Fisher & Paykel GWL11 installation instructions Précautions de sécurité

Page 48

Importantes consignes de sécurité

DANGER

Risque d’électrocution

Suivez les consignes de sécurité décrites dans le mode d’emploi.

Le manquement à ces consignes peut provoquer des incidents tel que: électrocution, des blessures corporelles, ou le décès.

Précautions de sécurité :

Lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil.

Utiliser uniquement cet appareil conformément à son utilisation prévue comme décrit dans ce manuel d’utilisation et d’entretien.

Il est impératif que ce lave-linge soit correctement installé et positionné en conformité avec les instructions d’utilisation avant son utilisation.

Relier correctement l’appareil à la terre conformément à tous les codes et réglementations. Suivre les conseils donnés dans les instructions d’utilisation.

Ne pas installer ou entreposer le lave-linge dans un endroit où il sera exposé à des températures en-dessous de zéro ou aux conditions climatiques.

Le raccorder à un circuit électrique de puissance nominale correcte, bien protégé et de capacité appropriée pour éviter toute surcharge électrique.

Le raccorder à des installations d’évacuation et de plomberie adéquates comme décrit dans les instructions d’utilisation.

Fermer les robinets d’eau lorsque le lave-linge n’est pas utilisé pour limiter la pression sur les tuyaux et valves et minimiser les fuites dans le cas où une valve ou un tuyau viendrait à casser ou rompre.

Ne pas réparer ou remplacer une quelconque pièce de l’appareil ni entreprendre une quelconque tâche de maintenance à moins que cela ne soit spécifiquement recommandé dans ce manuel d’utilisation et d’entretien ou dans les instructions de réparations publiées destinées à l’utilisateur que vous comprenez et pour lesquelles vous êtes qualifié.

Lors du débranchement de l’appareil, tirer depuis la prise et non sur le cordon ou le point de raccordement du cordon pour éviter d’endommager le cordon ou le point de raccordement de la prise du cordon.

Vérifier que le cordon soit positionné de manière à ce que personne ne marche dessus, trébuche dessus et vérifier qu’il ne risque pas d’être soumis à tout endommagement ou charge.

Garder tous les produits de blanchisserie (comme les détergents, l’eau de Javel, les adoucissants, etc.) hors de la portée des enfants, de préférence dans un placard fermant à clé. Respecter tous les avertissements sur les étiquettes des emballages pour éviter toute blessure corporelle.

Ne pas trafiquer les boutons et touches de commande.

Garder la zone autour et sous votre appareil dégagée de toute accumulation de matériaux inflammables, tels que les peluches, le papier, les chiffons, les produits chimiques, etc. Garder le sol autour de l’appareil propre et sec pour éviter de glisser.

48

Image 48
Contents Clothes Washer English Français Contents Page Installation Instructions Water TemperatureLocation Shut Off ValvesSpecifications DimensionsModel All models Removing Basket Packer and Accessories Installation pack contains the followingStep Remove Bottom PackerInlet Hoses Leveling the WasherSpecial Instructions OperationSpecial Requirements for Alcove or Closet Installation Mobile Home InstallationSpecification subject to change without notice Grounding InstructionsImportant Safety Instructions Read all safety information before usingWater Heater Safety What to do if you smell gasSafety Precautions Important Safety Instructions How To Get Started DetergentBleach If you wish to use bleachPower Wash CycleWash Options StartPhase 1 Eco Active Wash Phase 2 Top Loader Type WashAbout Your Ecosmart How Ecosmart WorksWash Cycles and Options Lid LockWash Progress Lights Advancing the Wash CycleWarm wash temperature Auto water level Fast spin speed Does not include fill times Wash CyclesTo select Wash Options Select wash cycleSoftener Rinse SoakTime Saver Water Levels Auto Water LevelManual Water Level Selection Delay Start Clothes Care SafeguardsSpin Hold Customizing the Wash Cycles Favorite CycleTo Customize a Cycle To set your Favorite CycleWashing Bulky Items Washing WoollensCold Water Washing Before You Wash SortingLoading Fabric Softener ScrudOption Adjustment Mode To enter Option Adjustment ModeChanging Pre-Set Options Press Start / Pause and hold down. Press Power Out of Balance Recovery Routine Out of Balance Recovery OptionsAuto Water Level Adjustment Auto Water Fill LevelDefault Rinse Option Volume of Water used in the Shower Rinse Regular cycleShower Rinse Volume End of Cycle BeepsCare and Cleaning When you have finishedCleaning your Ecosmart Cleaning the Inside of your EcosmartProducts that Might Damage your Ecosmart Autowasher Ecosmart Sounds and BeepsAutomatic Lint System Before You Call For Service Please read the following pages before calling for serviceIf Your Ecosmart Beeps For Help Musical series of beeps* every 5 secondsService Single beep every secondLid Lock light is flashing Pattern of lights is unfamiliarOperating Problems Wash Problems Black Marks on clothesLimited Warranty How long does this Limited Warranty last?Fisher & Paykel undertakes to This Warranty does not cover How to get ServiceCommercial use No other WarrantiesFisher & Paykel Appliances, Inc Hubble, Irvine, CA Page Table des matières Cycles et options de lavageAvant le lavage Entretien de votre EcosmartInstructions d’installation Lieu d’installationTempérature de l’eau Robinets de contrôleSpécifications Modèle Tous les modèlesEnlever l’emballage du tambour et les accessoires Le kit d’installation contientÉtape Enlever l’emballage du basTuyaux d’arrivée d’eau Mettre la laveuse de niveauInstructions particulières Mise en marcheInstallation dans des maisons mobiles Instructions de mise à la terre’entretien ’espace vertical minimal du sol au plafond, ou Distribué, pour une laveuse et une sécheuseImportantes consignes de sécurité Si vous sentez le gazSécurité chauffe-eau Ne pas trafiquer les boutons et touches de commande Précautions de sécuritéVeuillez Conserver CES Instructions Démarrage Eau de javelVerser le détergent au centre de la tige de l’agitateur Adoucissant PuissanceCycle de lavage Options de lavagePropos de votre Ecosmart Verrouillage du couvercleCycles et options de lavage Les Cycles de lavageRinçage avec adoucissant TremperGain de temps Niveaux d’eau Niveau d’eau automatiqueSélection manuelle du niveau d’eau Recommandations de lavage En attenteDépart différé Avant le lavage TriageChargement Dépôt collant Eau de Javel liquideEau de Javel en poudre Rinçage avec adoucissantEntretien de votre Ecosmart Entretien et nettoyageProduits susceptibles d’endommager votre machine Ecosmart Signaux et bips sonores du lave-linge EcosmartSystème anti-peluche automatique Avant d’appeler le service d’entretien En cas de signal sonore d’appel à l’aideService à la clientèle Un seul bip émis toutes les secondes etLe témoin de sécurité du couvercle clignote Les témoins clignotent d’une manière inhabituelleProblèmes de fonctionnement Mauvais EssorageProblèmes de lavage Linge FroisséRetrait médiocre de la Saleté Marques Noires sur les vêtementsGarantie limitee Fisher & Paykel s’engage àDurée de cette Garantie limitée Cette garantie ne couvre pas les points suivants Comment solliciter le service clientèle ? Utilisation commercialeAucune autre garantie Copyright Reserved Fisher & Paykel Tous droits réservés Fisher & Paykel