GE GHDVH626, GCVH6600 Problema Causa posible Solución Las prendas están, Demasiado mojadas

Page 72

Instrucciones de

seguridad

 

 

Instrucciones de

funcionamiento

 

 

Instrucciones de

instalación

 

 

para la

problemas

Consejos

solución de

 

Servicio al consumidor

 

 

Antes de llamar al servicio de asistencia técnica…

Problema

 

 

Causa posible

Solución

 

 

 

 

 

Las prendas están

 

 

La tubería de desagüe está torcida

Enderece la tubería de desagüe y asegúrese de que

demasiado mojadas

 

 

o no se ha conectado correctamente

la lavadora no está situada sobre la misma.

 

 

 

 

 

 

 

Puede que la tubería de desagüe Compruebe las tuberías de la vivienda. Puede que sea

 

 

 

de la vivienda esté obstruida

necesario llamar a un plomero.

 

 

 

 

 

 

 

 

La manguera de drenaje está

Asegúrese de que haya un espacio de aire entre

 

 

 

un sifón; la manguera de drenaje

la manguera y el drenaje.

 

 

 

fue introducida de manera

 

 

 

 

demasiado profunda en el drenaje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

El filtro de la bomba de

Limpie el filtro de la bomba.

 

 

 

la lavadora podría estar obstruido

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La carga se encuentra

Redistribuya las prendas y realice un ciclo drain & spin

 

 

 

desbalanceada

(drenar y girar) o rinse & spin (enjuagar y girar).

 

 

 

 

Aumente el tamaño de la carga si va a lavar una carga

 

 

 

 

pequeña compuesta de elementos pesados y livianos.

 

 

 

 

 

No hay suministro eléctrico

 

 

La tubería de desagüe está torcida

Enderece la tubería de desagüe y asegúrese de que

la lavadora no está

 

 

o no se ha conectado correctamente

la lavadora no está situada sobre la misma.

en funcionamiento

 

 

 

 

 

 

Puede que la tubería de desagüe

Compruebe las tuberías de la vivienda. Puede que sea

 

 

 

 

 

 

de la vivienda esté obstruida

necesario llamar a un plomero.

 

 

 

 

 

 

 

 

La manguera de drenaje se

Asegúrese de que haya un espacio de aire entre

 

 

 

encuentra introducida de manera

la manguera y el drenaje.

 

 

 

demasiado profunda en el drenaje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

El filtro de la bomba de

Limpie el filtro de la bomba.

 

 

 

la lavadora podría estar obstruido

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La lavadora está desconectada

Asegúrese de que el cable esté enchufado de manera

 

 

 

 

segura en un enchufe funcional.

 

 

 

 

 

 

 

El suministro de agua está cerrado Abra por completo las llaves de paso de agua fría y caliente.

 

 

 

 

 

 

 

 

El interruptor/fusible se

Compruebe los interruptores/fusibles de la vivienda.

 

 

 

ha quemado/saltado

Cambie los fusibles o restablezca el interruptor. La

 

 

 

 

lavadora debe tener una toma individual.

 

 

 

 

 

 

 

 

Los controles no se han

Mantenga pulsado el botón START/PAUSE

 

 

 

establecido correctamente

(Iniciar/pausa) para iniciar el ciclo.

 

 

 

 

 

 

 

 

Revisiones automáticas

La primera vez que se enchufa la lavadora, se efectúan

 

 

 

del sistema

las verificaciones automáticas. Podrían pasar hasta 20

 

 

 

 

segundos antes de que pueda utilizar su lavadora. Esto

 

 

 

 

forma parte del funcionamiento normal.

 

 

 

 

 

El agua no entra en la

 

 

Revisiones automáticas

Después de pulsar START, la lavadora realiza varias

lavadora o entra lentamente

 

 

del sistema

revisiones del sistema. Habrá flujo de agua varios segundos

 

 

 

 

después de pulsar START.

 

 

 

 

 

 

 

 

El suministro de agua está cerrado

Abra por completo las llaves de paso de agua fría y caliente.

 

 

 

 

 

 

 

 

Los filtros de la válvula de agua

Cierre la llave de paso y quite las tuberías de conexión de

 

 

 

están obstruidos

agua de la parte trasera superior de la lavadora. Utilice

 

 

 

 

un cepillo o un palillo de dientes para limpiar los filtros

 

 

 

 

de la lavadora. Vuelva a conectar las tuberías y abra la llave

 

 

 

 

de paso.

 

 

 

 

 

72

Image 72
Contents Troubleshooting Tips Consumer Support Manuel d’utilisation Et d’installationOperating Instructions Manual del propietario InstalaciónWater Heater Safety When Using the Washer Ge.comPower About the washer control panelSafety Instructions TipsConsumer Support Safety Instructions Wash Cycles Soil LevelSpin Speed Wash TempAbout the washer features Installation InstructionsTroubleshooting Tips Cycle SignalSupport Instructions OperatingTroubleshooting Tips Dilute with water to the maximum fill lineLoading and using the washer Care and CleaningTroubleshooting Tips Consumer Support Sorting Wash LoadsLock tab is visible only after drawer has been pulled out Fabric Care Labels Parts Supplied WBVH5100WBVH6240 Read these instructions completely and carefullyROUGH-IN Dimensions Location of Your WasherUnpacking the Washer Save all bolts for future useElectrical Requirements Grounding RequirementsWater Supply Requirements Drain RequirementsInstalling the Washer Replacement Parts Before starting the washer, check to make sureBefore you call for service… Problem Possible Cause What To DoLeaking water Not drainingNo power/washer not Not advancingVibration or shaking Clothes too wetProblem Possible Cause What To Do Water does not enter Water temperatureOr excessive wear WrinklingSafety What Is Not Covered in the United StatesWe Will Replace Warrantor General Electric Company. Louisville, KYInstructions Safety Instructions Consumer Support Troubleshooting Tips InstallationWhat Is Not Covered in Canada Fonctionnement Inscrivez ici les numéros de modèle et de sérieFonctionnement Installation Soutien au ConsommateurConseils de dépannage Dépannage ConseilsInstallation Conseils de dépannage Soutien au Consommateur Power alimentationLe panneau de contrôle de votre laveuse Mesures de sécuritéConsommateur Soutien au Modèles GCVH6260 et GCVH6600Modèle GBVH5140 Installation Conseils de dépannage Consommateur Soutien au Cycles de lavageDépart mise en marche/arrêt Installation Conseils de dépannage Signal de CycleLes caractéristiques de votre laveuse Rinçage ExtraLe tiroir distributeur Le compartiment de prélavageLe compartiment de détergent Conseils deSécurité Mesures deChargement et utilisation de la laveuse Tri des charges de lavageChargement de la laveuse Soins et nettoyageInstallation Conseils de dépannage Soutien au Consommateur Étiquettes de tissus La machine NormalTemps d’installation 1-3 heures Pièces FourniesWBVH5100 WBVH6240Emplacement DE Votre Laveuse DimensionsDéballage DE Votre Laveuse Conservez tous les boulons pour un usage futurExigences Électriques Exigences DE Mise À LA TerreExigences D’ALIMENTATION D’EAU Exigences DE VidangeInstallation DE LA Laveuse Installation DE LA Laveuse suite Pièces DE RechangeMesures de sécurité Fonctionnement Installation Avant d’appeler un réparateur…Cycle incomplet ou Minuterie arrêtéeProblème Causes possibles Correctifs Aucune puissancePlissage Ou jaunesTaches de couleur ’est pas bonnePage Garantie de laveuse GE Pour une période de Nous remplaceronsCe qui n’est pas couvert au Canada Un anService de réparations Soutien au consommateurProlongation de garantie Problemas Para laSeguridad Funcionamiento Instrucciones de Instalación Solución dePara la Problemas Instrucciones de Funcionamiento InstalaciónServicioal consumidor Consejos para la de problemas SoluciónFuncionamiento Instalación InstruccionesEl panel de control de la lavadora Instrucciones de SeguridadInstrucciones de Instalación Para la Encendido/apagadoLa problemas Al consumidorInstalación Instrucciones Solución de ServicioInstrucciones Ciclos de lavado Nivel de suciedadVelocidad de centrifugado Temperatura de lavadoCycle Signal Señal de ciclo Instrucciones de InstalaciónServicio al consumidor Extra Rinse Enjuagado extraProblemas Para ServicioAcerca de las funciones de la lavadora Instrucciones SeguridadCarga y uso de la lavadora Separación de cargasCarga de la lavadora Cuidado y limpiezaInstrucciones de Funcionamiento Etiquetas de cuidado de tejido MáquinaPiezas Incluidas Lea detenidamente todas las instruccionesInstrucciones de instalación Ubicación DE LA LavadoraDesembalaje DE LA Lavadora Guarde todos los pernos para uso futuroRequisitos Eléctricos Requisitos DE Conexión a TierraRequisitos DE Suministro DE Agua Requisitos DE DesagüeInstalación DE LA Lavadora Instalación DE LA Lavadora Piezas DE RepuestoProblema Causas posibles Solución Antes de llamar al servicio de asistencia técnica…Instrucciones de Seguridad Funcionamiento Instalación Fugas de aguaProblema Causa posible Solución Ciclo o temporizadorIncompleto Vibración o sacudidasProblema Causa posible Solución Las prendas están Demasiado mojadasLa lavadora no está En funcionamientoRotos, rasgaduras o Deterioro excesivoArrugas Prendas oscurecidas oInstruccionesde Funcionamiento Instrucciones InstalaciónPeríodo Se sustituirá Exclusiones de la garantía en Estados UnidosServicio al consumidor Página Web de GE Appliances Solicite una reparaciónGarantías ampliadas Piezas y accesoriosConsumer Support