Elta DB108 Luxurious Design Steam Iron, Construction, Safety Information, Operation

Page 4

DB108 7/13/06 12:06 PM Page 4

GB

INSTRUCTION MANUAL

DB108 LUXURIOUS DESIGN STEAM IRON

Dear customer,

Please read these Operating Instructions through carefully before connecting your device to the mains, in order to avoid damage due to incorrect use. Please pay particular attention to the safety information. If you pass the device on to a third party, these Operating Instructions must also be handed over.

CONSTRUCTION

 

 

 

 

 

 

1.

Steam release button

 

 

1

2 3

4

 

2.

Grip

 

 

 

 

 

 

3.

Green control light

 

 

 

 

 

 

4.

Red control light

 

 

 

 

 

 

5.

Mains cable with plug

 

 

 

 

 

 

6.

Water holder

14

 

 

 

 

 

7.Temperature control

13

 

 

 

 

 

8.

Self clean button SelfClean

 

 

 

 

 

 

12

 

 

 

 

 

9.

Mark MAX

 

 

 

 

 

 

10.

Iron bottom

 

 

 

 

 

 

11.

Spray nozzle

 

 

 

 

 

 

12.

Water filling hole

 

 

 

 

 

 

13.

Steam selector rotating knob

 

 

 

 

 

 

 

0/ / /

11

10

9

8 7

6

5

14.

Spray button

 

 

SAFETY INFORMATION

Incorrect operation and improper use can damage the appliance and cause injury to the user.

The appliance may be used only for it’s intended purpose. No responsibility can be taken for any possible damage caused through incorrect use or improper handling.

Before connecting the appliance to the power source, check that the current and power match those given on the rating plate.

Do not put the appliance or the plug in water or any other liquid. However should the appliance accidentally fall into water, unplug the appliance immediately and have it checked by a qualified person before using it again. Non-observance could cause a fatal electric shock!

Never attempt to open the housing yourself.

Do not place any kind of object into the inside of the housing.

Do not use the appliance with wet hands, on a damp floor or when the appliance itself is wet.

Do not touch the plug with wet or damp hands.

Check the cord and the plug regularly for any possible damage. If the cord or plug is damaged, it must be replaced by the manufacturer or a qualified person in order to avoid a hazard.

Do not use the appliance if it is dropped or otherwise damaged or if the cord or plug are damaged. In the case of damage, take the appliance to an electrical repair shop for examination and repair if necessary.

Never attempt to repair the appliance yourself. This could cause an electric shock.

Do not allow the cord to hang over sharp edges and keep it well away from hot objects and naked flames. Remove the plug from the socket only by holding the plug.

For extra protection it is possible to fit the electric household installation with a fault current breaker with a rated breaking current of not more than 30mA. Ask your electrician for advice.

Make sure that there is no danger that the cord or extension cord may inadvertently be pulled or cause anyone to trip when in use.

5

GB

If an extension cord is used it must be suited to the power consumption of the appliance, otherwise overheating of the extension cord and/or plug may occur.

This appliance is not suitable for commercial use nor for use in the open air.

Never leave the appliance unattended while it is in use.

Children cannot recognise the dangers involved in the incorrect use of electrical appliances. Therefore never allow children to use household appliances without supervision.

Always remove the plug from the socket when the appliance is not in use and each time before it is cleaned.

Danger! Nominal voltage is still present in the appliance as long as the appliance is connected to the mains socket.

Switch the appliance off before disconnecting from the mains.

Never use the cord to carry the appliance.

IMPORTANT SAFETY ADVICES

Warning – HOT SURFACES! The iron plate gets very hot during ironing, and the steam released is extremely heated. Handle the device only by the grip (2).

When filling the water holder, unplug the device from the mains.

Even if interrupting ironing for a short period of time, power the device off and unplug it from the mains.

After using the device, let it fully cool down in a vertical position, in a safe location, out of the reach of children, prior to storing.

PRIOR TO START WORKING

Discard all packaging materials.

Clean up the iron plate (see cap. CLEANING AND MAINTENANCE).

When using for the first time, soft scents or smokes may occur. This situation is not of big concern and stops after a little while. Take care of full ventilation capabilities.

Push downwards the sealing of the water filling hole (12).

Fill in the pipe water through the water filling hole (12) till it reaches the mark MAX (9) of the water holder (6). If water hardness exceeds 17 dH, use exclusively distilled water. Ask your supplier about the water hardness. Never use chemically unhardened water!

Push the sealing of the water filling hole upwards (12) .

Plug the cord (5) in the appropriate mains and place the temperature control rotating knob (7) to

the MAX. The red (4) and the green (3) control lamps are lighted up. When the red (4) control light goes off, push the steam release button (1) and start ironing over an old rag. If all the steam vanishes, the device is ready to use.

OPERATION

Dry ironing

Fill up the water holder (6), as described above.

For dry ironing, place the steam selector rotating knob 0/ / / (13) in the 0 Position.

Connect the mains plug (5) to an appropriate mains socket and select the desired temperature on the temperature control (7). The red (4) and green (3) control lamps are lighted up. When the selected temperature is reached, the red control light (4) goes off. If the iron cools too much down, the red control light (4) lights up again, showing that the iron is heated again.

Adjustments:

min = Off (Aus)

= Acrylics, Silk

••= Synthetic Silk, Wool

•••= Cotton, Clothes-line

max

= Maximal temperature

Before selecting the working temperature, carefully read the iron instructions or the fabric care instructions of the clothes.

6

Image 4
Contents DB108 7/13/06 1206 PM Bedienungsanleitung DB108 Luxus Design Dampfbügeleisen AufbauSicherheitshinweise Besondere SicherheitshinweiseTechnische Daten Reinigung UND PflegeGarantie UND Kundendienst Safety Information Important Safety AdvicesDB108 Luxurious Design Steam Iron ConstructionCleaning and Maintenance Technical FeaturesGuarantee and Customer Service ApprovedMode D’EMPLOI DB108 FER À Vapeur EN Design Luxurieux StructureInformations Concernant LA Sécurité Indications Particulieres DE SecuriteGarantie ET Service APRES-VENTE AgrééNettoyage ET Entretien Donnes TechniquesHasználati Utasítás DB1 Luxus Formatervezett G ZÖL S Vasaló FelépítésBiztonsági EL Írások Különleges Biztonsági EL ÍrásokSzaki Adatok Tisztítás ÉS ÁpolásGaranciafeltételek ÉS Ügyfélszolgálat Struttura Norme DI SicurezzaConsigli Particolari PER LA Sicurezza Prima DELL’USOOmologazione Pulizia E CuraDati Tecnici Garanzia E Servizio ClientiElementos Informaciones DE SeguridadIndicaciones Especiales DE Seguridad Antes DE LA Primera Puesta EN FuncionamientoLimpieza Y Cuidados HomologadoDatos Técnicos Manual DE Instruções DB108 Ferro a Vapor Design DE Luxo EstruturaInformações Relativas À Segurança Instruções DE Segurança EspeciaisDados Técnicos Limpeza E CuidadosGarantia E Serviço PÓS-VENDA Opis Budowy Warunki Bezpiecze StwaSzczególne Zalecenia Dotycz CE Bezpiecze Stwa Przed Pierwszym U YciemDane Techniczne Czyszczenie I KonserwacjaGwarancja I Zakłady Usługowe Gebruiksaanwijzing DB108 Luxus Design Stoomstrijkijzer OpbouwVeiligheidsinstructies Bijzondere VeiligheidsinstructiesConform Reiniging EN OnderhoudTechnische Gegevens Garantie EN Klantendienst