Garanzia / Riparazioni Page Page Patent Numbers 6,906,862 / 6,816,310 / 6,542,302