Kenmore HE3T manual DI Pannage

Page 40

Remplacer les tuyaux d'alimentation apres cinq ans d'utilisation afin de reduire le risque de probleme avec le tuyau. Inspecter p@iodiquement et remplacer les tuyaux d'alimentation comportant des renfiements, ecrasements, coupures, signes d'usure ou fuites.

Lors du remplacement des tuyaux d'alimentation, inscrire la date de remplacement.

Installer et remiser la laveuse a un emplacement o@elle ne sera pas exposee au gel. Comme il peut rester un residu d'eau dans les tuyaux, le gel pourrait endommager la laveuse. Si la laveuse doit faire I'objet d'undemenagement ou de remisage au cours d'une periode o(4 la temperature cause un gel, preparer I'appareil pour I'hiver.

P_riode d'inutilisation ou de vacanees :

Faire fonctionner la laveuse seulement Iorsqu'on est present. Si vous devez partir en vacances ou si vous n'utilisez pas votre laveuse pendant une periode prolongee, vous devez :

Debrancher le cordon electrique ou deconnecter le courant.

Fermer les robinets d'arrivee d'eau. Ceci evitera le risque d'inondation accidentelle (a I'occasion d'une surpression d'eau)au cours de la p@iode d'absence.

Ouvrir legerement la porte pour fournir une ventilation.

Preparation de la laveuse pour I'hiver :

1.Verser 1 pte (1 L) d'antigel de type pour vehicule recreatif, dans le tambour.

2.Faire executer a la laveuse un programme DRAIN/SPIN (Vidange/essorage).

3.Debrancher le cordon electrique ou deconnecter le courant.

4.Fermer les deux robinets d'arrivee d'eau.

5.Deconnecter et vider les tuyaux flexibles d'alimentation d'eau.

Avant la r_utilisation :

1.Rincer les tuyaux d'arrivee d'eau.

2.Reconnecter les tuyaux flexibles d'alimentation d'eau aux robinets.

3.Ouvrir les deux robinets d'arrivee d'eau.

4.Brancher la laveuse ou retablir le courant electrique.

5.Faire executer a la laveuse un programme complet NORMAL/ CASUAL (Normal/Tout-aller) avec '_de la quantite normale recommandee de detergent pour eliminer I'antigel.

Transport de la laveuse :

1.Si la laveuse sera demenagee pendant une periode de gel, verser dans le tambour 1 pte (1 L) d'antigel pour vehicule

recreatif. Faire executer a la laveuse un programme DRAIN/ SPIN.

2.Debrancher le cordon electrique.

3.Deconnecter le tuyau de vidange du systeme de vidange et le fixer aux pinces du panneau arriere.

4.Fermer les deux robinets d'arrivee d'eau.

5.Deconnecter les tuyaux d'arrivee d'eau des robinets, ensuite vider les tuyaux et les fixer au panneau arriere de la laveuse.

6.Ne pas r_utiliser les boulons de transport. Uappareil doit @re transporte dans la position verticale.

R_installation de la laveuse

1.Suivre les "Instructions d'installation" pour choisir I'emplacement, mettre la laveuse d'aplomb et la connecter.

2.Faire executer a la laveuse un programme NORMAL!CASUAL avec V_ de la quantite normale recommandee de detergent pour nettoyer la laveuse et enlever I'antigel, le cas echeant.

DI PANNAGE

Essayer d'abordles solutions sugg_r_es ici pour _viter

possiblement le co_t d'unevisite de service...

La laveuse affiche un message par code et un signal sonore est _mis

"HF" (probleme d'entree d'eau - approvisionnement nul ou insuffisant d'eau)

Appuyer deux fois sur PAUSE/CANCEL pour annuler le programme. Debrancher la laveuse ou deconnecter le courant electrique.

V_rifier ce qui suit :

Les robinets sont-ils completement ouverts?

Les tamis a la connexion des tuyaux d'entree d'eau a la laveuse sont-ils obstrues?

Les tuyaux d'entree d'eau sont-ils deformes?

Les tuyaux d'entree d'eau sont-ils geles?

Brancher la laveuse ou reconnecter le courant electrique. Selectionner de nouveau le programme et appuyer sur START. Si le probleme persiste, faire un appel de service.

"F02" (probl_me de vidange)

Appuyer deux fois sur PAUSE/CANCEL pour annulet le programme. Debrancher la laveuse ou deconnecter le courant electrique.

V_rifier ce qui suit :

Le tuyau de vidange est-il deforme? Le tuyau de vidange est-il gele?

Le tuyau de vidange est-il obstrue?

Le tuyau de vidange est-il a plus de 96 po (2,4 m) au-dessus du plancher?

"SUD" (mousse savonneuse)

Lorsque de la mousse savonneuse excessive est detectee, une action agit automatiquement pour corriger I'exces de mousse. Cette action enleve I'exc_s de mousse et assure le rin(_age approprie de votre linge. "SUD" est affiche durant le ringage et a la fin du programme pour vous informer que I'action corrective pour la mousse a ete activee. Pour eviter une mousse excessive, reduire la quantite de detergent ou utiliser des detergents HE.

"F" variables [F4 a F16] (problbme _lectrique)

Appuyer deux fois sur PAUSE/CANCEL pour annuler le programme. Appuyer sur DRAIN/SPIN s'ily a un exc_s d'eau dans la laveuse.

Selectionner de nouveau le programme et appuyer sur START. Si le probleme persiste, faire un appel de service.

40

Image 40
Contents H3t Table of Contents Maintenance AgreementsPedestal Option Warranty Kenmore Elite Washer WarrantyWasher Safety Your safety and the safety of others are very importantInstallation Requirements Custom undercounter installation Washer DimensionsRecessed area or closet installation Grounding Instructions For a permanently connected washerInstallation Instructions Connect the inlet hoses to the water faucetsSecs Hose Failure to follow these instructions can resultFeatures Benefits Washer USE Fire HazardPowderprewasha Prewash detergent compartmentLiQUiDMAINWASHV To cancel a cycle Bleach compartmentTo change Options or Modifiers after the cycle has started Adding itemsClothes Clean Preset cycle settingsTo add items To lock the controlsNormal/Casual Express WashUltra Handwash Extra Cycles2nd Rinse Temperature Guide Wash Water Suggested FabricsExtended Spin Laundry Tips Load Type Available OptionsLoading suggestions maximum size loads Heavy Work Clothes Washer CareMixed Load Troubleshooting Washer wontstartWasher makes noise or vibrates Water near washerResidue or lint on load Stains on loadLoad is wrinkled Gray whites, dingy colorsPage Table DES Matii RES Contrats DentretienGarantie DE Loption DE Support Garantie DE LA Laveuse Kenmore EliteSensor Smart TM SI Curiti DE LA Laveuse Risque possible de ddcbs ou de blessure grave siVous ne suivez pas immddiatement les instructions Risque possible de ddcbs ou de blessure graveExigences Dinstallation Outils ncessaires pour rinstallationOutils ncessaires pour raccorder les tuyaux darrive deau Si vous avezInstallation dans un encastrement ou un placard Installation sur mesure sous un comptoirII vous faudra Systme de rejet & Igout mural ou au plancher VuesSystme de vidange de Ivier de buanderie Vue Systme de vidange au plancher VueBrancher sur une prise 3 alvoles relie Un cordonInstructions Dinstallation Igout au plancher Ne pas utiliser un adaptateurCommandes lectroniques Sensor Smart TM Systme Avantage de distribution du dtergentNiveau deau automatique Charges plus grossesUtilisation DE LA Laveuse AUTO7E¢COnTrOLPCompartiment pour dtergent du prlavage Choix du dtergent appropriCompartiment pour dtergent du lavage principal Compartiment deau de Javel MainwashvPour annuler un programme Commandes de verrouillage Pour verrouiller les commandesPour deverrouiller les commandes Pour vidanger la laveuse manuellementProgram Niveau de Temperature de Vitesse Salet Ieau Desso Heavy Duty Service intensePrrglages des programmes RageExtra Cycles Programmes additionnels Rinse/Spin Rinage/essorageDrain/Spin Vidange/essorage Prewash PrlavageWash/Rinse Temp Temperature de lavage/rin£age Auto Temp Control Commande automatique de temperature2nd Rinse 2 rin£age Extended Spin Essorage prolongSProgramme Type DE Charge Suggere Options Disponibles Lessivage Entretien DE LA LaveuseDI Pannage Charge trop mouille Eau pros de la laveuseRsidu ou charpie sur le linge Presence de taches sur le linge Linge froissBlanc gris&tre, couleurs dfraichies Programme trop longPage MY-HOME