Contents
Automatic Washers
Table of Contents
Protection Agreements
Kenmore Elite Appliance Warranty
Maintenance Agreements
Sears Maintenance Agreement
Canada
Washer Safety
Your safety and the safety of others are very important
Installation Requirements
Tools and Parts
Parts supplied
Alternate Parts
Location Requirements
Drain System
Electrical Requirements
Grounding Instructions
Installation Instructions
Before You Start
Connect Drain Hose
Remove drain hose from washer cabinet
Connect the Inlet Hoses
Level the Washer
Secure the Drain Hose
Check for leaks
Complete Installation
Benefits and Features
Benefits
Washer USE
Using the Proper Detergent
Starting Your Washer
Pausing or Restarting the Washer
Stopping the Washer
Status Lights
Cycles
Clean Washer
Whitest Whites
Rinse/Drain & Spin
Heavy Duty
Modifiers
Operating Controls
Options
Normal Sounds
Laundry Tips
Cleaning Your Washer
Washer Care
Water Inlet Hoses
Vacation, Storage and Moving Care
Troubleshooting
Washer and Components
Washer displaying code messages
Noisy, vibrating, off-balance
Washer Operation
Washer leaks
Dispenser operation
Is there water remaining in the bottom of a dispenser?
Clothing Care
Stains, gray whites, dingy colors
Load is wrinkled, twisted or tangled
Garments damaged
Índice
Contratos DE Protección
En los EE.UU
Contratos Maestros de Protección
Garantía DE LOS Electrodomésticos Kenmore Elite
En Canadá
Contratos de mantenimiento
El contrato de mantenimiento Sears
Seguridad DE LA Lavadora
Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante
Requisitos DE Instalación
Piezas y herramientas
Piezas suministradas
Piezas alternativas
Requisitos de ubicación
Sistema de desagüe
Usted necesitará
Sistema de desagüe por el lavadero vista C
Requisitos eléctricos
Instrucciones Para LA Conexión Tierra
Instrucciones DE Instalación
Antes de comenzar
Conecte la manguera de desagüe
Quite la base y el anillo de embalaje
Para evitar que el agua de desagüe vuelva a su lavadora
Desagüe por el piso
Conecte las mangueras de entrada a los grifos de agua
Limpie el agua de las líneas
Nivelación de la lavadora
Fijación de la manguera de desagüe
Revise si hay fugas
Complete la instalación
Nivele la parte frontal Nivele la parte lateral
Beneficios
Beneficios Y Características
Características
Puesta en marcha de la lavadora
USO DE LA Lavadora
Uso del detergente adecuado
Cómo detener la lavadora
Pausa o reanudación de la marcha de la Lavadora
Cambio de ciclos, modificadores y Opciones
Luces de estado
Ciclos
Blancos Blanquísimos Whitest Whites
Intenso Heavy Duty
Informal/Sin arrugas Casual/Wrinkle Free
Lavado expreso Express Wash
Modificadores
Velocidad de exprimido
Temperatura de lavado/enjuague
Guía de la temperatura
Control automático de temperatura
Volumen de la señal del ciclo
Ahorro extra de energía Save Energy Plus
Segundo enjuague 2nd Rinse
Remojo automático/Prelavado Auto Soak/Prewash
Controles de funcionamiento
Consejos DE Lavandería
Sonidos normales
Cómo limpiar su lavadora
Cuidado DE LA Lavadora
Mangueras de admisión de agua
Solución DE Problemas
Lavadora y componentes
Ruidosos, vibrantes, desequilibrados
La lavadora pierde agua
Funcionamiento de la lavadora
Funcionamiento del depósito
Cuidado de la ropa
Exceso de espuma
Ropa demasiado mojada
Residuos o pelusa en la ropa
Manchas, ropa blanca percudida, colores opacos
La ropa está arrugada, enroscada o enredada
Prendas dañadas
Service d’installation Sears
Table DES Matières
Aux États-Unis
Contrats principaux de protection
Ménagers Kenmore Elite
Au Canada
Contrats d’entretien
Le contrat d’entretien Sears
Sécurité DE LA Laveuse
Votre sécurité et celle des autres est très importante
Exigences D’INSTALLATION
Outillage et pièces
Pièces fournies
Autres pièces
Système de vidange
Exigences d’emplacement
Il vous faudra
Système de vidange avec évier de buanderie vue C
Spécifications électriques
Système de vidange au plancher vue D
Instructions D’INSTALLATION
Avant de commencer
Raccordement du tuyau de vidange
Retrait de la base dexpédition et de Lanneau demballage
Raccordement des tuyaux d’alimentation
Réglage de laplomb de la laveuse
Immobilisation du tuyau de vidange
Vérifier sil y a des fuites
Achever l’installation
Avantages
Avantages ET Caractéristiques
Caractéristiques
Mise en marche de la laveuse
Utilisation DE LA Laveuse
Utilisation du détergent approprié
Add a Garment ajouter un vêtement
Pour remettre la laveuse en marche
Témoins lumineux
Arrêt de la laveuse
Changement des programmes Modificateurs et options
Préréglages de programme
Programmes
Utilisation des préréglages de programme
Heavy Duty service intense
Whitest Whites blancs les plus blancs
Casual/Wrinkle Free tout-aller/anti-froissement
Rinse/Drain & Spin rinçage/vidange et essorage
Modificateurs
Save Energy Plus économie dénergie Plus
2nd Rinse 2nd rinçage
Pour modifier lheure de mise en marche différée
Pour annuler la mise en marche différée
Fonctionnement des commandes
Sons normaux
Entretien DE LA Laveuse
Conseils DE Lessivage
Nettoyage de la laveuse
Tuyaux darrivée deau
Dépannage
La laveuse et ses composants
La laveuse affiche des messages codés
Bruit, vibrations, déséquilibre
La laveuse est-elle correctement installée?
Fonctionnement de la laveuse
La laveuse fuit
Fonctionnement du distributeur
Excès de mousse
Soin des vêtements
Endommagement des vêtements
Avez-vous déchargé la laveuse immédiatement?
Sears Brands LLC