Whirlpool YGS395LEG warranty Cuisson AU FOUR/RïTISSAGE Suite, Ƒconomie dÕŽnergie

Page 52

UTILISATION DE LA CUISINIéRE

CUISSON AU FOUR/RïTISSAGE (SUITE)

5. Appuyer sur la touche START/ENTER.

Un temps de préchauffage de préparation

compte à rebours le temps approximatif de

APPUYER SUR AFFICHAGE

préchauffage lorsque la température du four a

été réglée et que l’ou a appuyé sur la touche

START. Les témoins lumineux de chaleur,

START

ENTER

5 SEC

HEAT

F

BAKE ON BROIL

cuisson et marche s’allumeront. La commande

du four règle automatiquement les temps de

préchauffage basés sur la température du four

que vous choisissez :

Pour une température de 245°F (118°C) et

moins, le temps de préchauffage est de 4

minutes.

(exemple pour le réglage de la température à 350°F [177°C])

AFFICHAGE

F

Pour 250°F à 445°F (121°C à 229°C), le temps

de préchauffage est de 10 minutes.

Pour une température au-dessus de 450°F

(232°C), le temps de préchauffage est de

HEAT

REMARQUES :

BAKE ON BROIL

15 minutes.

Lorsque le conditionnement de préchauffage prend fin, la température de four choisie remplace “PrE” sur l’affichage et l’heure du jour réapparaît. On entend un signal sonore de 1 seconde indiquant que le four est prêt à utiliser.

Le système ACCUBAKE* règle électroniquement le temps de préchauffage et la température pour maintenir une gamme de températures précises dans le but d’obtenir les meilleurs résultats de cuisson. Les températures de préchauffage et de cuisson peuvent être différentes à la fin du compte à rebours. Ceci est normal.

Lorsque la température du four dépasse 170°F (77°C), aucun temps de préchauffage de préparation ne sera affiché.

On peut changer le réglage de la température à tout moment après avoir appuyé sur START/ENTER. Vous n’avez pas à appuyer de nouveau sur

START/ENTER.

Le temps de préchauffage de préparation ne changera pas si vous réglez de nouveau la température avant la fin du compte à rebours.

Si vous faites la cuisson au four/rôtissage pendant que la minuterie compte à rebours, vous pouvez voir la température réglée pour cuisson/rôtissage en appuyant pendant 5 secondes sur BAKE.

6.Lors de la cuisson au four, placer votre mets dans le four après la fin du temps de préchauffage de préparation. Au cours

de la cuisson au four/ rôtissage, le brûleur du four s’allumera et s’éteindra pour maintenir la température du four au réglage choisi.

ƒconomie dÕŽnergie

Pour éviter la perte de chaleur, ouvrir la porte du four aussi rarement que possible.

Utiliser une minuterie pour demeurer au courant du temps de cuisson.

Planifier vos repas pour l’utilisation la plus effi- cace du four en cuisant plus d’un aliment à la fois, ou en cuisant un aliment pendant que le four est encore chaud après la cuisson d’un repas.

7. Après la cuisson, éteindre le four.

APPUYER SUR AFFICHAGE

OFF

CANCEL

(heure du jour)

14

Image 52
Contents Cubic Foot 0.132 m3 Oven 8272239What to do if YOU Smell GAS ANTI-TIP Bracket On nextImportant Safety Instructions For self-cleaning rangesSetting Control PanelStorage drawer AccusimmerUsing the Surface Burners Big difference Home canning informationTo protect your range Using the Oven Rack placement for specific foodsExtra oven rack position the door Where to place pans When YOU have PlaceUsing Aluminum Foil Bakeware ChoicesUsing the control lock MealtimerElectronic Oven Control Display/clockSetting the Clock Using the Electronic Minute TimerPress Clock Example forSTARTING/CANCELING a Function To cancel the minute timerPress Timer OFF Display counts downTo choose between high and low volume tones TonesBAKING/ROASTING Roasting meats and poultryExample for set temperature of 350F 177C Saving energyTo display temperatures in C instead of F Example when making oven 10F 6C warmerTo Cook Adjust by This Number FoodBroiling FrontRear Press Custom BroilExample shows broil at 325F 163C Broiling guidelinesExample shows broil at 400F 204C Approximate Time Rack Minutes Meat Position SideUsing the Electronic MEALTIMER* Control Example shows bake at 375F 191C Press Cook TimeExample shows 30-minute baking/roasting time Display counts down cook timeExample shows 30-minute To delay start and stop automaticallyBaking/roasting time Example shows 100 start time Oven Vent Storage DrawerRemoving the storage drawer Replacing the storage drawerBefore YOU Start Before you start the Self-Cleaning cycle, make sure youTips To start cleaning immediately Setting the ControlsExample shows 41⁄2-hour cleaning time Example for 41⁄2-hour cycle To delay the start using delay start timeExample for 230 start time HOW the Cycle Works Time In HoursCleaning Chart Part Cleaning Method Special InstructionsControl Knobs Exterior SurfacesPart Cleaning Method Surface burners Oven door glassOven cavity Oven racksSealed Surface Burners and Cooktop To clean the burners Removing the Oven DoorTo replace To removeDoor is removed from the range Oven Light To replace the oven lightProblem Cause Range does not WorkOVEN/BROILER Burner Surface BurnersWhen SELF-CLEANING Your Oven ProblemsolutionCooking Results Display MessagesRequesting Assistanceor Service Call 830 a.m. 600 p.m. ESTIndex TopicLength of Warranty Whirlpool will PAY for Full ONE-YEAR WarrantyService company From Date of PurchaseAutonettoyante Four de 4,65 pi3 0,132 m3800- 461 Merci de votre achat d’un appareil électroménager WhirlpoolSƒCURITƒ DE LA cUISINIéRE LA Bride AntibasculementImportantes Instructions DE Sécurité Cuisinière autonettoyanteBouton de Bouton de commande Avant gauche brûleur Commande PowerCommande électronique du four pp Tiroir de remisageRŽglages de chaleur des bržleurs Réglage Utilisation Recommandée LightMid-range entre Grande diffŽrence Conserves ˆ la maison Pour protéger la table de cuissonQuand Vous Avez Placez LA OU LES Position des grilles et platsAliments Position DE LA Grille Utilisation DE Papier Dõaluminum Choix Dõustensiles DE CuissonAfficheur/horloge RemarquesRƒGLAGE DE Lõhorloge Appuyer sur la touche ClockExemple pour 5 h Exemple pour 10 minutes Suite à la page suivanteAppuyer sur Timer OFF Pour annuler la minuterie’affichage compte à rebours Heure du jourSignaux Sonores Cuisson AU FOUR/RïTISSAGECuisson AU FOUR/RïTISSAGE Suite Ƒconomie dÕŽnergieExemple pour le réglage de la température à 350F 177C Après la cuisson, éteindre le fourRƒGLAGE DE LA TEMPƒRATURE DU Four Réglage à l’usine deRƒGLAGE DE LA TEMPƒRATURE DU Four Suite TempŽrature nŽcessaireCuisson AU Gril Suite Après la cuisson au gril, éteindre le four’exemple montre le gril à 325F 163C ’exemple montre le gril à 400F 204CTemps Approximatif Conseils pour la cuisson au gril suitePosition Minutes Viande DE LA Grille Côté Exemple montrant la Cuisson à 375F 191CExemple montrant une durée De cuisson au four/rôtissagePour diffŽrer la mise en marche et lÕarrt automatiquement ’affichage procède auCompte à rebours Éteindre le fourExemple montrant un début de cuisson à LÕƒVENT DU Four ’afficheur compte à rebours le temps de cuissonLE Tiroir DE Remisage RŽinstallation du tiroir de remisageRetrait du tiroir de remisage Avant LA Mise EN Marche ConseilsRƒGLAGE DES Commandes Pour commencer le nettoyage immŽdiatementExemple pour un programme de 41⁄2 heures RƒGLAGE DES Commandes SuiteMarche à 2 h Fonctionnement DU Programme Dõautonettoyage Tableau DE Nettoyage Pièce Méthode DE Nettoyage Instructions SpécialesGrilles du four Cavité du fourLèchefrite et grille BRóLEURS DE Surface SCELLƒS ET Table DE Cuisson ENLéVEMENT DE LA Porte DU Four Nettoyage des bržleursAvant d’enlever la porte Trou pourRŽinstallation EnlvementLampe DU Four Le dosseretBRóLEUR DU FOUR/GRIL LA CUISINIéRE NE Fonctionne PASProblème Cause Lors DE Lõautonettoyage DU Four BRóLEURS DE SurfaceProblèmecause RƒSULTATS DE Cuisson Problème SolutionMessages AFFICHƒS Demande Dassistance OU DE Service De 8 h 30 à 18 h HNEPage Sujet NettoyageGarantie Whirlpool NE Paiera PAS Pour