Fisher & Paykel GWL11 Produits susceptibles d’endommager votre machine Ecosmart

Page 60

Entretien de votre Ecosmart

Produits susceptibles d’endommager votre machine Ecosmart

Les solutions javellisées concentrées, les produits désinfectants de couches pour enfants et les solvants à base d’hydrocarbure (comme par ex l’essence et les diluants de peinture) peuvent endommager la peinture et les composantes de votre lave-linge. (Ne pas laver ou faire sécher des vêtements tachés avec ces solvants car ils sont inflammables).

Ne pas utiliser des aérosols ou liquides de détachage sur ou à proximité de votre lave-linge car ils risquent d’endommager le panneau de commande du lave-linge.

L’utilisation de produits de teinture dans votre lave-linge risque de tacher les composants en plastique. La teinture n’endommagera pas la machine mais nous vous suggérons de nettoyer complètement votre machine lorsque vous avez terminé.

Nous vous déconseillons l’utilisation de décapants de teinture dans votre lave-linge.

Signaux et bips sonores du lave-linge

Ecosmart

Votre lave-linge Ecosmart émettra des bips sonores que vous n’aurez jamais entendu auprès d’autres lave-linge.

Pendant l’évacuation de l’eau vous entendrez la pompe de la machine se mettre en marche et s’arrêter rapidement toutes les 10 secondes environ. Cela fait partie du système de retrait automatique des peluches du lave-linge Ecosmart.

Pendant l’évacuation de l’eau votre machine émettra plusieurs courts bruits sourds. Votre machine vérifie tout simplement que l’eau a été évacuée avant de procéder à l’essorage.

Votre lave-linge Ecosmart émettra un bip sonore à la fin du cycle ou si vous avez utilisé l’option Tremper ou En attente.

Si votre machine continue d’émettre des bips sonores ou une série musicale de bips, vous référer à la page 61.

Système anti-peluche automatique

Votre lave-linge Ecosmart se caractérise par un système anti-peluche autonettoyant. Il sépare automatiquement les peluches de l’eau du lavage en piégeant les peluches entre les bacs intérieurs et extérieurs et en les évacuant à la fin du cycle de lavage.

60

Image 60
Contents Clothes Washer English Français Contents Page Installation Instructions Water TemperatureLocation Shut Off ValvesSpecifications DimensionsModel All models Removing Basket Packer and Accessories Installation pack contains the followingStep Remove Bottom PackerInlet Hoses Leveling the WasherSpecial Instructions OperationSpecial Requirements for Alcove or Closet Installation Mobile Home InstallationSpecification subject to change without notice Grounding InstructionsImportant Safety Instructions Read all safety information before usingWater Heater Safety What to do if you smell gasSafety Precautions Important Safety Instructions How To Get Started DetergentBleach If you wish to use bleachPower Wash CycleWash Options StartPhase 1 Eco Active Wash Phase 2 Top Loader Type WashAbout Your Ecosmart How Ecosmart WorksWash Cycles and Options Lid LockWash Progress Lights Advancing the Wash CycleWarm wash temperature Auto water level Fast spin speed Does not include fill times Wash CyclesTo select Wash Options Select wash cycleSoftener Rinse SoakTime Saver Water Levels Auto Water LevelManual Water Level Selection Delay Start Clothes Care SafeguardsSpin Hold Customizing the Wash Cycles Favorite CycleTo Customize a Cycle To set your Favorite CycleWashing Bulky Items Washing WoollensCold Water Washing Before You Wash SortingLoading Fabric Softener ScrudOption Adjustment Mode To enter Option Adjustment ModeChanging Pre-Set Options Press Start / Pause and hold down. Press Power Out of Balance Recovery Routine Out of Balance Recovery OptionsAuto Water Level Adjustment Auto Water Fill LevelDefault Rinse Option Volume of Water used in the Shower Rinse Regular cycleShower Rinse Volume End of Cycle BeepsCare and Cleaning When you have finishedCleaning your Ecosmart Cleaning the Inside of your EcosmartProducts that Might Damage your Ecosmart Autowasher Ecosmart Sounds and BeepsAutomatic Lint System Before You Call For Service Please read the following pages before calling for serviceIf Your Ecosmart Beeps For Help Musical series of beeps* every 5 secondsService Single beep every secondLid Lock light is flashing Pattern of lights is unfamiliarOperating Problems Wash Problems Black Marks on clothesLimited Warranty How long does this Limited Warranty last?Fisher & Paykel undertakes to This Warranty does not cover How to get ServiceCommercial use No other WarrantiesFisher & Paykel Appliances, Inc Hubble, Irvine, CA Page Table des matières Cycles et options de lavageAvant le lavage Entretien de votre EcosmartInstructions d’installation Lieu d’installationTempérature de l’eau Robinets de contrôleSpécifications Modèle Tous les modèlesEnlever l’emballage du tambour et les accessoires Le kit d’installation contientÉtape Enlever l’emballage du basTuyaux d’arrivée d’eau Mettre la laveuse de niveauInstructions particulières Mise en marcheInstallation dans des maisons mobiles Instructions de mise à la terre’entretien ’espace vertical minimal du sol au plafond, ou Distribué, pour une laveuse et une sécheuseImportantes consignes de sécurité Si vous sentez le gazSécurité chauffe-eau Ne pas trafiquer les boutons et touches de commande Précautions de sécuritéVeuillez Conserver CES Instructions Démarrage Eau de javelVerser le détergent au centre de la tige de l’agitateur Adoucissant PuissanceCycle de lavage Options de lavagePropos de votre Ecosmart Verrouillage du couvercleCycles et options de lavage Les Cycles de lavageRinçage avec adoucissant TremperGain de temps Niveaux d’eau Niveau d’eau automatiqueSélection manuelle du niveau d’eau Recommandations de lavage En attenteDépart différé Avant le lavage TriageChargement Dépôt collant Eau de Javel liquideEau de Javel en poudre Rinçage avec adoucissantEntretien de votre Ecosmart Entretien et nettoyageProduits susceptibles d’endommager votre machine Ecosmart Signaux et bips sonores du lave-linge EcosmartSystème anti-peluche automatique Avant d’appeler le service d’entretien En cas de signal sonore d’appel à l’aideService à la clientèle Un seul bip émis toutes les secondes etLe témoin de sécurité du couvercle clignote Les témoins clignotent d’une manière inhabituelleProblèmes de fonctionnement Mauvais EssorageProblèmes de lavage Linge FroisséRetrait médiocre de la Saleté Marques Noires sur les vêtementsGarantie limitee Fisher & Paykel s’engage àDurée de cette Garantie limitée Cette garantie ne couvre pas les points suivants Comment solliciter le service clientèle ? Utilisation commercialeAucune autre garantie Copyright Reserved Fisher & Paykel Tous droits réservés Fisher & Paykel