Maytag MAV7257, MAV6300, MAV7258, MAV6250 warranty Conseils DE Fonctionnement, Supérieure à 18 C 65 F

Page 13

CONSEILS DE FONCTIONNEMENT

Verser le javellisant liquide dans le distributeur de javellisant.

Verser l’assouplissant liquide dans le godet et diluer avec de l’eau tiède.

Veiller à toujours ajouter le détergent avant le linge.

Distributeur de javellisant Distributeur d’assouplissant Détergent

Le distributeur dilue automatiquement le javel-

Ce distributeur ajoute l’assouplissant liquide au

lisant liquide avant de l’ajouter au linge. Pour l’u-

moment voulu du cycle. Pour l’utiliser, procéder

tiliser, procéder comme suit :

comme suit :

 

Utiliser du détergent liquide ou en poudre.

Pour des résultats optimums, veiller à tou-

jours ajouter le détergent AVANT le linge et

1.Mesurer soigneusement le javellisant liquide en suivant le mode d’emploi indiqué sur la bouteille.

2.Mettre le javellisant dans le distributeur avant de mettre le linge dans la machine. É viter d’éclabousser ou de trop remplir le distribu- teur. Essuyer les éclaboussures.

Ne jamais verser de javellisant liquide non dilué directement sur le linge ou dans la cuve. C’est un produit chimique puissant capable d’abîmer les tissus (déchirures, perte de couleur, par exemple) s’il n’est pas utilisé correctement.

Si un agent de blanchiment sans chlore sans danger pour les couleurs est utilisé, le verser dans la cuve avec le détergent. Ne pas verser d’agent de blanchiment sans chlore dans le distributeur de javellisant.

1.Verser l’assouplissant liquide dans le distrib- uteur en utilisant la quantité recommandée sur l’emballage.

2.Mettre de l’eau tiède dans le distributeur jusqu’à ce qu’elle atteigne le repère indiqué

«MAX» . Essuyer les éclaboussures.

Ne pas arrêter la machine durant le pre- mier essorage. Le distributeur se viderait trop tôt.

Ne jamais verser d’assouplissant directe- ment sur le linge. Il laisserait des traînées et des taches.

Utiliser le distributeur pour l’assouplissant liquide uniquement. Nettoyer fréquem- ment le distributeur et son pourtour à l’aide d’une brosse et d’eau très chaude additionnée de détergent.

à ce que l’eau soit d’une température

supérieure à 18° C (65° F).

Utiliser la quantité de détergent qui convient

pour la charge, le niveau de saleté et le type

d’eau. Si l’eau est dure et/ou que le linge est

très sale, utiliser davantage de détergent.

Si l’eau est douce ou le linge peu sale, utiliser

moins de détergent. (Voir le mode d’emploi du

détergent.)

Essuyer tout détergent qui pourrait s’être

répandu sur la machine à laver.

Pour des renseignements détaillés sur le triage, le prétraitement des taches, etc., voir le livret «Conseils de blanchissage» inclus avec la machine à laver.

12

Image 13
Contents Pages Important For service and warranty information, seeModel Number Serial Number Date of Purchase CanadaSave These Instructions for Future Reference Read all instructions before using the applianceTo avoid the possibility of fire or explo- sion Do not tamper with controlsSelect cycle Controls AT a GlanceSelect water level Load SizeSelect a Select Water TemperatureLoad Type USEDetergent Operating TipsWipe up any detergent spills on the washer Pour liquid chlorine bleach into bleach dis- penserLoadSensor Agitator LoadingTurn off the water faucets after finishing Check These Points if Your Washer Before YOU CallTo Receive Warranty Service Maytag Washer WarrantyDu lundi au vendredi, 8 h à 8 h, heure de l’est Machine À Laver DE Grande Capacité MAV-14Lire toutes les instructions avant d’utiliser la machine Conserver CES InstructionsPour éviter les risques d’incendie ou d’ex- plosion Ne pas modifier les mécanismes de com- mandeSélectionner le cycle Commandes EN BrefCharge Usage Type DE LingeSupérieure à 18 C 65 F Conseils DE FonctionnementChargement EntretienAgitateur LoadSensor NE SE Remplit PAS VÉ Rifier CES Points SI LA MachineNE Produit PAS D’AGITATION ’ARRÊ TEGarantie limitée Garantie totale d’un anDeuxième année Toutes les pièces Résidents canadiensPá gina Pá gina Pá ginasNúmero de Modelo Número de Serie Date d’achat Importante Mantenga esta guía y elNo altere los controles Conserve Estas InstruccionesTamañ O DE Carga Nota Todos los tiempos de lavado son aproximadosHeavy pesado 21 minutos de tiempo de Lavado Super más grande de 3/4 completaTipo DE Carga Paso 3 Seleccione de la TemperaturaUSO WARM/WARM tibia/tibia Delicados y de colores sólidosUse detergente de ropa líquido o granulado Sugerencias Para LA OperacionLimpie los derrames de detergente en la lavadora Almacenaje DE LA Lavadora Cuidado Y LimpiezaCargado El Agitador LoadSensorVerifique Estos Puntos SI SU LAVADORA… Antes DE LlamarSegundo Añ o Todas las piezas Garantía LimitadaDel Tercero al Quinto Añ o El motor impulsor Residentes de Canadá