Fisher & Paykel WL37T26D installation instructions Esta garantia no cubre

Page 77

Garantia limitada

Esta garantia no cubre:

75

AVisitas del servicio técnico que no están relacionadas con defectos en el producto.

Se le cobrará el costo del servicio técnico si no se encuentra que el problema sea un defecto del producto. Por ejemplo:

1.Corregir una instalación defectuosa del producto.

2.Enseñarle a utilizar el producto.

3.Cambiar fusibles de la casa, resetear disyuntores de circuitos, corregir el cableado o plomería de la casa, o cambiar focos.

4.Corregir fallas ocasionadas por el usuario.

5.Cambiar la configuración del producto.

6.Modificaciones no autorizadas del producto.

7.Ruido o vibración considerados normales, p. ej., sonidos de desagüe, sonidos de regeneración y pitidos de aviso del usuario.

8.Corrección de daños ocasionados por plagas, p. ej., ratas, cucarachas, etc.

BFallas ocasionadas por factores que no sean:

1.Uso doméstico normal o

2.Uso de acuerdo con la Guía del Usuario del producto.

ES

CFallas del producto ocasionadas por accidente, negligencia, mal uso, fuego, inundaciones o por causas de fuerza mayor.

DEl costo de las reparaciones llevadas a cabo por técnicos no autorizados, o el costo de corregir tales reparaciones no autorizadas.

EGastos de viaje y otros gastos relacionados, cuando se instale el producto en una zona de acceso limitado o restringido (es decir, vuelos de aviones, tarifas de ferry, áreas geográficas aisladas).

FMantenimiento normal recomendado según se establece en la Guía del Usuario del producto.

Si tiene un problema de instalación, favor de ponerse en contacto con su proveedor o técnico. Usted es responsable de que existan las conexiones eléctricas, de escape y otras instalaciones de conexión adecuadas.

No nos hacemos responsables por daños consecuenciales o fortuitos (el costo de reparación o sustitución de cualquier otro daño a la propiedad en caso de que el producto esté defectuoso, o cualquier otro gasto en que usted haya incurrido en caso de que el producto esté defectuoso). Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños fortuitos o consecuenciales, por lo que la limitación o exclusión arriba descrita pudiera no ser aplicable en su caso.

Image 77
Contents WL37T26D English Español Pág 42 Français Contents Water level IntroductionWelcome to AquaSmart Read all safety information before using Important Safety InstructionsWater heater safety What to do if you smell gasImportant safety precautions Important Safety Instructions Installation Requirements Installation instructionsPlumbing ElectricalAccessories and spare parts Clothes washer safetyWater supply DrainingRemoving the packaging InstallationUnpacking To prevent siphoning Drain hoseInlet hoses Levelling your washer Adjust the feet so the washer is level and cannot rockMobile home installation Special requirements for alcove or closet installationSpecification subject to change without notice Grounding instructionsAquaSmart water consumption Before you do your first washAquaSmart capacity Has the basepacker been removed?Control Panel Lighting To adjust the control panel lightingDetergent Operations Instructions Getting started quicklyGetting started quickly Sandy towels. The Sheets cycle uses the Conventional mode Conventional modeUnique AquaSmart wash High EfficiencySorting and loading Sorting and loadingFully automatic water level Loading SortingDetergent Where do I put my detergent?Choosing the right detergent How much detergent?Bleach How much bleach do I use and where do I put it?Choosing the right cycle Fabric SoftenerWash cycles explained Wash cyclesHeavy DelicateSheets High Efficiency Mode Off Sheets High Efficiency ModeWhites High Efficiency Mode Whites High Efficiency Mode Off Wash cycles explained SheetsEasy Iron Wash options TemperatureWash Advance Delay StartSoak To unlock the lid at any time press START/PAUSE Auto DrainLid Lock To customize a cycle Customizing the wash cyclesChanging pre-set options Option Adjustment modeTo enter Option Adjustment mode Controlled Cold Select Cold Wash temperatureEnd of Cycle beeps Aqua RinseReset Back to Factory Settings Out-of-Balance recovery routineAutomatic Recovery option Enter Option Adjust ModeCleaning your AquaSmart When you have finished the cycleCleaning the Soft Touch Buttons and Topdeck Cleaning the LidCleaning your low profile agitator Cleaning the inside of your washerCaring for your AquaSmart washer Automatic lint disposal systemHOT and Cold water temperature lights are both flashing Before you call for serviceHOT water temperature light is flashing Musical series of beeps every 5 seconds and…Service light spanner icon is flashing Cold water temperature light is flashingWash cycle light is flashing Rinse and Spin lights are flashingSolving operating problems Wash Cycle Time longer than usual Small Puddle of water coming from under washerSmall amount of Water in TUB AT END of Cycle Liquid remaining in Liquid Bleach Dispenser at end of cycleBlack or Gray Marks on Clothes Solving wash problemsHow long does this limited warranty last? Limited warrantyFisher & Paykel undertakes to ProductThis warranty does not cover Commercial use How to get serviceNo other warranties Toll Free 1.888.9.FNP.USA CanadaÍndice Bienvenido a AquaSmart IntroducciónQué hacer si huele a gas Instrucciones Importantes de SeguridadSeguridad del calentador de agua No Intente encender ningún electrodomésticoPrecauciones importantes de seguridad Guarde Este Instructivo Requisitos de Instalación Instructivo de instalaciónPlomería EléctricoDrenaje Suministro de aguaSeguridad de la lavadora de ropa Accesorios y partes de repuestoInstalación DesempaquePara quitar el empaque La máquina en un futuroEl drenaje Manguera de drenajeMangueras de entrada Dibujo 5 Nivelar su lavadora Nivelar su lavadoraEspecificaciones sujetas a cambio sin previo aviso Instalación para coches-casaInstrucciones de aterrizaje a tierra Para ajustar la iluminación del panel de control Iluminación del panel de control¿Ya se retiró el empaque de la base? Detergente Instructivo de Operación Inicio rápidoInicio rápido El lavado único AquaSmart Conventional mode modo convencionalLavado de activación de detergente Modo High Efficiency alto rendimientoClasificar y cargar Clasificar y cargarNivel de agua totalmente automático Cargar ClasificarElegir el detergente correcto Detergente¿Cuánto detergente? ¿Dónde pongo el detergente?Elegir el ciclo correcto Cloro¿Qué tanto cloro debo utilizar y dónde lo pongo? Suavizante de ropaExplicación de los ciclos de lavado Ciclos de lavadoSábanas Modo Alto Rendimiento Off Sheets sábanas Sábanas Modo Alto RendimientoWhites blancos Whites blancos Modo Alto Rendimiento Whites blancos Modo Alto Rendimiento OffNo disponible Gruesos Modo Alto RendimientoGruesos Modo Alto Rendimiento Off GruesosTemperatura Opciones de lavadoAdelantar lavado Inicio RetardadoRemojo Traba de la Tapa Drenaje AutoLimpieza de la tapa Cuando haya terminado el cicloLimpieza de su AquaSmart Limpieza de la parte interior de la lavadora Cuidados de su lavadora AquaSmartLimpieza del agitador de bajo perfil Sistema automático de desecho de pelusaSi su AquaSmart emite sonidos de ayuda Antes de llamar al servicio técnicoUna serie musical de pitidos cada 5 segundos y… La temperatura del agua HOT caliente y Cold fría parpadeanLa luz del ciclo Wash lavado parpadea La temperatura del agua Cold fría está parpadeandoLa luces de Rinse enjuague y Spin rotar parpadean No Puedo Trabar TapaResolver problemas operativos Pequeña cantidad de Agua EN LA Tina AL Final DEL Ciclo Agua saliendo debajo lavadoraTiempo Ciclo de lavado más largo de lo normal Resolver problemas de lavado ¿Cuánto dura esta garantía limitada? Garantia limitadaFisher & Paykel se compromete a Uso de acuerdo con la Guía del Usuario del producto Esta garantia no cubreUso comercial Cómo obtener servicio técnicoNinguna otra garantía Llamada SIN Costo 1.888.9.FNP.USA CanadáPage Table des matières Bienvenue chez AquaSmart Que faire en présence d’odeur de gaz Consignes de Sécurité ImportantesSécurité entourant le chauffe-eau NE PAS TENTER de mettre en marche un appareilConsignes de sécurité importantes Conservez CES Instructions Exigences de l’installation Instructions d’installationPlomberie Système électriqueAlimentation en eau Accessoires et pièces de rechangeVidange drainage Sécurité entourant votre laveuseDéballage de l’unité DéballageTuyaux d’entrée Tuyau d’évacuationPour éviter le siphonnement  Montante ou l’évier/cuve de vidangeMise à niveau de votre laveuse Mise à niveau de votre laveuseInstructions de mise à la masse Installation dans une alcôve ou dans un placardInstallation dans une maison mobile Mettez votre laveuse en marche Éclairage du panneau de commandeLe support moulé a-t-il été retiré? Détergent ’utilisation de votre laveuse en un clin d’oeilInstructions d’utilisation Touches à effleurement et écran ACL Mode Conventional Mode High Efficiency’unique lavage signé AquaSmart Cycle d’activation du détergentTriage et chargement Mode ConventionalLa laveuse lorsque le cycle de lavage est terminé Peut également permettre de réduire le froissageChargement Triage et chargementTriage Le choix du bon détergent DétergentLa quantité de détergent Quel endroit dois-je mettre mon détergent?Choisir le bon cycle JavellisantAssouplisseur Javellisant liquideDétails des cycles de lavage Cycles de lavageDraps Mode haut rendement désactivé Draps Draps Mode haut rendementMode haut rendement activé Mode haut rendement désactivé Blancs Blancs mode haut rendementCycle recommandé pour le lavage des articles volumineux Volum Volum. mode haut rendementMode par défaut Durée de lavage Min + trempage Mode par défaut Durée de lavage 12 minTempérature Options de lavageDémarrage différé 101Trempage Avance du cycle de lavage102 Vidange automatiqueVerrou de couvercle Lid Lock Lorsque le cycle est terminé Entretien de votre laveuse AquaSmartNettoyage de votre laveuse AquaSmart 103Nettoyage de l’intérieur de votre laveuse 104Nettoyage de l’agitateur à profil surbaissé Système automatique de récupération des fibres peluchesLe témoin de température d’eau Chaude clignote Avant de faire appel au serviceUne mélodie de bips à toutes les 5 secondes et… Le témoin du cycle de Lavage clignote Le témoin de température d’eau Froide clignoteLes témoins Rinçage et Essorage clignotent « Je ne peux Verrouiller LE Couvercle »Résoudre les problèmes de fonctionnement Durée DE Cycle plus longue 108DE Petites Flaques d’eau apparaissent sous la laveuse Marques NOIRES/GRISES sur les vêtements Enlèvement DE LA Saleté médiocreFisher & Paykel s’engage à Garantie limitéeDurée de cette garantie limitée 110111 Cette garantie ne couvre pas les points suivantsUtilisation commerciale Comment solliciter le service clientèleAucune autre garantie 112Page US CA