Kettler 07664-000 manual PL Ważne informacje, Bezpieczeństwo, Obsługa, Waniem i nadzorowa

Page 14

PL Ważne informacje

Przed montażem i pierwszym użyciem prosimy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zawiera ona ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa, stosowania i konserwacji przyrządu. Instrukcję radzimy zachować, aby również później możliwe było skorzystanie z zawartych w niej informacji dotyczących choćby konserwacji lub zamawiania części zamiennych.

Bezpieczeństwo

!OSTRTOżNIE! Obecne przy treningu osoby (zwłaszcza dzieci) należy uprzedzić o ewentualnych zagrożeniach.

!OSTRTOżNIE! Podczas montażu produktu trzymaj dzieci z daleka (drobne części, które mogą zostać połknięte).

!OSTRTOżNIE! Systemy kontroli częstotliwości uderzeń serca mogą być niedokładne. Nadmierny trening może prowadzić do poważnego uszczerbku dla zdrowia lub do śmierci. W przypadku uczucia zawrotu głowy lub osłabienia natychmiast zakończ trening.

!UNIEBEZPIECZEŃSTWO! Przyrząd wolno stosować wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem, to znaczy do treningu fizy- cznego osób dorosłych.

!UNIEBEZPIECZEŃSTWO! Każde inne zastosowanie jest nie- dopuszczalne i może być niebezpieczne. Producenta nie można pociągać do odpowiedzialności za szkody spowodowane nie- właściwym stosowaniem.

!UNIEBEZPIECZEŃSTWO! Proszę też koniecznie przestrzegać zawartych w instrukcji treningowej uwag dotyczących prze- prowadzania treningu.

!UNIEBEZPIECZEŃSTWO! Wszystkie urządzenia elektryczne emitują podczas pracy promieniowanie elektromagnetyczne. Należy zatem zwracać uwagę na to, aby w pobliżu cockpitu lub elektronicznego układu sterowniczego nie odkładać urządzeń intensywnie emitujących takie promieniowanie (na przykład telefonów komórkowych), ponieważ w przeciwnym razie wskazywane wartości (na przykład tętno) mogą ulec zniekształceniu.

Trenujesz na przyrządzie skonstruowanym na podstawie naj- nowszej wiedzy z dziedziny techniki bezpieczeństwa. Elementy niebezpieczne mogące być źródłem ewentualnych obrażeń zostały wyeliminowane względnie zabezpieczone.

Nieprawidłowe naprawy i zmiany konstrukcyjne (demontaż ory- ginalnych części, montowanie niedozwolonych części itp.) spowodować mogą zagrożenia dla użytkownika.

Uszkodzone części mogą zagrozić Twojemu bezpieczeństwu i skrócić okres użytkowania przyrządu. Uszkodzone lub zużyte części należy zatem natychmiast wymienić, a przyrząd aż do

Obsługa

!UWAGA! Ze względu na możliwość rdzewienia nie zaleca się stosowania przyrządu w pobliżu wilgotnych pomieszczeń. Proszę też zwracać uwagę na to, by do elementów przyrządu nie przedostawały się płyny (napoje, pot itp.), gdyż może to doprowadzić do korozji.

Należy zapewnić, by treningu nie rozpoczęto przed pra- widłowym montażem i kontrolą.

Przed pierwszym treningiem zapoznaj się z wszystkimi funkcjami

naprawy wycofać z użytku. Stosuj wyłącznie oryginalne części zamienne firmy KETTLER.

W około jedno- lub dwumiesi cznych odst pach czasu nale y

kontrowa wszystkie elementy przyrz du, a zwłaszcza ruby, wkr ty i nakr tki. Dotyczy to zwłaszcza siodełka i zamoco- wania uchwytu.

Celem trwałego zapewnienia konstrukcyjnie określonego poziomu bezpieczeństwa przyrządu powinien on być regularnie (raz do roku) sprawdzany i konserwowany przez specjalistę (specjalistyczne placówki handlowe).

Przed rozpoczęciem treningu skonsultuj się ze swoim lekarzem i wyjaśnij, czy nie ma przeciwwskazań zdrowotnych do treningu na tym przyrządzie. Opinia lekarza powinna stanowić podstawę dla opracowania Twojego programu treningowego. Niewłaściwy lub nadmierny trening może spowodować uszczerbek na zdrowiu.

Wszystkie nie opisane tu zmiany / manipulacje na przyrządzie mogą prowadzić do uszkodzeń lub stanowić zagrożenie dla osób. Bardziej złożone prace na przyrządzie mogą przepro- wadzać tylko pracownicy serwisu firmy KETTLER lub przeszkolony przez firmę KETTLER personel.

Nasze produkty podlegają stałym innowacyjnym działaniom dla zapewnienia ich wysokiej jakości. Wynikać mogą z tego zmiany techniczne, które sobie niniejszym zastrzegamy.

Wątpliwości lub pytania kieruj do specjalistycznej placówki hand- lowej.

Miejsce ustawienia urządzenia należy dobrać w taki sposób, aby zagwarantować wystarczające bezpieczne odległości od przeszkód. Urządzenia nie można ustawiać w bezpośrednim pobliżu głównych ciągów komunikacyjnych (drogi, bramy, przejścia).

Prosimy ustawić kierownicę i siodło w takiej pozycji,aby uzyskać indywidualnie do wzrostu,komfortową pozycję treningową.

Podczas montażu produktu proszę przestrzegać zalecanych war- tości momentu dokręcania (M = xx Nm).

Rower stacjonarny odpowiada normie DIN EN 957 - 1/5, klasa HB. Nie nadaje się on zatem do stosowania terapeutycznego.

oraz możliwościami regulacji przyrządu.

 

■ Przyrz d jest przeznaczony dla osób dorosłych i w

adnym

razie nie jest zabawk

dla dzieci. Pami taj, e z naturalnej

potrzeby zabawy oraz temperamentu dzieci wynikn

mog

nieprzewidywalne sytuacje, wykluczaj

ce odpowiedzialno

producenta. Je eli mimo to pozwolisz dzieciom u

ywa

przyrz du, to nale

y je zapozna

z prawidłowym stoso-

waniem i nadzorowa .

 

 

14

Image 14
Contents Montageanleitung „POLO M 40 50 Min Abb. ähnlichZur Handhabung Wichtige HinweiseZu Ihrer Sicherheit Montagehinweise Ersatzteilbestellung SeiteHandling the equipment GB Assembly InstructionsFor Your Safety List of spare parts Instructions for AssemblyAlways wear suitable shoes when using North Moons Moat Redditch, Worcestershire B98 9HL +44 1527Utilisation Instructions de montagePour votre sécurité +33 388 473 Consignes de montageListe des pièces de rechange Handleiding NL MontagehandleidingVoor uw veiligheid Controleer altijd voor elk gebruik van het apparaat of alle MontagehandleidingOnderdelenbestelling bladzijde Advertencias Advertencias importantesPara su seguridad Informaciones para la evacuación Instrucciones para el montajeLista de repuestos página Per l’utilizzo Indicazioni importantiPer la vostra sicurezza Indicazioni per il montaggio Lista di parti di ricambio paggObsługa PL Ważne informacjeBezpieczeństwo Waniem i nadzorowaPrzyrząd wyposażony jest w magnetyczny system hamowania MontażZamawianie części zamiennych, strona Manipulaci CZ Důležité pokynyPro vaší bezpečnost CZ Life Sport s.r.o Pokyny k montážiObjednání náhradních dílů, strana Håndtering DK Vigtige anvisningerFor din egen sikkerheds skyld Spørg din forhandler til råds i tvivlstilfældeSamleinstruktion Bestilling af reservedele sideManuseamento Indicações importantesPara sua segurança Instruções de montagem Encomenda de peças sobressalentes páginasВажные указания Указания по монтажу Кочновский проезд, д.4, корп 125319 Москва +7 495 MaliMesshilfe für Verschraubungsmaterial Mehrzweckschlüssel ChecklistePulsmesser Ø25/8 X 9,5 mm Ø2 5/8 Ø15,6/8Ø 16 x 3,9x16,5 mm 9x40mmPage RUS Чтобы облегчить монтаж, подогрейте ремни в теплой воде Handhabungshinweise Demontage der Pedalarme Demontage der Pedalarme Batteriewechsel PL Wymiana baterii Kracza 0,004%DK Udskiftning af batterier CZ Výměna bateriíSubstituição das pilhas Zubehörbestellung Ersatzteilbestellung Ersatzteilbestellung Docu 3051a/07.11