Whirlpool YGS395LEG Grande diffŽrence Conserves ˆ la maison, Pour protéger la table de cuisson

Page 45

 

 

UTILISATION DE LA CUISINIéRE

UTILISATION DES BRóLEURS DE SURFACE (SUITE)

En cas dÕune panne dÕŽlectricitŽ prolongŽe

Se référer à votre manuel d’autoclave pour des

 

On peut allumer manuellement les brûleurs de sur-

instructions précises.

 

 

 

 

face. Tenir une allumette allumée près d’un brûleur

Pour des renseignements à date sur les conserves,

 

et tourner le bouton de commande à la position

communiquer avec les compagnies qui fabriquent des

 

LIGHT. Lorsque le brûleur s’allume, tourner le bou-

produits de préparation des conserves.

 

ton de commande au réglage désiré.

LÕutilisation de lÕustensile appropriŽ fait une

 

Renseignements sur la prŽparation des

 

grande diffŽrence

 

conserves ˆ la maison

 

L’ustensile doit avoir un fond plat, des côtés droits

 

Le grand diamètre de la plupart des bains-marie

 

et un couvercle qui ferme bien.

 

ou autoclaves combinés avec des réglages élevés

Choisir un ustensile d’épaisseur moyenne à épaisse.

 

pendant des périodes prolongées, peuvent causer

 

des dommages à la table de cuisson.

Le matériau de l’ustensile (métal ou verre) influence

 

Pour protéger la table de cuisson :

la vitesse et l’uniformité du chauffage de l’ustensile.

 

Lors de l’utilisation d’ustensiles de cuisson en verre

 

Centrer l’autoclave sur le brûleur de surface. Ne

 

ou en céramique, s’assurer que ces articles

 

conviennent pour des brûleurs de surface.

 

pas dépasser plus de 2,5 cm (1 po) en dehors de

 

la surface du brûleur.

Pour éviter le basculement, s’assurer que les

 

Ne pas placer l’autoclave sur deux brûleurs de

casseroles et ustensiles de cuisson sont bien

 

centrés sur les grilles.

 

surface à la fois.

 

Commencer avec de l’eau chaude, couvrir avec

 

 

 

un couvercle et porter à ébullition; ensuite réduire

 

 

 

la chaleur pour maintenir une ébullition ou le

 

 

 

niveau requis de pression dans un autoclave.

 

 

 

 

 

 

 

CARACTƒRISTIQUES DES MATƒRIAUX DES USTENSILES DE CUISSON

Le matériau d’un ustensile de cuisson affecte la vitesse de transfert de chaleur de la table de cuisson à travers le matériau de l’ustensile et comment la chaleur se répand également sur le fond de l’ustensile. Choisir des ustensiles de cuisson qui fournissent les meilleurs résultats de cuisson.

Aluminium

• Chauffe rapidement et également.

 

• S’utilise pour tous les genres de cuisson.

 

• Épaisseur moyenne ou épaisse convient le mieux pour la plupart des aliments.

 

• Utilisé comme base dans les ustensiles de cuisson pour fournir une chaleur égale.

Fonte

Céramique ou vitrocéramique

Cuivre

Marmite en terre cuite

Acier émaillé en porcelaine

ou fonte émaillée

Chauffe lentement et également.

Bonne pour le brunissage et la friture.

Maintient la chaleur pour une cuisson lente.

Peut être émaillée en porcelaine.

Chauffe lentement et inégalement.

S’utilise pour les réglages bas à moyen.

Suivre les instructions du fabricant.

Chauffe très rapidement et également.

Utilisé comme base dans les ustensiles de cuisson pour fournir un chauffage égal.

Peut être utilisée pour la cuisson sur une table de cuisson, si recommandé par le fabricant.

Utilise des réglages de température basse.

Voir fonte et acier inoxydable.

Acier inoxydable • Chauffe rapidement mais inégalement.

Un fond ou une base d’aluminium ou de cuivre sur l’ustensile de cuisson fournit un chauffage égal.

Peut être émaillé en porcelaine.

7

Image 45
Contents 8272239 Cubic Foot 0.132 m3 OvenWhat to do if YOU Smell GAS On next ANTI-TIP BracketFor self-cleaning ranges Important Safety InstructionsControl Panel SettingStorage drawer AccusimmerUsing the Surface Burners Home canning information Big differenceTo protect your range Rack placement for specific foods Using the OvenExtra oven rack position the door Where to place pans When YOU have PlaceBakeware Choices Using Aluminum FoilMealtimer Using the control lockElectronic Oven Control Display/clockUsing the Electronic Minute Timer Setting the ClockPress Clock Example forTo cancel the minute timer STARTING/CANCELING a FunctionPress Timer OFF Display counts downTones To choose between high and low volume tonesBAKING/ROASTING Roasting meats and poultrySaving energy Example for set temperature of 350F 177CExample when making oven 10F 6C warmer To display temperatures in C instead of FTo Cook Adjust by This Number FoodFront BroilingRear Press Custom BroilBroiling guidelines Example shows broil at 325F 163CExample shows broil at 400F 204C Rack Minutes Meat Position Side Approximate TimeExample shows bake at 375F 191C Press Cook Time Using the Electronic MEALTIMER* ControlDisplay counts down cook time Example shows 30-minute baking/roasting timeTo delay start and stop automatically Example shows 30-minuteBaking/roasting time Example shows 100 start time Storage Drawer Oven VentRemoving the storage drawer Replacing the storage drawerBefore you start the Self-Cleaning cycle, make sure you Before YOU StartTips Setting the Controls To start cleaning immediatelyExample shows 41⁄2-hour cleaning time To delay the start using delay start time Example for 41⁄2-hour cycleExample for 230 start time Time In Hours HOW the Cycle WorksPart Cleaning Method Special Instructions Cleaning ChartControl Knobs Exterior SurfacesSurface burners Oven door glass Part Cleaning MethodOven cavity Oven racksSealed Surface Burners and Cooktop Removing the Oven Door To clean the burnersTo remove To replaceDoor is removed from the range To replace the oven light Oven LightRange does not Work Problem CauseOVEN/BROILER Burner Surface BurnersProblemsolution When SELF-CLEANING Your OvenCooking Results Display MessagesCall 830 a.m. 600 p.m. EST Requesting Assistanceor ServiceTopic IndexWarranty Length of Warranty Whirlpool will PAY for Full ONE-YEARService company From Date of PurchaseFour de 4,65 pi3 0,132 m3 AutonettoyanteMerci de votre achat d’un appareil électroménager Whirlpool 800- 461LA Bride Antibasculement SƒCURITƒ DE LA cUISINIéRECuisinière autonettoyante Importantes Instructions DE SécuritéPower Bouton de Bouton de commande Avant gauche brûleur CommandeCommande électronique du four pp Tiroir de remisageRéglage Utilisation Recommandée Light RŽglages de chaleur des bržleursMid-range entre Pour protéger la table de cuisson Grande diffŽrence Conserves ˆ la maisonPosition des grilles et plats Quand Vous Avez Placez LA OU LESAliments Position DE LA Grille Choix Dõustensiles DE Cuisson Utilisation DE Papier DõaluminumRemarques Afficheur/horlogeAppuyer sur la touche Clock RƒGLAGE DE LõhorlogeExemple pour 5 h Exemple pour 10 minutes Suite à la page suivantePour annuler la minuterie Appuyer sur Timer OFF’affichage compte à rebours Heure du jourCuisson AU FOUR/RïTISSAGE Signaux SonoresƑconomie dÕŽnergie Cuisson AU FOUR/RïTISSAGE SuiteExemple pour le réglage de la température à 350F 177C Après la cuisson, éteindre le fourRéglage à l’usine de RƒGLAGE DE LA TEMPƒRATURE DU FourTempŽrature nŽcessaire RƒGLAGE DE LA TEMPƒRATURE DU Four SuiteAprès la cuisson au gril, éteindre le four Cuisson AU Gril Suite’exemple montre le gril à 325F 163C ’exemple montre le gril à 400F 204CConseils pour la cuisson au gril suite Temps ApproximatifPosition Minutes Viande DE LA Grille Côté Cuisson à 375F 191C Exemple montrant laExemple montrant une durée De cuisson au four/rôtissage’affichage procède au Pour diffŽrer la mise en marche et lÕarrt automatiquementCompte à rebours Éteindre le fourExemple montrant un début de cuisson à ’afficheur compte à rebours le temps de cuisson LÕƒVENT DU FourRŽinstallation du tiroir de remisage LE Tiroir DE RemisageRetrait du tiroir de remisage Conseils Avant LA Mise EN MarchePour commencer le nettoyage immŽdiatement RƒGLAGE DES CommandesRƒGLAGE DES Commandes Suite Exemple pour un programme de 41⁄2 heuresMarche à 2 h Fonctionnement DU Programme Dõautonettoyage Pièce Méthode DE Nettoyage Instructions Spéciales Tableau DE NettoyageCavité du four Grilles du fourLèchefrite et grille BRóLEURS DE Surface SCELLƒS ET Table DE Cuisson Nettoyage des bržleurs ENLéVEMENT DE LA Porte DU FourAvant d’enlever la porte Trou pourEnlvement RŽinstallationLe dosseret Lampe DU FourLA CUISINIéRE NE Fonctionne PAS BRóLEUR DU FOUR/GRILProblème Cause BRóLEURS DE Surface Lors DE Lõautonettoyage DU FourProblèmecause Problème Solution RƒSULTATS DE CuissonMessages AFFICHƒS De 8 h 30 à 18 h HNE Demande Dassistance OU DE ServicePage Nettoyage SujetWhirlpool NE Paiera PAS Pour Garantie