Bushnell 260333, 260332 Cómo Funciona EL Visor Nocturno Digital, Instrucciones DE Funcionamiento

Page 17

Español

Felicidades por la compra de su Visor Nocturno Digital de Color de Bushnell.® Compuesto de lentes y electrónica de alta calidad, el Visor Nocturno Digital de Color de Bushnell es un sistema de visión nocturno portátil que utiliza un sensor semiconductor de metal complementario de baja luz (CMOS) que proporciona unas imágenes comparables a una resolución de generación 2&3. Las imágenes de día y de noche se aumentan y se visualizan en una micro pantalla de visualización LCD de color, que proporciona una imagen en color cuando las condiciones ambientales son suficientemente altas y una imagen en color no saturado o neutra, monocroma, (no la típica "Pantalla verde" de visión nocturna) bajo condiciones ambientales ligeras más bajas. El Visor Nocturno Digital de Color contiene también un puerto de salida de video RCA que permite la transmisión en vivo en cámaras de video, ordenadores portátiles, monitores y pantallas de televisión.

CÓMO FUNCIONA EL VISOR NOCTURNO DIGITAL

Los productos de Visión Nocturna Digital de Bushnell acumulan la luz existente a través de las lentes del objetivo. La luz se procesa entonces a través de un sensor altamente sensitivo CMOS y se transfiere a la micro pantalla de cristal líquido (LCD de color). Las imágenes en la pantalla LCD están aumentadas x3. Un iluminador de infrarrojos proporciona una fuente de luz clara para permitir la visión en la oscuridad total.

La unidad de Visión Nocturna Digital de Color de Bushnell es ideal para las acampadas, la espeleología, las expediciones, la navegación marítima y observar la vida salvaje en la oscuridad, o llevar a cabo operaciones de vigilancia cuando hay poca luz.

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

1.Deslice la tapadera del compartimento de las baterías (2) en la dirección de la flecha blanca. Inserte cuatro baterías alcalinas, o 4 baterías de litio en el compartimento de las baterías. Asegúrese de prestar atención a los indicadores de la polaridad como se muestra a la derecha del compartimento de las baterías. La parte "+" de las baterías debe estar hacia fuera (hacia la tapadera) y la parte "-" debe estar hacia el otro lado.

2.Retire la cubierta de la lente frontal. Cuando termine de usar la unidad, vuelva a poner la cubierta para proteger la lente del objetivo

(1) y la luz IR (7).

3.Presione el interruptor ON/OFF (3) para encender el dispositivo. Una luz verde LED (4) indica que está encendido. Para largar la vida de la batería, la unidad normalmente se apagará sola después de dos minutos (si no se presiona ningún botón). Para cancelar esta función de auto-apagado, presione y libere brevemente el interruptor IR (8) en la parte alta de la unidad. La unidad quedará

17

Image 17
Contents Stealthview Page ENGLISH4 Parts and Controls Reference Operating Insructions HOW Digital Night Vision WorksPage Power does not stay on TroubleshootingCare and Maintenance Unit will not turn onSpecifications U.S.A. Send To Canada Send To TWO-Year Limited WarrantyReference Controles ET Pieces Instructions DE Fonctionnement Comment LA Vision Nocturne Digitale FonctionnePage Depannage Entretien ET MaintenanceLunité nest pas alimentée Lalimentation ne reste pasRemarque Inclus uniquement avec le modèle Caracteristiques TechniquesAu CANADA, envoyez à Bushnell Outdoor Products Attn. Repairs Garantie Limitée de Deux ANSPiezas Y Referencias DE Control Instrucciones DE Funcionamiento Cómo Funciona EL Visor Nocturno DigitalPage La unidad no se enciende Resolución DE ProblemasNo se queda encendido La imagen no está enfocadaSpecifications En EE.UU. enviar a En Canadá enviar a Garantía Limitada de DOS añosTEILE- UND Funktionsübersicht Bedienungsanleitung Funktionsweise DES Digitalen NachtsichtgerätsPage Das Gerät schaltet sich nicht ein FehlerbehebungDas Gerät bleibt nicht eingeschaltet Das Bild ist nicht scharfgestelltTechnische Daten Versandadresse für die U.S.A Versandadresse für Kanad Gewährleistungsfrist Zwei JahreRiferimento Delle Parti E DEI Controlli Istruzioni PER L’USO ItalianoPage Lunità non si accende Localizzazione GuastiLalimentazione non rimane accesa Limmagine è sfocataLivelli di segnale CaratteristicheGaranzia Limitata PER DUE Anni Referência DE Peças E Controlos Instruções DE Operação Como O Visão Noturna FuncionaPage Unidade não pode ligar Resolução DE ProblemasAparelho não continua ligado Imagem não fica focalizadaNota Incluído somente no modelo EspecificaçõesNo Canadá Remeter Para Garantia Limitada DE Dois AnosNOS EUA Remeter Para Page FCC Note Page