E
vos de reclamación, diríjase al vendedor de su establecimien- to especializado.
■Observe los dibujos con tranquilidad y monte el aparato de acuerdo a la secuencia de las figuras. En cada una de las fi- guras la secuencia está indicada con letras mayúsculas.
■El montaje del aparato tiene que ser efectuado esmerada- mente por una persona adulta. En caso de duda hágase ayu- dar por otra persona de capacidad técnica.
■El material de atornillamiento necesario para un paso de mon- taje está expuesto en la tabla correspondiente. Use el materi- al de atornillamiento de forma exactamente correspondiente a la expuesta en la tabla. Todas las herramientas necesarias las encontrará en la bolsita de piezas pequeñas.
■Al principio atornille todas las piezas de forma floja y contro- le si todas están en su posición correcta. Primero atornille las tuercas autofijadores con la mano hasta la resistencia per- ceptible, después atorníllelas bien contra la resistencia (frena- do de tuerca) con una llave. Después de este paso de monta- je controle si todas las uniones por tornillos tienen una posici- ón fija. Atención: Las tuercas que se han destornillado son inu- tilizables (destrucción del frenado de tuerca) y tienen que ser sustituidas.
■Por motivos de fabricación nos permitimos efectuar el pre- montaje de ciertas piezas (p.ej. los tapones de los tubos).
Advertencias
■Asegúrese de no comenzar el entrenamiento antes de haber ejecutado y controlado adecuadamente el montaje.
■El aparato no debería ser usado cerca de recintos húmedos porque esto podría causar oxidación. Asegúrese que ningún líquido (bebidas, sudor, etc.) llegue a partes del aparato. Esto podría causar corrosión.
■El aparato está concebido como aparato de entrenamiento para adultos y por ningún motivo ha de ser usado como apa- rato de juego para niños. Tenga en consideración que el de- seo natural de juego y el temperamento de los niños pueden causar con frecuencia situaciones imprevisibles que excluyen toda responsabilidad por parte del fabricante. Si de todas for- mas les permite usar el aparato, tendrá que indicarles el uso correcto y deberá vigilarlos.
■En la remadora se trata de un aparato de entrenamiento que trabaja en dependiente de velocidad / dependiente de frecu- encia de golpes.
■Podría producirse un pequeño ruido cuando la masa móvil re- duce gradualmente la marcha; es debido simplemente a la construcción del aparato y no afecta a sus funciones. Los rui- dos que puedan producirse al pedalear hacia atrás también tienen motivos técnicos y son absolutamente inofensivos.
■El aparato dispone de un sistema de frenos magnético.
■Se necesita una tensión de por lo menos 2,7 voltios en los ter-
Lista de repuestos página 30-31
Indicar con los pedidos de piezas de repuesto el número com- pleto del artículo, el número de la pieza de repuesto, las unida- des solicitadas y el número de serie del aparato (ver manejo)
Ejemplo de como efectuar un pedido: Art.N°.
.................... Guarde bien el embalaje original del aparato
para usarlo más tarde como embalaje de transporte en el caso dado.
Las devoluciones de mercancía solamente son posibles previo acuerdo y con embalaje (interior) apto y seguro para el trans- porte, en lo posible en la caja original.
Importante: ¡Descripción detallada del error / aviso de daños!
Nota importante: Los recambios que deben ser atornillados se entregan y se cargan a cuenta generalmente sin el material de atornilladura. En caso de necesitar el correspondiente material de atornilladura, ello debe ser indicado en el pedido añadiendo “con material de atornilladura”.
minales para una correcta medición del pulso (aparatos sin clavija de red.
■Estudie todas las funciones y posibilidades de ajuste del apa- rato antes de comenzar el entrenamiento por primera vez.
Acerca del cuidado y mantenimiento
■Las piezas dañadas pueden influir sobre su seguridad y la vida útil del aparato. Por lo tanto, cambie inmediatamente las piezas dañadas o desgastadas y ponga el aparato fuera de servicio hasta haber efectuado la correspondiente reparación. En caso de necesidad sólo use piezas de recambio originales de la marca KETTLER.
■Para poder garantizar a largo plazo el nivel de seguridad lo- grado en la construcción, el aparato deberá ser controlado y cuidado con regularidad (una vez al año) por un especialista (tienda especializada).
■Utililice para la limpieza, la conservación y el mantenimiento regular del nostro set de conservación de los equipos (Articu- lo no.
■Asegúrese de que ningún líquido llegue al interior del apara- to o a las partes electrónicas. ¡Esto vale también para el sudor del cuerpo!
Informaciones para la evacuación
Los productos de KETTLER son riciclables. Cuando se termina la vida útil de un aparato o una máquina, ent- réguelos a una empresa local de eliminación de resi- duos para su reciclaje.
EBM Sportech S.A.
C/Terracina, 12 | +34 976 460 909 |
50197 Zaragoza | +34 976 322 453 |
www.bmsportech.es |
11