Contents
Automatic Washers
Protection Agreements
Table of Contents
Canada
Kenmore Elite Appliance Warranty
Maintenance Agreements
Sears Maintenance Agreement
Your safety and the safety of others are very important
Washer Safety
Alternate Parts
Installation Requirements
Tools and Parts
Parts supplied
Drain System
Location Requirements
Grounding Instructions
Electrical Requirements
Remove drain hose from washer cabinet
Installation Instructions
Before You Start
Connect Drain Hose
Connect the Inlet Hoses
Check for leaks
Secure the Drain Hose
Level the Washer
Complete Installation
Benefits
Benefits and Features
Starting Your Washer
Using the Proper Detergent
Washer USE
Stopping the Washer
Pausing or Restarting the Washer
Cycles
Status Lights
Heavy Duty
Clean Washer
Whitest Whites
Rinse/Drain & Spin
Modifiers
Normal Sounds
Options
Operating Controls
Washer Care
Cleaning Your Washer
Laundry Tips
Vacation, Storage and Moving Care
Water Inlet Hoses
Noisy, vibrating, off-balance
Troubleshooting
Washer and Components
Washer displaying code messages
Is there water remaining in the bottom of a dispenser?
Washer Operation
Washer leaks
Dispenser operation
Clothing Care
Garments damaged
Load is wrinkled, twisted or tangled
Stains, gray whites, dingy colors
Contratos Maestros de Protección
Índice
Contratos DE Protección
En los EE.UU
El contrato de mantenimiento Sears
Garantía DE LOS Electrodomésticos Kenmore Elite
En Canadá
Contratos de mantenimiento
Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante
Seguridad DE LA Lavadora
Piezas alternativas
Requisitos DE Instalación
Piezas y herramientas
Piezas suministradas
Sistema de desagüe por el lavadero vista C
Requisitos de ubicación
Sistema de desagüe
Usted necesitará
Instrucciones Para LA Conexión Tierra
Requisitos eléctricos
Quite la base y el anillo de embalaje
Instrucciones DE Instalación
Antes de comenzar
Conecte la manguera de desagüe
Limpie el agua de las líneas
Para evitar que el agua de desagüe vuelva a su lavadora
Desagüe por el piso
Conecte las mangueras de entrada a los grifos de agua
Revise si hay fugas
Fijación de la manguera de desagüe
Nivelación de la lavadora
Nivele la parte frontal Nivele la parte lateral
Complete la instalación
Características
Beneficios Y Características
Beneficios
Uso del detergente adecuado
USO DE LA Lavadora
Puesta en marcha de la lavadora
Cambio de ciclos, modificadores y Opciones
Pausa o reanudación de la marcha de la Lavadora
Cómo detener la lavadora
Ciclos
Luces de estado
Lavado expreso Express Wash
Blancos Blanquísimos Whitest Whites
Intenso Heavy Duty
Informal/Sin arrugas Casual/Wrinkle Free
Modificadores
Control automático de temperatura
Velocidad de exprimido
Temperatura de lavado/enjuague
Guía de la temperatura
Remojo automático/Prelavado Auto Soak/Prewash
Volumen de la señal del ciclo
Ahorro extra de energía Save Energy Plus
Segundo enjuague 2nd Rinse
Sonidos normales
Consejos DE Lavandería
Controles de funcionamiento
Mangueras de admisión de agua
Cuidado DE LA Lavadora
Cómo limpiar su lavadora
Lavadora y componentes
Solución DE Problemas
La lavadora pierde agua
Ruidosos, vibrantes, desequilibrados
Funcionamiento del depósito
Funcionamiento de la lavadora
Residuos o pelusa en la ropa
Cuidado de la ropa
Exceso de espuma
Ropa demasiado mojada
Prendas dañadas
La ropa está arrugada, enroscada o enredada
Manchas, ropa blanca percudida, colores opacos
Contrats principaux de protection
Service d’installation Sears
Table DES Matières
Aux États-Unis
Le contrat d’entretien Sears
Ménagers Kenmore Elite
Au Canada
Contrats d’entretien
Votre sécurité et celle des autres est très importante
Sécurité DE LA Laveuse
Autres pièces
Exigences D’INSTALLATION
Outillage et pièces
Pièces fournies
Il vous faudra
Exigences d’emplacement
Système de vidange
Système de vidange au plancher vue D
Spécifications électriques
Système de vidange avec évier de buanderie vue C
Retrait de la base dexpédition et de Lanneau demballage
Instructions D’INSTALLATION
Avant de commencer
Raccordement du tuyau de vidange
Raccordement des tuyaux d’alimentation
Vérifier sil y a des fuites
Immobilisation du tuyau de vidange
Réglage de laplomb de la laveuse
Achever l’installation
Caractéristiques
Avantages ET Caractéristiques
Avantages
Utilisation du détergent approprié
Utilisation DE LA Laveuse
Mise en marche de la laveuse
Pour remettre la laveuse en marche
Add a Garment ajouter un vêtement
Changement des programmes Modificateurs et options
Arrêt de la laveuse
Témoins lumineux
Utilisation des préréglages de programme
Programmes
Préréglages de programme
Rinse/Drain & Spin rinçage/vidange et essorage
Heavy Duty service intense
Whitest Whites blancs les plus blancs
Casual/Wrinkle Free tout-aller/anti-froissement
Modificateurs
Pour annuler la mise en marche différée
Save Energy Plus économie dénergie Plus
2nd Rinse 2nd rinçage
Pour modifier lheure de mise en marche différée
Sons normaux
Fonctionnement des commandes
Nettoyage de la laveuse
Conseils DE Lessivage
Entretien DE LA Laveuse
Tuyaux darrivée deau
Bruit, vibrations, déséquilibre
Dépannage
La laveuse et ses composants
La laveuse affiche des messages codés
Fonctionnement du distributeur
La laveuse est-elle correctement installée?
Fonctionnement de la laveuse
La laveuse fuit
Excès de mousse
Soin des vêtements
Avez-vous déchargé la laveuse immédiatement?
Endommagement des vêtements
Sears Brands LLC