Topcom 1000W manual Introduktion, Sikkerhedsnoter, CE-MÆRKE OG Begrænsninger

Page 46

TOPCOM Speedopulse 1000w

1 INTRODUKTION

Tillykke med købet af Speedopulse 1000w.

Speedopulse 1000w indeholder en cykelcomputer i kombination med en hjerteslagsmonitor. Det er et effektivt apparat til fitness-cykling.

2 SIKKERHEDSNOTER

Brugen af hjertemåleren er IKKE en erstatning for professionel lægehjælp. Hvis du lider af hjertefejl, sygdom eller for nylig er startet fitnestræning, anbefaler vi, at du taler med din læge eller træner, og udarbejder en fitnesplan, der passer til dig.

Din Speedopulse 1000w er IKKE et medicinsk udstyr.

Den medfølgende hjerteslagsmonitor bør kun bruges som vejledning til vedligeholdelse af en sikker hjerterytme ved træning. Den bør IKKE virke som en medicinsk hjertemonitor. Hvis du er usikker på hvordan dit træningsprogram vil påvirke dit hjerte, skal du rådspørge en læge.

For at sikre sikkerheden skal Speedpulse 1000w bruges under en læges eller træner anvisning, hvis du har en af følgende tilstande:

Hjerte- og lungesygdom

Overvægt.

Ingen træning i en længere periode.

3 CE-MÆRKE OG BEGRÆNSNINGER

CE-mærket på enheden, brugervejledningen og gaveæsken angiver, at enheden stemmer overens med vigtige krav i R&ETTE direktiv 1995/5/EC.

(!)symbolet ved siden af CE-mærket angiver, at radiostandarden ikke er tilladt i alle europæiske lande.

Den kan bruges i følgende lande

Østrig, Belgien, Danmark, Finland, Tyskland, Italien, Holland, Portugal, Spanien, Sverige, UK, Schweiz, Norge

Kontroller de lokale lovgivninger, før apparatet tages i brug i andre lande, end der hvor det er købt. Standarden kan være forbudt i det pågældende land.

4 BORTSKAFFELSE AF ENHED OG BATTERIER

Bortskaf enheden og anvend batterierne på en miljøvenlig måde. Bortskaf ikke batterierne sammen med almindeligt husholdningsaffald.

46

Image 46
Contents 0681 Page CE Mark EN Restrictions Safety NotesIntroduction Disposal of the Device and BatteriesMain Unit Care and MaintenanceBattery Installation Fork Mounted TransmitterMagnet and Sensor InstallationInstalling the Handlebar Bracket Use a rubber shim 1 to ensure the sensor fits tightInstalling the Main Unit Wearing the Chest BeltBike Wheel Size SettingsWeight Kilometers KM or Mile SelectionDisplay & Functions Current and Avarage Heart Rate Trip Distance DST Trip Timer TMLower Display Current SpeedClock CLK Odometer ODO Temperature Temp Stop Watch SWAverage Speed AVS Maximum Speed MXS Calorie Counter CAL FAT Burned FATScan Mode SpecificationsElapsed Time / Stopwatch SW Warranty Handling Topcom WarrantyWarranty Period Warranty ExclusionsEinleitung CE-SYMBOL UND BeschränkungenSicherheitshinweise Einlegen DER Batterien Entsorgung VON Gerät UND BatterienPflege UND Wartung HautpgerätBrustriemen Installation DER LenkerhalterungMagnet UND Sensor Installation DES Hauptgeräts Tragen DES BrustriemensOder Meilen EinstellungenAlter Wartungsanzeige Entfernungsanzeige GewichtDIE UHR Einstellen Auswahl TemperaturanzeigeStart / Stopp Display & FunktionenOberes Display Tageszähler DST Tagestimer TM Unteres DisplayKalorienzähler CAL Verbranntes Fett FAT UHR CLK Kilometerzähler ODOTemperatur Temp Stoppuhr SW Abgelaufene Zeit / Stoppuhr SW Technische DatenSCAN-MODUS Garantieablauf GarantieGarantiezeitraum GarantieausschlüsseVeiligheidsinformatie InleidingBeperkingen CE-MARKERING Batterijen Plaatsen HET Toestel EN DE Batterijen VerwijderenVerzorging EN Onderhoud HoofdtoestelBorstriem InstallatieDE Stuurbeugel Installeren Magneet EN SensorHET Hoofdtoestel Installeren DE Borstriem DragenKeuzemenu Kilometers KM of Mijl Mile InstellingenWielomtrek LeeftijdOnderhoudswaarschuwing Afstand DE Klok InstellenKeuzemenu Temperatuurweergave DISPLAY& Functies Bovenste DisplayOnderste Display Trip Afstand DST Trip Timer TMGemiddelde Snelheid AVS Maximum Snelheid MXS Calorieteller CAL Verbrand VET FAT Klok CLK Afstandsmeter ODOTemperatuur Temp Chrono SW Specificaties Verstreken tijd / Chrono SWGarantieperiode Afwikkeling VAN GarantieclaimsMarque CE ET Restrictions FrançaisMise AU Rebus DE L’APPAREIL ET DES Piles Soin ET MaintenanceInstallation DES Piles Unité PrincipaleInstaller LE Support AU Guidon Ceinture ThoraciqueInstaller L’UNITÉ Principale Porter LA Ceinture ThoraciqueTaille DE LA Roue DU Vélo RéglagesSélectionner Kilomètres KM OU Mile Régler L’HEURE Distance Pour L’INDICATEUR D’AVERTISSEMENT DE MaintenancePoids Sélection D’INDICATION DE TempératureÉcran & Fonctions Écran SupérieurDistance DE Parcours DST Durée DE Parcours TM Écran InférieurVitesse Moyenne AVS Vitesse Maximum MXS Compteur DE Calories CAL Graisses Brûlées FAT Montre CLK Compteur Kilométrique ODOTempérature Temp Chronomètre SW 10 Spécifications Mode Balayage Scan ModeTemps écoulé / Chronomètre SW Traitement DE LA Garantie 11.1 Période DE GarantieExclusions DE Garantie CE-MÆRKE OG Begrænsninger IntroduktionSikkerhedsnoter Bortskaffelse AF Enhed OG BatterierHovedenhed BatteriinstallationPleje OG Vedligeholdelse Frontmonteret SenderInstallering AF Håndstangens Beslag Magnet OG SensorInstallering AF Hovedenheden Påsættelse AF BrystbælteKilometer KM Eller Mile Valget IndstillingerCyklens Hjulstørrelse AlderTemperaturangivelse Display & FunktionerIndstilling AF Uret Øverste DisplayAktuel Hastighed Nedre DisplayAktuel Eller Gennemsnitlig Hjerterytme HastighedslinjeKalorietæller CAL Fedtforbrænder FAT Gennemsnitshastighed AVS Maksimal HastighedmxsUR CLK Kilometertæller ODO Bemærk når CAL nulstilles, vil FAT også blive nulstilletForbrugt tid / Stopur SW SpecifikationerSøgefunktion 11.2 Håndtering AF Fejlbehæftede Enheder ReklamationsretReklamationsret ReklamationsretundtagelserSäkerhetsanteckningar InledningCE-MÄRKNING EN Restriktioner Sätta I Batteri Avfallshantering AV Produkten OCH BatteriernaVård OCH Underhåll HuvudenhetBröstbälte Installera Hållaren Till StyretMagnet OCH Sensor Installera Huvudenheten Använda BröstbältetVAL AV Kilometer KM Eller Mile InställningarCykelhjulets Storlek ÅlderTemperaturindikering VAL Ställa in KlockanUNDERHÅLLSVARNINGSINDIKATOR, Sträcka START/STOPPUndre Delen AV Displayen Obs När DST återställs, återställs även TM och AVSKaloriräknare CAL Fettförbränning FAT Medelhastighet AVS Maximal Hastighet MXSKlocka CLK Vägmätare ODO Obs När CAL återställs, återställs även FATFörfluten tid/ Stoppur SW SökmodGarantiåtagande GarantiGaranti Garanti UndantagCE-MERKING OG Begrensninger InnledningKommentarer Vedrørende Sikkerhet Avhending AV Enheten OG BatterieneHovedenhet BatteriinstallasjonStell OG Vedlikehold Gaffelmontert SenderMagnet OG Føler InstallasjonMontere Sykkelstyrebraketten Montere Hovedenheten Bruke BrystbelteStørrelse PÅ Sykkelhjul Konfigurasjon SettingsVelge Kilometer KM Eller Mile Vedlikehold Advarsel Indikator Avstand Display & FunksjonerStille INN Klokken Valg AV TemperaturindikeringGjeldende Hastighet Tripavstand DST Triptimer TMGjeldende OG Gjennomsnittlig Puls HastighetsstolpeKaloriteller CAL Forbrent Fett FAT Gjennomsnittshastighet AVS Maksimumshastighet MXSKlokke CLK Odometer ODO Merk når CAL er nullstilt, nullstilles også FATForløpt tid / Stoppeklokke SW SpesifikasjonerTemperatur Temp Stoppeklokke SW SKANN-MODUSGarantihåndtering WarrantyGarantiperiode Ikke Inkludert I GarantienHuom JohdantoCE-MERKINTÄÄN Liittyvät Rajoitukset Paristojen Asettaminen Laitteen JA Paristojen HävitysHoito JA Huolto MittariosaMagneetti JA Anturi AsennusLähetinvyö Ohjaustankoon Kiinnitettävän Telineen AsennusMittariosan Asennus Lähetinvyön KäyttöKilometrien KM TAI Mailien Mile Valinta AsetuksetPolkupyörän Renkaan Koko PainoHuollosta Muistuttava Merkkivalo Näyttö & ToiminnotKellonajan Asetus Lämpötilan Näytön ValintaNäytön Yläosa Alempi NäyttöKeskinopeus AVS Maksiminopeus MXS Matkamittari DST MATKA-AIKAMITTARI TMKello CLK Matkamittari ODO Lämpötila Temp Sekuntikello SW Kalorimittari CAL Poltettu Rasva FATKulunut aika / Sekuntikello SW Tekniset Tiedot SelaustilaTakuutoimet TakuuTakuuaika TakuuehdotSpeedopulse 1000w U8006371