Maytag MAV6300, MAV7258, MAV6250, MAV7257 Paso 3 Seleccione de la Temperatura, Tipo DE Carga, Uso

Page 20

LOS CONTROLES A SIMPLE VISTA CONT.

Las características de control y los estilos varían según el modelo.

Paso 3 Seleccione de la

Temperatura

Oprima el botón apropiado para seleccionar las temperaturas de lavado y enjuagado. Siga las instrucciones de la etiqueta de cuidado de la prenda de vestir para obtener mejores resulta- dos. Use la tabla que está ubicada a la derecha como guía.

RECUERDE: Los detergentes no se disuelven ni lavan bien a temperaturas de agua menores de 65°F (18°C). Las etiquetas de cuidado definen el agua fría a una temperatura hasta de 85°F (29.5°C).

TIPO DE CARGA

HOT/COLD (caliente/fría) – Artículos blancos y muy sucios, que no despinten.

WARM/WARM (tibia/tibia) – Delicados y de colores sólidos

WARM/COLD (tibia/fría) – Los artículos de col- ores moderadamente sucios; la mayoría de los artículos principalmente artículos inarrugables.

COLD/COLD (fría/fría) – Artículos de colores brillantes, ligeramente sucios; lanas lavables

Paso 4 Seleccione de un Ciclo Ajustado al Gusto

Oprima los botones apropiados para seleccionar una o más opciones.

USO

SUPER WASH (super lavado) – Puede usarse con cualquier ciclo de lavado para lavar artícu- los demasiado sucios. Proporciona un agitado rápido en los ciclos.

EXTRA RINSE (enjuague adicional) – Proporciona un enjuague adicional al final del ciclo para eliminar más completamente los adi- tivos de lavado, las espumas, los perfumes, etc.

AUTO TEMPERATURE CONTROL (control de temperatura automática) (algunos modelos)

Garantiza una temperatura del agua fría de lavado de 75˚F (24˚C) y del agua tibia de 95˚ F (35˚C). Esta opción garantiza que el detergente se disuelva y ofrezca óptimos resultados de limpieza.

CANCEL (cancelar) – Oprima esta perilla para cancelar y reponer cualquiera de las opciones.

Si se selecciona Auto Temperature Control (con- trol de temperatura automática) (algunos mod- elos) con un ajuste de temperatura Warm/Warm (tibia/tibia), Warm/Cold (tibia/fría) o cold/cold (fría/fría), la luz indicadora se iluminará durante el lavado.

PRESOAK

SOAK

ONLY

MAX EXTRACT

NORMAL SPIN

PRESOAK (prerremojo): Proporciona 12 minu- tos de agitación y remojo antes de pasar al ciclo de lavado.

SOAK ONLY (remojo solamente): Proporciona tres minutos de agitación, después un remojo, luego tres minutos de agitación antes de un remojo prolongado. Remoje durante 30 minutos o menos.

MAX EXTRACT (extracció n má xima): Proporciona tres minutos adicionales de cen- trifugado para extraer la humedad de la ropa, tal como de las toallas. Puede usarse solamente con el ciclo ‘WHITES’ (Ropa Blanca).

NORMAL SPIN (centrifugado normal): Extrae el agua adecuada de la mayoría de la ropa.

Paso 5 Arranque de la Lavadora

Agregue el detergente y cualquier aditivo.

Añada la carga y cierre la tapa.

Tire del disco indicador de control para arrancar.

19

Image 20
Contents Important For service and warranty information, see PagesModel Number Serial Number Date of Purchase CanadaRead all instructions before using the appliance Save These Instructions for Future ReferenceTo avoid the possibility of fire or explo- sion Do not tamper with controlsControls AT a Glance Select cycleSelect water level Load SizeSelect Water Temperature Select aLoad Type USEOperating Tips DetergentWipe up any detergent spills on the washer Pour liquid chlorine bleach into bleach dis- penserTurn off the water faucets after finishing LoadingLoadSensor Agitator Before YOU Call Check These Points if Your WasherMaytag Washer Warranty To Receive Warranty ServiceMachine À Laver DE Grande Capacité MAV-14 Du lundi au vendredi, 8 h à 8 h, heure de l’estConserver CES Instructions Lire toutes les instructions avant d’utiliser la machinePour éviter les risques d’incendie ou d’ex- plosion Ne pas modifier les mécanismes de com- mandeCharge Commandes EN BrefSélectionner le cycle Type DE Linge UsageConseils DE Fonctionnement Supérieure à 18 C 65 FAgitateur LoadSensor EntretienChargement VÉ Rifier CES Points SI LA Machine NE SE Remplit PASNE Produit PAS D’AGITATION ’ARRÊ TEGarantie totale d’un an Garantie limitéeDeuxième année Toutes les pièces Résidents canadiensPá gina Pá ginas Pá ginaNúmero de Modelo Número de Serie Date d’achat Importante Mantenga esta guía y elConserve Estas Instrucciones No altere los controlesNota Todos los tiempos de lavado son aproximados Tamañ O DE CargaHeavy pesado 21 minutos de tiempo de Lavado Super más grande de 3/4 completaPaso 3 Seleccione de la Temperatura Tipo DE CargaUSO WARM/WARM tibia/tibia Delicados y de colores sólidosLimpie los derrames de detergente en la lavadora Sugerencias Para LA OperacionUse detergente de ropa líquido o granulado Cuidado Y Limpieza Almacenaje DE LA LavadoraCargado El Agitador LoadSensorAntes DE Llamar Verifique Estos Puntos SI SU LAVADORA…Garantía Limitada Segundo Añ o Todas las piezasDel Tercero al Quinto Añ o El motor impulsor Residentes de Canadá