GE GBVH5140, GCVH6600, WBVH5100, GHDVH626, GHDVH670 Support, Instructions Operating

Page 9

For models GHDVH626, GCVH6260, WCVH6260, WBVH6240, WHDVH626, WCVH6600, WHDVH660, GCVH6600, GHDVH670

ge.com

Safety

The Dispenser Drawer

Slowly open the dispenser drawer by pulling it out until it stops.

After adding laundry products, slowly close the dispenser drawer. Closing the drawer too quickly could result in early dispensing of the bleach, fabric softener or detergent.

You may see water in the bleach and fabric softener compartments at the end of the cycle. This is a result of the flushing/siphoning action and is part of the normal operation of the washer.

Instructions Operating

The Prewash Compartment

Only use the Prewash Compartment if you are selecting the Prewash cycle for heavily soiled clothes. Add measured detergent or prewash additive to the back left prewash compartment of the dispenser drawer.

Detergent or prewash additive is flushed from the dispenser in the prewash cycle (if selected).

NOTE: Liquid detergent will drain into the washer drum as it is added.

Detergent usage may need to be adjusted for water temperature, water hardness, size and soil level of the load. Avoid using too much detergent in your washer as it can lead to over sudsing and detergent residue being left on the clothes.

Instructions

Powder

Icons

Insert in rear position for powder detergent

Liquid

Icons

The Detergent Compartment

High efficiency detergent is recommended for this washer. Use the detergent manufacturer’s recommended amount.

The detergent selection insert must be placed in the detergent compartment in a specific position according to what type of detergent you are using.

Powder Detergent – Place the insert in the rear position. The Powder Icons must line up on center when the insert is in the powder position.

Move the insert by pulling it up and replace it by sliding it down between either the rear or front detergent compartment molded rails, as desired, for powder or liquid detergent.

Add measured detergent to the front left

detergent compartment of the dispenser

drawer.

Detergent is flushed from the

dispenser at the beginning of the

wash cycle. Either powdered or liquid

detergent can be used.

Detergent usage may need to be adjusted

Installation Instructions

Insert in forward position for liquid detergent Liquid Detergent – Place the insert in the forward position. The Liquid Icons

must line up on center when the insert is in the liquid position.

for water temperature, water hardness,

size and soil level of the load. Avoid using

too much detergent in your washer as it

can lead to oversudsing and detergent

residue being left on the clothes.

Troubleshooting Tips

The Liquid Bleach Compartment

If desired, measure out the recommended amount of liquid bleach, not to exceed 1/3 cup (80 ml) and pour into the center compartment labeled “LIQUID BLEACH”

marked with this symbol .

Do not exceed the maximum fill line. Overfilling can cause early dispensing of the bleach which could result in damaged clothes.

NOTE: Do not use powdered bleach in the dispenser.

Consumer

The Fabric Softener Compartment

If desired, pour the recommended amount of liquid fabric softener into the compartment labeled “FABRIC SOFTENER.”

Use only liquid fabric softener in the dispenser.

Dilute with water to the maximum fill line.

 

Do not exceed the maximum fill line. Overfilling can

 

cause early dispensing of the fabric softener which

 

could stain clothes.

 

NOTE: Do not pour fabric softener directly on

9

the wash load.

 

Support

Image 9
Contents Manuel d’utilisation Et d’installation Troubleshooting Tips Consumer SupportOperating Instructions Manual del propietario InstalaciónWater Heater Safety Ge.com When Using the WasherAbout the washer control panel PowerSafety Instructions TipsConsumer Support Safety Instructions Soil Level Wash CyclesSpin Speed Wash TempInstallation Instructions About the washer featuresTroubleshooting Tips Cycle SignalInstructions Operating SupportDilute with water to the maximum fill line Troubleshooting TipsCare and Cleaning Loading and using the washerTroubleshooting Tips Consumer Support Sorting Wash LoadsLock tab is visible only after drawer has been pulled out Fabric Care Labels WBVH5100 Parts SuppliedWBVH6240 Read these instructions completely and carefullyLocation of Your Washer ROUGH-IN DimensionsSave all bolts for future use Unpacking the WasherGrounding Requirements Electrical RequirementsWater Supply Requirements Drain RequirementsInstalling the Washer Before starting the washer, check to make sure Replacement PartsProblem Possible Cause What To Do Before you call for service…Leaking water Not drainingNot advancing No power/washer notVibration or shaking Clothes too wetWater temperature Problem Possible Cause What To Do Water does not enterOr excessive wear WrinklingWhat Is Not Covered in the United States SafetyWe Will Replace Warrantor General Electric Company. Louisville, KYInstructions Safety Instructions Consumer Support Troubleshooting Tips InstallationWhat Is Not Covered in Canada Inscrivez ici les numéros de modèle et de série FonctionnementFonctionnement Installation Soutien au ConsommateurConseils de dépannage Conseils DépannagePower alimentation Installation Conseils de dépannage Soutien au ConsommateurLe panneau de contrôle de votre laveuse Mesures de sécuritéModèles GCVH6260 et GCVH6600 Consommateur Soutien auModèle GBVH5140 Installation Conseils de dépannage Consommateur Soutien au Cycles de lavageDépart mise en marche/arrêt Signal de Cycle Installation Conseils de dépannageLes caractéristiques de votre laveuse Rinçage ExtraLe compartiment de prélavage Le tiroir distributeurLe compartiment de détergent Conseils deMesures de SécuritéTri des charges de lavage Chargement et utilisation de la laveuseChargement de la laveuse Soins et nettoyageInstallation Conseils de dépannage Soutien au Consommateur La machine Normal Étiquettes de tissusPièces Fournies Temps d’installation 1-3 heuresWBVH5100 WBVH6240Dimensions Emplacement DE Votre LaveuseConservez tous les boulons pour un usage futur Déballage DE Votre LaveuseExigences DE Mise À LA Terre Exigences ÉlectriquesExigences D’ALIMENTATION D’EAU Exigences DE VidangeInstallation DE LA Laveuse Pièces DE Rechange Installation DE LA Laveuse suiteAvant d’appeler un réparateur… Mesures de sécurité Fonctionnement InstallationMinuterie arrêtée Cycle incomplet ouAucune puissance Problème Causes possibles CorrectifsOu jaunes PlissageTaches de couleur ’est pas bonnePage Pour une période de Nous remplacerons Garantie de laveuse GECe qui n’est pas couvert au Canada Un anService de réparations Soutien au consommateurProlongation de garantie Para la ProblemasSeguridad Funcionamiento Instrucciones de Instalación Solución dePara la Problemas Instrucciones de Funcionamiento InstalaciónServicioal consumidor Solución Consejos para la de problemasFuncionamiento Instalación InstruccionesInstrucciones de Seguridad El panel de control de la lavadoraInstrucciones de Instalación Para la Encendido/apagadoAl consumidor La problemasInstalación Instrucciones Solución de ServicioInstrucciones Nivel de suciedad Ciclos de lavadoVelocidad de centrifugado Temperatura de lavadoInstrucciones de Instalación Cycle Signal Señal de cicloServicio al consumidor Extra Rinse Enjuagado extraServicio Problemas ParaInstrucciones Seguridad Acerca de las funciones de la lavadoraSeparación de cargas Carga y uso de la lavadoraCarga de la lavadora Cuidado y limpiezaInstrucciones de Funcionamiento Máquina Etiquetas de cuidado de tejidoLea detenidamente todas las instrucciones Piezas IncluidasUbicación DE LA Lavadora Instrucciones de instalaciónGuarde todos los pernos para uso futuro Desembalaje DE LA LavadoraRequisitos DE Conexión a Tierra Requisitos EléctricosRequisitos DE Suministro DE Agua Requisitos DE DesagüeInstalación DE LA Lavadora Piezas DE Repuesto Instalación DE LA LavadoraAntes de llamar al servicio de asistencia técnica… Problema Causas posibles SoluciónInstrucciones de Seguridad Funcionamiento Instalación Fugas de aguaCiclo o temporizador Problema Causa posible SoluciónIncompleto Vibración o sacudidasDemasiado mojadas Problema Causa posible Solución Las prendas estánLa lavadora no está En funcionamientoDeterioro excesivo Rotos, rasgaduras oArrugas Prendas oscurecidas oInstrucciones Instalación Instruccionesde FuncionamientoPeríodo Se sustituirá Exclusiones de la garantía en Estados UnidosSolicite una reparación Servicio al consumidor Página Web de GE AppliancesGarantías ampliadas Piezas y accesoriosConsumer Support