Frigidaire GLGQ2170KE, 137135100B Table des matières, Mesures de sécurité importantes

Page 17

Table des matières

Mesures de sécurité importantes

.........................................17

Exigences avant l’installation

17

Exigences d’installation

18-22

Dimensions, appareil installé

23

Instructions d’installation

24-28

Inversion de la porte

29-30

Accessoires/Pièces de rechange

31

Remarques

47

Mesures de sécurité importantes

Pour votre sécurité, l’information contenue dans ces instructions doit être suivie afin de réduire les ris- ques d’incendie ou d’explosion ou pour prévenir les dommages matériels, les blessures ou la mort. Vous ne devez ni entreposer, ni utiliser d’essence ou d’autres vapeurs ou liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager.

Sachez reconnaître les symboles, les avertisse- ments et les étiquettes de sécurité.

Les mesures de sécurité présentées dans ce guide sont identi- fiées par le mot AVERTISSEMENT ou ATTENTION selon le type de risque présenté.

Ce symbole vous avertit à propos des situations pouvant causer des dommages matériels, des blessures graves ou même la mort.

Ce symbole vous avertit à propos des situations pouvant causer des dommages matériels ou des blessures.

- RISQUE D’INCENDIE - Lisez toutes les instructions de sécurité suivantes avant d’installer et d’utili-

ser votre appareil :

Détruisez le carton d’emballage et les sacs en plastique après avoir déballé l’appareil. Les enfants pourraient les utiliser pour jouer. Le carton recouvert de tapis, les couvertures et les feuilles de plastique peuvent être étanches à l’air et provoquer la suffocation. Déposez tous les matériaux d’emballage dans un conteneur à déchets ou faites en sorte que les enfants ne puissent y avoir accès.

L’installation et l’entretien de cette sécheuse doivent être réalisés par un installateur qualifié, un technicien de service ou le fournisseur de gaz.

Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant et aux codes locaux.

L’installation électrique de la sécheuse doit être conforme aux codes et aux règlements locaux ainsi qu’à la toute dernière édition du National Electrical Code (ANSI/NFPA 70), ou au Canada, au Code canadien de l’électricité (C22.1, article 1).

L’installation de gaz de la sécheuse doit être conforme aux codes et aux règlements locaux ainsi qu’à la toute dernière édition du Fuel Gas Code (ANSI Z223.1), ou au Canada, au CAN/ACG B149.1-2000.

La sécheuse est classée, en vertu des règlements ANSI Z 21.5.1 ou ANSI/UL 2158 - CAN/CSA C22.2 Nº 112 (dernières versions), pour un USAGE DOMESTIQUE uniquement. Il n’est pas recommandé d’utiliser cette sécheuse pour des usages commerciaux, comme des restaurants, des salons de coiffure, etc.

N’installez pas une sécheuse avec du matériel d’évacuation en plastique ou en feuille métallique flexible. Le matériel de ventilation flexible peut s’écraser facilement et emprisonner la charpie. Ces conditions nuiraient à l’écoulement d’air de votre sécheuse et pourraient accroître le risque d’incendie.

Les instructions comprises dans ce guide et toute autre documentation fournie avec cet appareil ne sont pas conçues pour couvrir toutes les éventualités ou situations qui pourraient survenir. Vous DEVEZ faire preuve de bon sens et de prudence durant l’installation, l’utilisation et l’entretien de tout appareil ménager.

QUE FAIRE SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ :

Ne mettez pas d’appareil en marche.

Ne touchez à aucun commutateur électrique; n’utilisez aucun téléphone de votre domicile.

Évacuez la pièce, le bâtiment ou la zone touchée.

En utilisant le téléphone d’un voisin, appelez immédiatement le fournisseur de gaz. Suivez ses instructions.

Si vous ne pouvez joindre votre fournisseur de gaz, appelez les pompiers.

Conservez ces instructions pour vous y reporter ultérieurement.

Exigences avant l’installation

Outils et matériel nécessaires à l’installation :

• Pince réglable

• Niveau de charpentier

• Tournevis Phillips à pointe plate et à

• Évent extérieur

pointe carrée

• Conduit d’évacuation de 10,2 cm (4

• Clé à molette

po) en métal rigide ou semi-rigide

• Clé à tuyau pour l’alimentation en gaz

• Ensemble pour cordon d’alimenta-

• Ruban à filetage résistant au GPL

tion de 240 V à 3 ou 4 fils (sécheuse

(pour l’alimentation en gaz naturel ou

électrique)

en GPL)

• Collier de 10,2 cm (4 po)

 

17

Robinet d’arrêt pour conduite de gaz (sécheuse à gaz)

Deux raccords-unions à évasement de 1/2 po (1,3 cm) NPT et une conduite flexible d’alimentation en gaz (sé- cheuse à gaz)

Ruban métallique (et non du ruban à conduits)

Image 17
Contents 137135100B Instrucciones de InstalaciónPre-Installation Requirements Table of ContentsImportant Safety Instructions Wire receptacle Nema type 14-30R Wire receptacle Nema type 10-30RElectrical System Requirements Electrical requirements for electric dryerExhaust system requirements Gas supply requirementsExhaust system requirements Exhaust direction Manufactured or mobile home installationCloset door Do not Install Your DryerClearance requirements Installed dryer dimensions Grounding requirements Electric dryer USA Electrical installationGrounding requirements Electric dryer Canada Electrical Shock HazardGas connection Grounding requirements Gas dryer USA and CanadaTurn off power supply to outlet Electrical connection non-Canada 3 wire cordElectrical connection non-Canada 4 wire cord General installation Window Door Reversal Instructions Page Replacement parts 1-800-944-9044 in Canada AccessoriesMesures de sécurité importantes Exigences avant l’installationTable des matières Exigences électriques de la sécheuse électrique Exigences des systèmes électriquesExigences électriques de la sécheuse à gaz Prise à 3 alvéoles Nema type 10-30RExigences du système d’évacuation Exigences relatives à l’alimentation en gazRisque D’INCENDIE Exigences de système d’évacuation suiteDirection d’évacuation Installation dans une maison usinée ou mobilePorte de placard ’INSTALLEZ PAS Votre SécheuseExigences de dégagement Dimensions de l’installation de sécheuse Exigences de mise à la terre Sécheuse électrique É.-U Installation électriqueExigences de mise à la terre Sécheuse électrique Canada Pour une sécheuse avec cordon, mise à la terreConnexion de gaz Exigences de mise à la terre Sécheuse à gaz É.-U. et CanadaFil neutre Connexion électrique sauf au Canada cordon à 3 filsConnexion électrique sauf au Canada cordon à 4 fils Installation générale Page Page Pièces de rechange 1-800-944-9044 au Canada AccessoiresRequisitos de preinstalación ÍndiceInstrucciones importantes de seguridad Requisitos eléctricos de la secadora eléctrica Requisitos del sistema eléctricoRequisitos eléctricos de la secadora a gas Receptáculo trifilar tipo Nema 10-30RRequisitos del sistema de escape Requerimientos del suministro de gasPeligro DE Incendio Requisitos del sistema de escape continuaciónDirección del escape Instalación en una casa rodantePuerta del armario Requisitos de despejeNo Instale LA Secadora Dimensiones de la secadora instalada Requisitos de conexión a tierra secadora eléctrica Canadá Instalación eléctricaFlujo DE GAS Conexión de gasTornillo Verde Conexión eléctrica fuera de Canadá trifilarConexión eléctrica fuera de Canadá tetrafilar Instalación general Page Page Piezas de repuesto 1-800-944-9044 en Canada AccesoriosRemarques Notas