Maytag MAV6250, MAV6300, MAV7258, MAV7257, MAV7200 warranty Type DE Linge, Usage

Page 12

COMMANDES EN BREF SUIT

Les caracté ristiques des commandes et le style varient selon le modè le.

Étape 3 Sélectionner la température

Appuyer sur la touche qui convient pour sélection- ner les températures de lavage et rinçage désirées. Pour des résultats optimums, suivre les indications de l’étiquette du vêtement. Vous guider sur le tableau de droite.

REMARQUE: Si la température de lavage est inférieure à 18° C (65° F), le détergent ne dissout ni ne nettoie correctement. Les étiquettes d’entre- tien définissent une eau froide comme étant à 29,5° C (85° F).

TYPE DE LINGE

HOT/COLD (chaude/froid) – Blanc et couleurs très sales

WARM/WARM (tiède/tiède) – Articles fragiles ou en tissu bon teint

WARM/COLD (tiède/froid) – Articles modéré- ment sales, couleurs ; la plupart des tissus infroissables

COLD/COLD (froid/froid) – Articles peu sales de couleur vive ; lainages lavables

Étape 4 Sélectionner un cycle personnalisé

Appuyer sur la touche qui convient pour sélec- tionner le cycle personnalisé désiré.

USAGE

SUPER WASH (lavage extra) – Peut s’utiliser avec n’importe quel cycle de lavage pour nettoy- er du linge très sale. Assure une agitation et rotation rapide pendant la totalité des cycles.

EXTRA RINSE (rinçage supplémentaire) – Un rinçage supplémentaire est ajouté à la fin du cycle afin d’enlever plus complètement les addi- tifs pour lessive, la mousse, le parfum, etc.

AUTO TEMPERATURE CONTROL (contrô le automatique de la température) (modèles sélectionnés) – Assure un lavage à l’eau froide de 24°C (75°F) et à l’eau chaude de 35°C (95°F). Cette option assure une bonne dilution du détergent et des résultats optimums.

CANCEL (annuler) – Appuyer sur cette touche pour annuler et réinitialiser n’importe laquelle des options.

Si « Auto Temperature Control » (contrô le automatique de la température) (modèles sélectionnés) – est sélectionné avec le réglage de la température de l’eau « Warm/Warm » (tiède/tiède), « Warm/Cold » (tiède/froid) ou « Cold/Cold » (froid/froid), le voyant s’allume pendant le lavage.

PRESOAK

SOAK

ONLY

MAX EXTRACT

NORMAL SPIN

PRESOAK (prétrempage): Donne 12 minutes d’agitation et de trempage avant de passer au cycle de lavage.

SOAK ONLY (trempage seulement): Donne 3 minutes d’agitation, un trempage, puis 3 minutes d’agitation avant un trempage prolongé. Faire tremper 30 minutes maximum.

MAX EXTRACT (extraction maximale): Donne 3 minutes supplémentaires d’essorage pour enlever davantage d’humidité du linge comme, par exemple, les serviettes. S’utilise seulement avec le cycle WHITES (BLANCS).

NORMAL SPIN (essorage normal): Enlève une quantité d’eau adéquate pour la plupart des charges.

Étape 5 Mettre la machine en marche

Pour mettre du détergent et des additifs.

Mettre le linge et fermer le couvercle.

Tirer sur le sélecteur pour mettre la machine en marche.

11

Image 12
Contents Important For service and warranty information, see PagesModel Number Serial Number Date of Purchase CanadaRead all instructions before using the appliance Save These Instructions for Future ReferenceTo avoid the possibility of fire or explo- sion Do not tamper with controlsControls AT a Glance Select cycleSelect water level Load SizeSelect Water Temperature Select aLoad Type USEOperating Tips DetergentWipe up any detergent spills on the washer Pour liquid chlorine bleach into bleach dis- penserLoading LoadSensor AgitatorTurn off the water faucets after finishing Before YOU Call Check These Points if Your WasherMaytag Washer Warranty To Receive Warranty ServiceMachine À Laver DE Grande Capacité MAV-14 Du lundi au vendredi, 8 h à 8 h, heure de l’estConserver CES Instructions Lire toutes les instructions avant d’utiliser la machinePour éviter les risques d’incendie ou d’ex- plosion Ne pas modifier les mécanismes de com- mandeCommandes EN Bref Sélectionner le cycleCharge Type DE Linge UsageConseils DE Fonctionnement Supérieure à 18 C 65 FEntretien ChargementAgitateur LoadSensor VÉ Rifier CES Points SI LA Machine NE SE Remplit PASNE Produit PAS D’AGITATION ’ARRÊ TEGarantie totale d’un an Garantie limitéeDeuxième année Toutes les pièces Résidents canadiensPá gina Pá ginas Pá ginaNúmero de Modelo Número de Serie Date d’achat Importante Mantenga esta guía y elConserve Estas Instrucciones No altere los controlesNota Todos los tiempos de lavado son aproximados Tamañ O DE CargaHeavy pesado 21 minutos de tiempo de Lavado Super más grande de 3/4 completaPaso 3 Seleccione de la Temperatura Tipo DE CargaUSO WARM/WARM tibia/tibia Delicados y de colores sólidosSugerencias Para LA Operacion Use detergente de ropa líquido o granuladoLimpie los derrames de detergente en la lavadora Cuidado Y Limpieza Almacenaje DE LA LavadoraCargado El Agitador LoadSensorAntes DE Llamar Verifique Estos Puntos SI SU LAVADORA…Garantía Limitada Segundo Añ o Todas las piezasDel Tercero al Quinto Añ o El motor impulsor Residentes de Canadá