JVC KS-AX4550 manual Controls Bedienelemente Commandes

Page 14

CONTROLS

BEDIENELEMENTE

COMMANDES

 

 

 

KS-AX4750

 

 

 

 

 

 

KS-AX4750

 

 

 

 

 

 

CROSSOVER

BASS BOOST

 

LEVEL

Bolts

 

 

 

 

 

 

Bolzen

 

 

 

 

 

 

Boulon

HPF LPF OFF

0dB

12dB

5V

0.3V

Schroef

 

 

 

50Hz

 

 

 

 

 

 

 

 

Perno

 

 

 

 

 

 

Bult

 

 

 

 

 

 

Å Control Panel Window

Å Fenster mit den Bedienelementen

Å Fenêtre du panneau de commande

To operate the following controls, remove the bolts with a coin.

ıCROSSOVER filter switch

OFF: Normally, set to this position. (Preset to this position at the factory.)

LPF (Low-pass filter): Set to this position to use the unit as a subwoofer system.

HPF (High-pass filter): When a strange low-frequency sound is heard, set to this position so that low frequency signals are not supplied to the speaker.

• Crossover frequency is set at 80 Hz.

ÇBASS BOOST control knob

Turning this control knob enables boosting of the 50 Hz frequency within a range of 0 dB to +12 dB.

Adjust the level while listening to the sound. This control knob is preset to the middle of this range at the factory.

When the CROSSOVER filter switch is set to “HPF,” this adjustment does not take effect.

ÎInput LEVEL control knob

You can adjust this control knob to optimize the amplifier output level according to the input signals of different levels (0.3 V to 5.0 V).

To change from its preset level, simply adjust the control while listening to the sound, so that the volume is almost the same as that of the receiver being used.

ONLY for KS-AX4550: These controls are separately provided for the front speakers and the rear speakers.

14

Zum Zugriff zu den folgenden Reglern, die Bolzen mit einer Münze entfernen.

ıÜbergangsfrequenzen- Filterschalter (CROSSOVER)

OFF: Im Nor malfall auf diese Position stellen. (Dieser Schalter wird werkseitig auf diese Position vorein- gestellt.)

LPF (Tiefpaßfilter): Bei dieser Position wird das Gerät als Subwoofer verwendet.

HPF (Hochpaßfilter): Wenn hierbei ein störendes niederfrequentes Signal auftritt, auf diese Position stellen. Dann werden die tiefen Frequenzen nicht mehr an den Lautsprecher angelegt.

Die Übergangsfrequenz ist auf 80 Hz eingestellt.

ÇBaßverstärkungsregler (BASS BOOST)

Mit diesem Regler kann das Frequenzband um 50 Hz innerhalb eines Bereichs von 0 dB bis +12 dB verstärkt werden.

Die Einstellung sollte bei gleichzeitigem Mithören des Tons erfolgen. Der Regler wird werkseitig auf Mittelstellung voreingestellt.

Wenn der Übergangsfrequenzen- Filterschalter (CROSSOVER) auf “HPF” gestellt wurde, ist diese Einstellung wirkungslos.

ÎEingangspegelregler (LEVEL)

Sie können diesen Regler verstellen, um den Verstärkerausgangspegel nach den verschiedenen Eingangssignalpegeln (0,3 V bis 5,0 V) zu optimieren.

Um die Voreinstellung zu ändern, ein- fach diesen Regler drehen, bis der Lautstärkepegel dem des benutzten Receivers entspricht.

NUR für KS-AX4550: Diese separaten Regler sind für die vorderen und hinteren Lautsprecher vorgesehen.

Pour accéder aux commandes suivantes, retirez les boulons avec une pièce.

ıCommutateur du filtre de transition (CROSSOVER)

OFF: Normalement, réglez sur cette position. (Ce commutateur est préréglé sur cette position à l’usine.)

LPF (Filtre passe-bas): Réglez sur cette position pour utiliser cet appareil comme un système de caisson de grave.

HPF (Filtre passe-haut): Quand un son étrange basse fréquence est entendu, réglez sur cette position de façon que les signaux haute fréquence ne soient plus envoyés à l’enceinte.

La fréquence de transition est fixée à 80 Hz.

ÇBouton de commande du renforce- ment des graves (BASS BOOST)

Tourner ce bouton permet de renforcer la fréquence de 50 Hz sur une plage de 0 dB à +12 dB.

Ajustez le niveau tout en écoutant le son. Cette commande est préréglée au milieu de cette plage en usine.

Lorsque le commutateur du filtre de transition (CROSSOVER) est placé sur “HPF”, cet ajustement n’a aucun effet.

ÎBouton de commande du niveau d’entrée (LEVEL)

Vous pouvez ajuster ce bouton de commande pour optimiser le niveau de sortie de l’amplificateur en fonction des signaux d’entrée de différents niveaux (0,3 V à 5,0 V).

Pour changer le niveau préréglé, ajustez simplement les commandes en écoutant le son, de façon que le volume soit à peut près le même que celui de l’autoradio.

SEULEMENT pour KS-AX4550: Ces commandes sont fournies séparément pour les enceintes avant et les enceintes arrière.

Image 14
Contents For Customer Use Model No Serial NoEnglish Deutsch Français Vorsichtmassnahmen UND HinweiseObservera OCH ANM Waarschuwingen EN OpmerkingenPrecauciones Y Notas Systemes D’ENCEINTES Speaker SystemsLautsprechersysteme Högtalarsystem LuidsprekersysteemSistemas DE Altavoces Mounting Einbau Montage Installatie Montaje Montering NUR für KS-AX4550 Wenn es bei Ih Connexion en mode normal pour KS-AX4750Avant de commencer la connexion Rem Receiver Keinen Line-AusgangHögtalaranslutningar Connexion en mode normal pour KS-AX4550Luidsprekers Aansluiten De autoradio-ontvangerConnexion en mode en pont pour le KS-AX4750 Blanco Aansluiten volgens de brugmodus voor de KS-AX4550Conector Conductor del altavoz Delantero Trasero Gris Gris rayasPower Supply Spannungsversorgung Normal status, the POWER/ Protector lamp lights greenDe normale status is de POWER/ PROTECTOR-lamp groen Stroomvoorziening Fuente DE Alimentacion StrömförsörjningControls Bedienelemente Commandes Regelaars Mandos Reglage EN CAS DE Difficultes TroubleshootingFehlersuche Felsökning Problemen OplossenLocalización DE Averías Specifications SpezifikationenSpecificaties Especificaciones Specifikationer