Fisher & Paykel GWL11 Dépôt collant, Eau de Javel liquide, Eau de Javel en poudre

Page 58

Avant le lavage

Eau de Javel

Vérifier l’étiquette d’entretien pour toute recommandation spéciale.

Eau de Javel liquide :

1. Utiliser la moitié de la dose d’eau de Javel recommandée et la diluer dans de l’eau.

2.Retirer le dispensateur à adoucissant et verser l’eau de Javel dans

la tige de l’agitateur contre la paroi, alignée avec les ailettes. Sélectionner la touche RINÇAGE AVEC ADOUCISSANT. Cela modifie le rinçage pour retirer complètement tous les résidus d’eau de Javel.

3.Ajouter le détergent et remettre en place le dispensateur à adoucissant.

4. Pour un résultat optimum, ajouter le liquide javellisant après que les deux premiers voyants lumineux de lavage ambres soient éteints.

Eau de Javel en poudre :

Verser la moitié de la dose d’eau de Javel en poudre recommandée dans l’agitateur avec votre détergent.

Remarque : Ne jamais verser de solution de chlorure non diluée liquide directement sur les vêtements, dans le panier à linge ou au centre de l’agitateur.

Adoucissant

L’adoucissant se verse dans le dispensateur à adoucissant située en haut de l’agitateur. La ligne tracée sur le dispensateur à adoucissant sert de guide pour déterminer la quantité d’adoucissant à ajouter à une machine pleine. Les charges plus petites nécessiteront moins d’adoucissant.

Rinçage avec adoucissant

Si vous voulez utiliser de l’adoucissant lorsque vous utilisez les cycles Réguliers ou Sales, vous devez impérativement sélectionner l’option RINÇAGE AVEC ADOUCISSANT. Cela modifie l’option de rinçage pour inclure un rinçage en profondeur de manière à ce que l’adoucissant soit bien réparti.

Dépôt collant

Le dépôt collant correspond à l’accumulation paraffineuse provoquée par le mélange du détergent et de l’adoucissant comme régulièrement observé dans les lave-linge. Cette accumulation ne résulte pas d’une défaillance du lave-linge. Dans le cas où le dépôt collant ne serait pas régulièrement retiré du lave-linge, cela risque de tacher vos vêtements ou de diffuser une odeur désagréable dans votre lave-linge.

Si vous voulez utiliser de l’adoucissant, suivre nos recommandations :

Utiliser une petite quantité d’adoucissant.

Lorsque vous remplissez le dispensateur à adoucissant, éviter les éclaboussures et ne pas le remplir jusqu’au rebord.

Nettoyer le dispensateur à adoucissant dès la fin du cycle. Nettoyer votre lave-linge régulièrement (vous référer à la page 59).

Le lavage à l’eau froide augmente les risques d’accumulation. Nous vous recommandons d’utiliser un cycle de lavage Synthétiques à intervalles réguliers, comme par exemple 1 fois tous les 5 cycles de lavage.

Les adoucissants moins épais laissent moins de résidus dans le dispensateur à adoucissant et ne

58contribuent donc pas à la création de l’accumulation du dépôt collant.

Image 58
Contents Clothes Washer English Français Contents Page Location Installation InstructionsWater Temperature Shut Off ValvesDimensions SpecificationsModel All models Step Removing Basket Packer and AccessoriesInstallation pack contains the following Remove Bottom PackerInlet Hoses Leveling the WasherSpecial Instructions OperationSpecification subject to change without notice Special Requirements for Alcove or Closet InstallationMobile Home Installation Grounding InstructionsWater Heater Safety Important Safety InstructionsRead all safety information before using What to do if you smell gasSafety Precautions Important Safety Instructions Bleach How To Get StartedDetergent If you wish to use bleachWash Options PowerWash Cycle StartAbout Your Ecosmart Phase 1 Eco Active WashPhase 2 Top Loader Type Wash How Ecosmart WorksWash Progress Lights Wash Cycles and OptionsLid Lock Advancing the Wash CycleTo select Wash Options Warm wash temperature Auto water level Fast spin speedDoes not include fill times Wash Cycles Select wash cycleSoak Softener RinseTime Saver Auto Water Level Water LevelsManual Water Level Selection Clothes Care Safeguards Delay StartSpin Hold To Customize a Cycle Customizing the Wash CyclesFavorite Cycle To set your Favorite CycleWashing Woollens Washing Bulky ItemsCold Water Washing Sorting Before You WashLoading Fabric Softener ScrudTo enter Option Adjustment Mode Option Adjustment ModeChanging Pre-Set Options Press Start / Pause and hold down. Press Power Auto Water Level Adjustment Out of Balance Recovery RoutineOut of Balance Recovery Options Auto Water Fill LevelShower Rinse Volume Default Rinse OptionVolume of Water used in the Shower Rinse Regular cycle End of Cycle BeepsCleaning your Ecosmart Care and CleaningWhen you have finished Cleaning the Inside of your EcosmartEcosmart Sounds and Beeps Products that Might Damage your Ecosmart AutowasherAutomatic Lint System If Your Ecosmart Beeps For Help Before You Call For ServicePlease read the following pages before calling for service Musical series of beeps* every 5 secondsLid Lock light is flashing ServiceSingle beep every second Pattern of lights is unfamiliarOperating Problems Wash Problems Black Marks on clothesHow long does this Limited Warranty last? Limited WarrantyFisher & Paykel undertakes to This Warranty does not cover How to get ServiceNo other Warranties Commercial useFisher & Paykel Appliances, Inc Hubble, Irvine, CA Page Avant le lavage Table des matièresCycles et options de lavage Entretien de votre EcosmartTempérature de l’eau Instructions d’installationLieu d’installation Robinets de contrôleSpécifications Modèle Tous les modèlesÉtape Enlever l’emballage du tambour et les accessoiresLe kit d’installation contient Enlever l’emballage du basTuyaux d’arrivée d’eau Mettre la laveuse de niveauInstructions particulières Mise en marche’entretien ’espace vertical minimal du sol au plafond, ou Installation dans des maisons mobilesInstructions de mise à la terre Distribué, pour une laveuse et une sécheuseSi vous sentez le gaz Importantes consignes de sécuritéSécurité chauffe-eau Ne pas trafiquer les boutons et touches de commande Précautions de sécuritéVeuillez Conserver CES Instructions Eau de javel DémarrageVerser le détergent au centre de la tige de l’agitateur Cycle de lavage AdoucissantPuissance Options de lavagePropos de votre Ecosmart Verrouillage du couvercleCycles et options de lavage Les Cycles de lavageTremper Rinçage avec adoucissantGain de temps Niveau d’eau automatique Niveaux d’eauSélection manuelle du niveau d’eau En attente Recommandations de lavageDépart différé Triage Avant le lavageChargement Eau de Javel en poudre Dépôt collantEau de Javel liquide Rinçage avec adoucissantEntretien de votre Ecosmart Entretien et nettoyageSignaux et bips sonores du lave-linge Ecosmart Produits susceptibles d’endommager votre machine EcosmartSystème anti-peluche automatique Avant d’appeler le service d’entretien En cas de signal sonore d’appel à l’aideLe témoin de sécurité du couvercle clignote Service à la clientèleUn seul bip émis toutes les secondes et Les témoins clignotent d’une manière inhabituelleProblèmes de fonctionnement Mauvais EssorageRetrait médiocre de la Saleté Problèmes de lavageLinge Froissé Marques Noires sur les vêtementsFisher & Paykel s’engage à Garantie limiteeDurée de cette Garantie limitée Cette garantie ne couvre pas les points suivants Utilisation commerciale Comment solliciter le service clientèle ?Aucune autre garantie Copyright Reserved Fisher & Paykel Tous droits réservés Fisher & Paykel