Topcom 1000W manual Innledning, Kommentarer Vedrørende Sikkerhet, CE-MERKING OG Begrensninger

Page 66

TOPCOM Speedopulse 1000w

1 INNLEDNING

Gratulerer med kjøpet av Speedopulse 1000w.

The Speedopulse 1000w er en sykkelcomputer kombinert med pulsmonitorr. Det er et effektivt treningsapparat når du sykler.

2 KOMMENTARER VEDRØRENDE SIKKERHET

Bruk av pulsmåler (hjertemonitor) må IKKE erstatte profesjonell medisinsk oppfølging. Hvis du lider av hjerteproblemer, sykdom eller hvis du nettopp har begynt

åtrene, anbefaler vi at du søker lege eller snakker med treneren din og utarbeider en treningsplan som passer deg.

Speedopulse 1000w er IKKE medisinsk utstyr.

Pulsmåleren må kun brukes som en veiledning til å opprettholde en sikker puls når du trener. Man må IKKE stole på den som en medisinsk hjertemonitor. Hvis du er usikker på hvordan treningsprogrammet ditt vil påvirke hjertet, må du ta kontakt med en lege. For å ivareta sikkerheten må du bruke Speedopulse 1000w i henhold til leges eller treners retningslinjer, hvis du lider av en av følgende tilstander:

Hjerte/lungesykdommer

Overvekt

Utrent

3 CE-MERKING OG BEGRENSNINGER

CE-merket på enheten, bruksanvisning og gaveeskes viser at enheten oppfyller de essensielle kravene i R&TTE-direktiv 1995/5/EC.

Symbolet ved siden av CE-merket indikerer at radiostandarden ikke er tillatt i alle europeiske land.

Den kan brukes i følgende land

Østerrike, Belgia, Danmark, Finland, Tyskland, Italia, Nederlad, Portugal, Spania, Sverige, England, Sveits, Norge

Sjekk de lokale regelverkene før du benytter enheten utenfor det landet den ble kjøpt i. Standarden kan være forbudt i dette landet.

4 AVHENDING AV ENHETEN OG BATTERIENE

Deponer apparatet og brukte batterier på en miljøvennlig måte. Ikke kast batteriene sammen med det vanlige husholdningsavfallet.

66

Image 66
Contents 0681 Page CE Mark EN Restrictions Safety NotesIntroduction Disposal of the Device and BatteriesMain Unit Care and MaintenanceBattery Installation Fork Mounted TransmitterMagnet and Sensor InstallationInstalling the Handlebar Bracket Use a rubber shim 1 to ensure the sensor fits tightInstalling the Main Unit Wearing the Chest BeltBike Wheel Size SettingsWeight Kilometers KM or Mile SelectionDisplay & Functions Current and Avarage Heart Rate Trip Distance DST Trip Timer TMLower Display Current SpeedClock CLK Odometer ODO Temperature Temp Stop Watch SWAverage Speed AVS Maximum Speed MXS Calorie Counter CAL FAT Burned FATSpecifications Scan ModeElapsed Time / Stopwatch SW Warranty Handling Topcom WarrantyWarranty Period Warranty ExclusionsCE-SYMBOL UND Beschränkungen EinleitungSicherheitshinweise Einlegen DER Batterien Entsorgung VON Gerät UND BatterienPflege UND Wartung HautpgerätInstallation DER Lenkerhalterung BrustriemenMagnet UND Sensor Installation DES Hauptgeräts Tragen DES BrustriemensEinstellungen Oder MeilenAlter Wartungsanzeige Entfernungsanzeige GewichtDIE UHR Einstellen Auswahl TemperaturanzeigeDisplay & Funktionen Start / StoppOberes Display Tageszähler DST Tagestimer TM Unteres DisplayUHR CLK Kilometerzähler ODO Kalorienzähler CAL Verbranntes Fett FATTemperatur Temp Stoppuhr SW Technische Daten Abgelaufene Zeit / Stoppuhr SWSCAN-MODUS Garantieablauf GarantieGarantiezeitraum GarantieausschlüsseInleiding VeiligheidsinformatieBeperkingen CE-MARKERING Batterijen Plaatsen HET Toestel EN DE Batterijen VerwijderenVerzorging EN Onderhoud HoofdtoestelBorstriem InstallatieDE Stuurbeugel Installeren Magneet EN SensorHET Hoofdtoestel Installeren DE Borstriem DragenKeuzemenu Kilometers KM of Mijl Mile InstellingenWielomtrek LeeftijdDE Klok Instellen Onderhoudswaarschuwing AfstandKeuzemenu Temperatuurweergave DISPLAY& Functies Bovenste DisplayTrip Afstand DST Trip Timer TM Onderste DisplayGemiddelde Snelheid AVS Maximum Snelheid MXS Klok CLK Afstandsmeter ODO Calorieteller CAL Verbrand VET FATTemperatuur Temp Chrono SW Specificaties Verstreken tijd / Chrono SWGarantieperiode Afwikkeling VAN GarantieclaimsMarque CE ET Restrictions FrançaisMise AU Rebus DE L’APPAREIL ET DES Piles Soin ET MaintenanceInstallation DES Piles Unité PrincipaleInstaller LE Support AU Guidon Ceinture ThoraciqueInstaller L’UNITÉ Principale Porter LA Ceinture ThoraciqueRéglages Taille DE LA Roue DU VéloSélectionner Kilomètres KM OU Mile Régler L’HEURE Distance Pour L’INDICATEUR D’AVERTISSEMENT DE MaintenancePoids Sélection D’INDICATION DE TempératureÉcran & Fonctions Écran SupérieurÉcran Inférieur Distance DE Parcours DST Durée DE Parcours TMVitesse Moyenne AVS Vitesse Maximum MXS Montre CLK Compteur Kilométrique ODO Compteur DE Calories CAL Graisses Brûlées FATTempérature Temp Chronomètre SW Mode Balayage Scan Mode 10 SpécificationsTemps écoulé / Chronomètre SW 11.1 Période DE Garantie Traitement DE LA GarantieExclusions DE Garantie CE-MÆRKE OG Begrænsninger IntroduktionSikkerhedsnoter Bortskaffelse AF Enhed OG BatterierHovedenhed BatteriinstallationPleje OG Vedligeholdelse Frontmonteret SenderInstallering AF Håndstangens Beslag Magnet OG SensorInstallering AF Hovedenheden Påsættelse AF BrystbælteKilometer KM Eller Mile Valget IndstillingerCyklens Hjulstørrelse AlderTemperaturangivelse Display & FunktionerIndstilling AF Uret Øverste DisplayAktuel Hastighed Nedre DisplayAktuel Eller Gennemsnitlig Hjerterytme HastighedslinjeKalorietæller CAL Fedtforbrænder FAT Gennemsnitshastighed AVS Maksimal HastighedmxsUR CLK Kilometertæller ODO Bemærk når CAL nulstilles, vil FAT også blive nulstilletSpecifikationer Forbrugt tid / Stopur SWSøgefunktion 11.2 Håndtering AF Fejlbehæftede Enheder ReklamationsretReklamationsret ReklamationsretundtagelserInledning SäkerhetsanteckningarCE-MÄRKNING EN Restriktioner Sätta I Batteri Avfallshantering AV Produkten OCH BatteriernaVård OCH Underhåll HuvudenhetInstallera Hållaren Till Styret BröstbälteMagnet OCH Sensor Installera Huvudenheten Använda BröstbältetVAL AV Kilometer KM Eller Mile InställningarCykelhjulets Storlek ÅlderTemperaturindikering VAL Ställa in KlockanUNDERHÅLLSVARNINGSINDIKATOR, Sträcka START/STOPPUndre Delen AV Displayen Obs När DST återställs, återställs även TM och AVSKaloriräknare CAL Fettförbränning FAT Medelhastighet AVS Maximal Hastighet MXSKlocka CLK Vägmätare ODO Obs När CAL återställs, återställs även FATFörfluten tid/ Stoppur SW SökmodGarantiåtagande GarantiGaranti Garanti UndantagCE-MERKING OG Begrensninger InnledningKommentarer Vedrørende Sikkerhet Avhending AV Enheten OG BatterieneHovedenhet BatteriinstallasjonStell OG Vedlikehold Gaffelmontert SenderInstallasjon Magnet OG FølerMontere Sykkelstyrebraketten Montere Hovedenheten Bruke BrystbelteKonfigurasjon Settings Størrelse PÅ SykkelhjulVelge Kilometer KM Eller Mile Vedlikehold Advarsel Indikator Avstand Display & FunksjonerStille INN Klokken Valg AV TemperaturindikeringGjeldende Hastighet Tripavstand DST Triptimer TMGjeldende OG Gjennomsnittlig Puls HastighetsstolpeKaloriteller CAL Forbrent Fett FAT Gjennomsnittshastighet AVS Maksimumshastighet MXSKlokke CLK Odometer ODO Merk når CAL er nullstilt, nullstilles også FATForløpt tid / Stoppeklokke SW SpesifikasjonerTemperatur Temp Stoppeklokke SW SKANN-MODUSGarantihåndtering WarrantyGarantiperiode Ikke Inkludert I GarantienJohdanto HuomCE-MERKINTÄÄN Liittyvät Rajoitukset Paristojen Asettaminen Laitteen JA Paristojen HävitysHoito JA Huolto MittariosaMagneetti JA Anturi AsennusLähetinvyö Ohjaustankoon Kiinnitettävän Telineen AsennusMittariosan Asennus Lähetinvyön KäyttöKilometrien KM TAI Mailien Mile Valinta AsetuksetPolkupyörän Renkaan Koko PainoHuollosta Muistuttava Merkkivalo Näyttö & ToiminnotKellonajan Asetus Lämpötilan Näytön ValintaNäytön Yläosa Alempi NäyttöMatkamittari DST MATKA-AIKAMITTARI TM Keskinopeus AVS Maksiminopeus MXSKello CLK Matkamittari ODO Kalorimittari CAL Poltettu Rasva FAT Lämpötila Temp Sekuntikello SWKulunut aika / Sekuntikello SW Tekniset Tiedot SelaustilaTakuutoimet TakuuTakuuaika TakuuehdotSpeedopulse 1000w U8006371