Kenmore 2709, 2708, 2707, 110.2706 Ruidosos, vibrantes, desequilibrados, La lavadora pierde agua

Page 46

¿Agregó demasiado detergente?

Siempre mida el detergente. Siga las indicaciones del fabricante del detergente.

Si se detecta la presencia de exceso de espuma, la lavadora mostará este código mientras pone en funcionamiento una rutina de corrección para reducir la espuma al final del ciclo de lavado. La rutina de reducción de espuma quita la espuma excedente y asegura el enjuague apropiado de sus prendas. Si el código permanece y el cuadrante del ciclo de lavado está destellando después de que haya finalizado la rutina de recuperación, vuelva a seleccionar el ciclo deseado utilizando agua fría. Presione Inicio (START). No agregue detergente.

“lid” (Tapa abierta)

¿Está abierta la tapa? Cierre la tapa para despejar la pantalla. Si la tapa permanece abierta durante más de 10 minutos, el agua en la tina de la lavadora se escurrirá.

“HC” (Se invirtieron las mangueras de agua caliente y de agua fría)

Este código aparece al final del ciclo de lavado para indicar que las mangueras de entrada de agua fría y de agua caliente están invertidas. Vea “Conexión de las mangueras de entrada”.

“dL” (La puerta/tapa no puede trabarse)

Indica que la tapa no está trabada. Controle si hay prendas trabadas en la tapa que impiden que ésta cierre. Oprima Detener (STOP) una vez para despejar el código.

“dU” (La puerta/tapa no se puede destrabar) ¿Hay peso excesivo en la tapa, como ser una canasta de ropa para lavar? El peso excesivo evitará que la tapa se destrabe. Oprima Detener (STOP) una vez para despejar el código.

Código “F##”

Oprima Detener (STOP) una vez para despejar el código. Presione Inicio (START). Si el código aparece nuevamente, llame al servicio técnico.

Ruidosos, vibrantes, desequilibrados

¿Está nivelada la lavadora? ¿La lavadora se balancea al empujarla contra las esquinas?

La lavadora debe estar nivelada. Las patas frontales y posteriores deben estar firmemente apoyadas en el piso. Verifique que las contratuercas estén ajustadas. Vea “Nivelación de la lavadora”.

¿El piso está combado, doblado o desnivelado?

Un piso que está combado o desnivelado puede contribuir a que la lavadora haga ruido y vibre. Los sonidos se pueden reducir colocando una madera laminada de ³⁄₄" (1,9 cm) debajo de la lavadora. Vea “Requisitos de ubicación”.

¿Está la carga equilibrada?

Distribuya la carga uniformemente en la canasta de la lavadora y asegúrese de que la altura de la carga no supere la línea superior de orificios de la canasta. Vea “Puesta en marcha de la lavadora”.

¿Escucha chasquidos u otros ruidos cuando el ciclo cambia de lavado a desagüe o exprimido?

Cuando la caja de engranajes cambia de velocidad o la canasta de la lavadora se detiene entre ciclos es posible que escuche ruidos distintos de los de su lavadora anterior. Estos ruidos de la lavadora son normales.

¿La lavadora produce un gorgoteo o zumbido?

Cuando la lavadora desagua, la bomba generará un zumbido continuo con sonidos de gorgoteo periódicos a medida que se quitan las últimas cantidades de agua. Esto es normal.

¿Está lavando una carga pequeña?

Se escucharán más sonidos de salpicado cuando lave cargas pequeñas. Esto es normal.

La canasta de la lavadora se mueve durante el lavado. Esto es normal.

¿Puede escuchar el rociado del agua? Esta es parte de la acción de lavado.

¿Está lavando artículos con broches metálicos a presión, hebillas o zípers?

Usted podrá escuchar el ruido producido por los artículos al tocar la canasta. Esto es normal.

¿Ha seleccionado el ciclo de artículos voluminosos/ropa de cama (Bulky/Bedding)?

Use el ciclo de artículos voluminosos/ropa de cama solamente para los artículos de tamaño grande no absorbentes, tales como edredones, almohadas o chaquetas rellenas con poliéster. Otros artículos crearán una carga desequilibrada en este ciclo.

La lavadora pierde agua

¿Están ajustadas las mangueras de llenado?

¿Están debidamente colocadas las arandelas de las mangueras de llenado?

Controle ambos extremos de cada manguera. Vea “Conexión de las mangueras de entrada”.

¿Ha jalado la manguera de desagüe del gabinete de la lavadora y la ha instalado en un tubo vertical o un lavadero?

Se debe jalar la manguera de desagüe del gabinete de la lavadora y asegurarla a un tubo de desagüe o lavadero. Vea “Conecte la manguera de desagüe” y “Fijación de la manguera de desagüe”.

¿Está obstruido el lavadero o el desagüe?

El lavadero y el tubo de desagüe deberán tener la capacidad de desplazar 17 gal. (64 L) de agua por minuto. Si el lavadero o el tubo de desagüe están obstruidos o lentos, el agua puede subir y salir por el tubo de desagüe o el lavadero.

¿Está salpicando el agua fuera del aro del tambor o de la carga?

La carga de lavado deberá estar equilibrada y no sobrecargada. Si la carga de lavado está desequilibrada o sobrecargada, el agua de entrada puede desviarse de la carga.

¿Está la lavadora instalada adecuadamente?

La lavadora debe estar nivelada. Las patas deben estar debidamente instaladas y las tuercas ajustadas. Vea “Nivelación de la lavadora”.

¿Se interrumpió el ciclo y luego se seleccionó la opción de Tratamiento de manchas?

La opción de Tratamiento de manchas debe iniciarse solamente con una carga seca. No debe seleccionarse la opción de Tratamiento de manchas después de que la lavadora ha comenzado a llenarse.

¿Ha seleccionado la opción de tratamiento de manchas (Stain Treat) y ha usado un detergente para lavar a mano? No se recomienda para esta lavadora los detergentes comunes o para lavar a mano. Use solamente un detergente de alto rendimiento (“HE”).

46

Image 46
Contents Automatic Washers Table of Contents Protection AgreementsSears Maintenance Agreement Kenmore Elite Appliance WarrantyMaintenance Agreements CanadaWasher Safety Your safety and the safety of others are very importantParts supplied Installation RequirementsTools and Parts Alternate PartsLocation Requirements Drain SystemElectrical Requirements Grounding InstructionsConnect Drain Hose Installation InstructionsBefore You Start Remove drain hose from washer cabinetConnect the Inlet Hoses Level the Washer Secure the Drain HoseCheck for leaks Complete Installation Benefits and Features BenefitsWasher USE Using the Proper DetergentStarting Your Washer Pausing or Restarting the Washer Stopping the WasherStatus Lights CyclesRinse/Drain & Spin Clean WasherWhitest Whites Heavy DutyModifiers Operating Controls OptionsNormal Sounds Laundry Tips Cleaning Your WasherWasher Care Water Inlet Hoses Vacation, Storage and Moving CareWasher displaying code messages TroubleshootingWasher and Components Noisy, vibrating, off-balanceDispenser operation Washer OperationWasher leaks Is there water remaining in the bottom of a dispenser?Clothing Care Stains, gray whites, dingy colors Load is wrinkled, twisted or tangledGarments damaged En los EE.UU ÍndiceContratos DE Protección Contratos Maestros de ProtecciónContratos de mantenimiento Garantía DE LOS Electrodomésticos Kenmore EliteEn Canadá El contrato de mantenimiento SearsSeguridad DE LA Lavadora Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importantePiezas suministradas Requisitos DE InstalaciónPiezas y herramientas Piezas alternativasUsted necesitará Requisitos de ubicaciónSistema de desagüe Sistema de desagüe por el lavadero vista CRequisitos eléctricos Instrucciones Para LA Conexión TierraConecte la manguera de desagüe Instrucciones DE InstalaciónAntes de comenzar Quite la base y el anillo de embalajeConecte las mangueras de entrada a los grifos de agua Para evitar que el agua de desagüe vuelva a su lavadoraDesagüe por el piso Limpie el agua de las líneasNivelación de la lavadora Fijación de la manguera de desagüeRevise si hay fugas Complete la instalación Nivele la parte frontal Nivele la parte lateralBeneficios Beneficios Y CaracterísticasCaracterísticas Puesta en marcha de la lavadora USO DE LA LavadoraUso del detergente adecuado Cómo detener la lavadora Pausa o reanudación de la marcha de la LavadoraCambio de ciclos, modificadores y Opciones Luces de estado CiclosInformal/Sin arrugas Casual/Wrinkle Free Blancos Blanquísimos Whitest WhitesIntenso Heavy Duty Lavado expreso Express WashModificadores Guía de la temperatura Velocidad de exprimidoTemperatura de lavado/enjuague Control automático de temperaturaSegundo enjuague 2nd Rinse Volumen de la señal del cicloAhorro extra de energía Save Energy Plus Remojo automático/Prelavado Auto Soak/PrewashControles de funcionamiento Consejos DE LavanderíaSonidos normales Cómo limpiar su lavadora Cuidado DE LA LavadoraMangueras de admisión de agua Solución DE Problemas Lavadora y componentesRuidosos, vibrantes, desequilibrados La lavadora pierde aguaFuncionamiento de la lavadora Funcionamiento del depósitoRopa demasiado mojada Cuidado de la ropaExceso de espuma Residuos o pelusa en la ropaManchas, ropa blanca percudida, colores opacos La ropa está arrugada, enroscada o enredadaPrendas dañadas Aux États-Unis Service d’installation SearsTable DES Matières Contrats principaux de protectionContrats d’entretien Ménagers Kenmore EliteAu Canada Le contrat d’entretien SearsSécurité DE LA Laveuse Votre sécurité et celle des autres est très importantePièces fournies Exigences D’INSTALLATIONOutillage et pièces Autres piècesSystème de vidange Exigences d’emplacementIl vous faudra Système de vidange avec évier de buanderie vue C Spécifications électriquesSystème de vidange au plancher vue D Raccordement du tuyau de vidange Instructions D’INSTALLATIONAvant de commencer Retrait de la base dexpédition et de Lanneau demballageRaccordement des tuyaux d’alimentation Réglage de laplomb de la laveuse Immobilisation du tuyau de vidangeVérifier sil y a des fuites Achever l’installation Avantages Avantages ET CaractéristiquesCaractéristiques Mise en marche de la laveuse Utilisation DE LA LaveuseUtilisation du détergent approprié Add a Garment ajouter un vêtement Pour remettre la laveuse en marcheTémoins lumineux Arrêt de la laveuseChangement des programmes Modificateurs et options Préréglages de programme ProgrammesUtilisation des préréglages de programme Casual/Wrinkle Free tout-aller/anti-froissement Heavy Duty service intenseWhitest Whites blancs les plus blancs Rinse/Drain & Spin rinçage/vidange et essorageModificateurs Pour modifier lheure de mise en marche différée Save Energy Plus économie dénergie Plus2nd Rinse 2nd rinçage Pour annuler la mise en marche différéeFonctionnement des commandes Sons normauxEntretien DE LA Laveuse Conseils DE LessivageNettoyage de la laveuse Tuyaux darrivée deau La laveuse affiche des messages codés DépannageLa laveuse et ses composants Bruit, vibrations, déséquilibreLa laveuse fuit La laveuse est-elle correctement installée?Fonctionnement de la laveuse Fonctionnement du distributeurExcès de mousse Soin des vêtements Endommagement des vêtements Avez-vous déchargé la laveuse immédiatement?Sears Brands LLC

2707, 2708, 2709, 110.2706 specifications

The Kenmore 110.2706, 2709, 2708, and 2707 washing machines are a part of the brand's well-regarded lineup, known for their reliability and performance. These models cater to a variety of laundry needs, making them popular choices among homeowners.

One of the standout features of these washers is their capacity. With a focus on accommodating larger loads, they enable users to tackle hefty laundry days with ease. This not only translates to fewer cycles but also saves time and energy, making them ideal for busy households or those with larger families.

The Kenmore 110 series is equipped with a range of wash cycles and options, allowing for customization based on fabric type and soil level. From delicate fabrics to heavily soiled work clothes, users can select the appropriate cycle for optimal cleaning results. The inclusion of specialized cycles such as “Heavy Duty” and “Quick Wash” provides flexibility, ensuring that garments receive the care they require.

Technologically, the Kenmore 110.2706 to 2709 models incorporate advanced features like the Dual Action Agitator. This design helps to move clothes efficiently through the water, ensuring a thorough cleaning without causing excess wear and tear on fabrics. Additionally, the Adaptive Wash technology optimizes the wash process by detecting load size and fabric type, adjusting water levels and wash actions accordingly to deliver the best possible results.

Energy efficiency is another key characteristic of these washing machines. Kenmore has designed the 110 series to meet or exceed Energy Star® guidelines, which helps consumers save on utility bills while also being more environmentally friendly. The models utilize modern continuous temperature-control systems to maintain optimal water temperature, which enhances cleaning performance while consuming less energy.

Ease of use is paramount in the design of the Kenmore 110 washers. The intuitive control panel simplifies the selection of settings, while the large, transparent lid provides visibility into the wash cycle. Furthermore, these models often feature a sturdy build designed for durability, ensuring that they can withstand the rigors of regular use over the years.

In summary, the Kenmore 110.2706, 2709, 2708, and 2707 washing machines are equipped with features such as large capacity, multiple wash cycles, advanced agitation technology, and energy efficiency. These characteristics make them an excellent choice for anyone looking to invest in a reliable and effective laundry solution for their home.