Kenmore 2709, 2708, 2707, 110.2706 manual Modificateurs

Page 66

Pour utiliser le réglage Drain & Spin (vidange et essorage) :

1.Appuyer une fois sur le bouton RINSE/DRAIN & SPIN (rinçage/vidange et essorage). Le témoin lumineux Rinse & Spin (rinçage et essorage), ainsi que les témoins Spin Speed (vitesse d'essorage), Water Temperature (température de l'eau) et 2nd Rinse (2nd rinçage) s'allument. Il est possible de changer uniquement le modificateur Spin Speed.

2.Appuyer sur 2nd RINSE (2nd rinçage) pour ne plus sélectionner Rinse & Spin (rinçage et essorage). Les témoins 2nd Rinse et Water Temperature s'éteignent pour indiquer que le programme Drain & Spin (vidange et essorage) a été sélectionné.

REMARQUE : Une durée de Drain & Spin (vidange et essorage) d'environ 10 minutes apparaîtra sur l'afficheur de la durée résiduelle estimée.

3.Appuyer sur START (mise en marche).

IMPORTANT : L'eau sera d'abord distribuée pendant une certaine période dans la laveuse, puis le couvercle se déverrouillera, se verrouillera à nouveau, et enfin le programme Drain & Spin se poursuivra. Ceci est normal.

Clean Washer (nettoyage de la laveuse)

Utiliser le programme Clean Washer une fois par mois pour conserver l'intérieur de la laveuse frais et propre. Ce programme utilise un niveau d'eau plus élevé en combinaison avec l'agent de blanchiment liquide pour nettoyer à fond l'intérieur de la machine à laver. Voir “Nettoyage de la laveuse”.

IMPORTANT : Ne pas verser de détergent pour ce programme de nettoyage. Utiliser uniquement un agent de blanchiment liquide. Ne pas placer de vêtements ou autres articles dans la laveuse pendant le programme Clean Washer. Utiliser ce programme avec une cuve de lavage vide.

Modificateurs

Les modificateurs vous permettent de personnaliser vos programmes et d'économiser de l'énergie.

Pour la plupart des charges, utiliser la durée recommandée dans les préréglages de programme.

Pour les tissus très sales et robustes, appuyer sur Soil Level (niveau de saleté) pour prolonger la durée de lavage, si nécessaire.

Pour les tissus peu sales et délicats, appuyer sur Soil Level (niveau de saleté) pour abréger la durée de lavage, si nécessaire.

Spin Speed (vitesse d’essorage)

Cette laveuse sélectionne automatiquement la vitesse d'essorage en fonction du programme sélectionné. Les vitesses préréglées peuvent être modifiées. Les vitesses d'essorage peuvent varier en fonction du programme.

Wash/Rinse Temp (température de lavage/rinçage)

Sélectionner une température de l'eau selon le type de charge à laver. Utiliser l'eau de lavage la plus chaude sans danger pour les tissus. Suivre les instructions sur l'étiquette des vêtements.

Les rinçages à l’eau tiède rendent les charges plus sèches et facilitent leur manipulation. Cependant, les rinçages à l’eau tiède peuvent augmenter le froissement. Les rinçages à l’eau froide diminuent le risque de froissement et économisent de l’énergie.

Soil Level/Niveau de saleté (durée de lavage)

Le niveau de saleté est préréglé pour chaque programme. Voir “Préréglages de programmes” dans “Programmes”. Lorsqu'on appuie sur la touche Soil Level, la durée du programme (en minutes) augmente ou diminue sur l'afficheur de la durée résiduelle estimée. Pour obtenir la durée de lavage minimum, appuyer sur la touche jusqu'à ce que le témoin lumineux proche de Light (lumière) s'allume. Il s'agit de la plus courte durée de lavage disponible pour ce programme.

Guide de température

Température de l'eau de

Tissus suggérés

lavage

 

 

 

Hot (chaude)

Blancs et couleurs claires

 

 

Warm (tiède)

Couleurs vives

 

 

Cold (froide)

Couleurs plus foncées qui

 

déteignent ou s'atténuent

REMARQUE : Dans les températures d'eau de lavage inférieures

à60ºF (15,6ºC), les détergents ne se dissolvent pas bien. Les saletés peuvent être difficiles à enlever.

Commande automatique de la température

La Commande automatique de la température (CAT) détecte et maintient électroniquement une température uniforme de l'eau de

66

Image 66
Contents Automatic Washers Table of Contents Protection AgreementsSears Maintenance Agreement Kenmore Elite Appliance WarrantyMaintenance Agreements CanadaWasher Safety Your safety and the safety of others are very importantParts supplied Installation RequirementsTools and Parts Alternate PartsLocation Requirements Drain SystemElectrical Requirements Grounding InstructionsConnect Drain Hose Installation InstructionsBefore You Start Remove drain hose from washer cabinetConnect the Inlet Hoses Secure the Drain Hose Level the WasherCheck for leaks Complete Installation Benefits and Features BenefitsUsing the Proper Detergent Washer USEStarting Your Washer Pausing or Restarting the Washer Stopping the WasherStatus Lights CyclesRinse/Drain & Spin Clean WasherWhitest Whites Heavy DutyModifiers Options Operating ControlsNormal Sounds Cleaning Your Washer Laundry TipsWasher Care Water Inlet Hoses Vacation, Storage and Moving CareWasher displaying code messages TroubleshootingWasher and Components Noisy, vibrating, off-balanceDispenser operation Washer OperationWasher leaks Is there water remaining in the bottom of a dispenser?Clothing Care Load is wrinkled, twisted or tangled Stains, gray whites, dingy colorsGarments damaged En los EE.UU ÍndiceContratos DE Protección Contratos Maestros de ProtecciónContratos de mantenimiento Garantía DE LOS Electrodomésticos Kenmore EliteEn Canadá El contrato de mantenimiento SearsSeguridad DE LA Lavadora Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importantePiezas suministradas Requisitos DE InstalaciónPiezas y herramientas Piezas alternativasUsted necesitará Requisitos de ubicaciónSistema de desagüe Sistema de desagüe por el lavadero vista CRequisitos eléctricos Instrucciones Para LA Conexión TierraConecte la manguera de desagüe Instrucciones DE InstalaciónAntes de comenzar Quite la base y el anillo de embalajeConecte las mangueras de entrada a los grifos de agua Para evitar que el agua de desagüe vuelva a su lavadoraDesagüe por el piso Limpie el agua de las líneasFijación de la manguera de desagüe Nivelación de la lavadoraRevise si hay fugas Complete la instalación Nivele la parte frontal Nivele la parte lateralBeneficios Y Características BeneficiosCaracterísticas USO DE LA Lavadora Puesta en marcha de la lavadoraUso del detergente adecuado Pausa o reanudación de la marcha de la Lavadora Cómo detener la lavadoraCambio de ciclos, modificadores y Opciones Luces de estado CiclosInformal/Sin arrugas Casual/Wrinkle Free Blancos Blanquísimos Whitest WhitesIntenso Heavy Duty Lavado expreso Express WashModificadores Guía de la temperatura Velocidad de exprimidoTemperatura de lavado/enjuague Control automático de temperaturaSegundo enjuague 2nd Rinse Volumen de la señal del cicloAhorro extra de energía Save Energy Plus Remojo automático/Prelavado Auto Soak/PrewashConsejos DE Lavandería Controles de funcionamientoSonidos normales Cuidado DE LA Lavadora Cómo limpiar su lavadoraMangueras de admisión de agua Solución DE Problemas Lavadora y componentesRuidosos, vibrantes, desequilibrados La lavadora pierde aguaFuncionamiento de la lavadora Funcionamiento del depósitoRopa demasiado mojada Cuidado de la ropaExceso de espuma Residuos o pelusa en la ropaLa ropa está arrugada, enroscada o enredada Manchas, ropa blanca percudida, colores opacosPrendas dañadas Aux États-Unis Service d’installation SearsTable DES Matières Contrats principaux de protectionContrats d’entretien Ménagers Kenmore EliteAu Canada Le contrat d’entretien SearsSécurité DE LA Laveuse Votre sécurité et celle des autres est très importantePièces fournies Exigences D’INSTALLATIONOutillage et pièces Autres piècesExigences d’emplacement Système de vidangeIl vous faudra Spécifications électriques Système de vidange avec évier de buanderie vue CSystème de vidange au plancher vue D Raccordement du tuyau de vidange Instructions D’INSTALLATIONAvant de commencer Retrait de la base dexpédition et de Lanneau demballageRaccordement des tuyaux d’alimentation Immobilisation du tuyau de vidange Réglage de laplomb de la laveuseVérifier sil y a des fuites Achever l’installation Avantages ET Caractéristiques AvantagesCaractéristiques Utilisation DE LA Laveuse Mise en marche de la laveuseUtilisation du détergent approprié Add a Garment ajouter un vêtement Pour remettre la laveuse en marcheArrêt de la laveuse Témoins lumineuxChangement des programmes Modificateurs et options Programmes Préréglages de programmeUtilisation des préréglages de programme Casual/Wrinkle Free tout-aller/anti-froissement Heavy Duty service intenseWhitest Whites blancs les plus blancs Rinse/Drain & Spin rinçage/vidange et essorageModificateurs Pour modifier lheure de mise en marche différée Save Energy Plus économie dénergie Plus2nd Rinse 2nd rinçage Pour annuler la mise en marche différéeFonctionnement des commandes Sons normauxConseils DE Lessivage Entretien DE LA LaveuseNettoyage de la laveuse Tuyaux darrivée deau La laveuse affiche des messages codés DépannageLa laveuse et ses composants Bruit, vibrations, déséquilibreLa laveuse fuit La laveuse est-elle correctement installée?Fonctionnement de la laveuse Fonctionnement du distributeurExcès de mousse Soin des vêtements Endommagement des vêtements Avez-vous déchargé la laveuse immédiatement?Sears Brands LLC

2707, 2708, 2709, 110.2706 specifications

The Kenmore 110.2706, 2709, 2708, and 2707 washing machines are a part of the brand's well-regarded lineup, known for their reliability and performance. These models cater to a variety of laundry needs, making them popular choices among homeowners.

One of the standout features of these washers is their capacity. With a focus on accommodating larger loads, they enable users to tackle hefty laundry days with ease. This not only translates to fewer cycles but also saves time and energy, making them ideal for busy households or those with larger families.

The Kenmore 110 series is equipped with a range of wash cycles and options, allowing for customization based on fabric type and soil level. From delicate fabrics to heavily soiled work clothes, users can select the appropriate cycle for optimal cleaning results. The inclusion of specialized cycles such as “Heavy Duty” and “Quick Wash” provides flexibility, ensuring that garments receive the care they require.

Technologically, the Kenmore 110.2706 to 2709 models incorporate advanced features like the Dual Action Agitator. This design helps to move clothes efficiently through the water, ensuring a thorough cleaning without causing excess wear and tear on fabrics. Additionally, the Adaptive Wash technology optimizes the wash process by detecting load size and fabric type, adjusting water levels and wash actions accordingly to deliver the best possible results.

Energy efficiency is another key characteristic of these washing machines. Kenmore has designed the 110 series to meet or exceed Energy Star® guidelines, which helps consumers save on utility bills while also being more environmentally friendly. The models utilize modern continuous temperature-control systems to maintain optimal water temperature, which enhances cleaning performance while consuming less energy.

Ease of use is paramount in the design of the Kenmore 110 washers. The intuitive control panel simplifies the selection of settings, while the large, transparent lid provides visibility into the wash cycle. Furthermore, these models often feature a sturdy build designed for durability, ensuring that they can withstand the rigors of regular use over the years.

In summary, the Kenmore 110.2706, 2709, 2708, and 2707 washing machines are equipped with features such as large capacity, multiple wash cycles, advanced agitation technology, and energy efficiency. These characteristics make them an excellent choice for anyone looking to invest in a reliable and effective laundry solution for their home.