Frigidaire 137135100B, GLGQ2170KE installation instructions Dimensiones de la secadora instalada

Page 38

Dimensiones de la secadora instalada

48.25” (122.5cm)*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

para destapar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

27.0”

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

abra la puerta

 

 

30.5” (77.5cm)*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

al frente de la puerta cerrada

 

 

 

 

 

(68.5cm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

36.0”

 

 

 

 

(91.5cm)

 

 

 

51.25”

 

 

 

 

(130cm)

tubería de

 

 

 

 

 

 

suministro

 

secadora independiente

 

de gas en

 

 

la parte

 

sobre el piso

 

 

 

trasera de la

 

 

 

 

 

 

unidad de gas

 

línea del piso

 

 

 

 

 

 

 

1.6”

 

 

 

 

(4cm)

 

secadora colocada sobre

 

 

 

 

pedestal opcional

 

 

16.9”

 

 

 

 

(43cm)

 

línea del piso

 

 

 

 

* Para obtener estas dimensiones mínimas de profundidad, la secadora debe ser ventilada

 

3.75”

 

derecho hacia atrás. Si se usa un codo de giro rápido de 90° (hacia la derecha o hacia abajo

(9.5cm)

13.50”

en la secadora independiente), se agregan aproximadamente 0.75" (2.0 cm) a la profundidad

(34.5cm)

de instalación. Si se orienta el escape de la secadora independiente o sobre un pedestal hacia

hacia el centro de

arriba, la profundidad de instalación aumentará aproximadamente en 4" (10.2 cm). Si se orienta el

la ventilación trasera

escape de la secadora independiente o sobre un pedestal hacia la izquierda, la profundidad de

 

instalación aumentará aproximadamente en 3.75" (9.5 cm). Si se orienta el escape de la secadora sobre

 

un pedestal hacia abajo, la profundidad de instalación aumentará aproximadamente en 2.25" (5.7 cm).

 

suministro eléctrico en la parte trasera de la unidad

altura de la línea central para ventilación trasera

3.7”

(9.5cm)

19.0”

(48cm)

48.25” (122.5cm)*

 

para destapar

30.5” (77.5cm)*

abra la puerta

al frente de la puerta cerrada

27.0”

(68.5cm)

71.5”

(182cm)

tubería de suministro de gas en la parte trasera de la unidad de gas

suministro eléctrico en la parte trasera de la unidad

altura de la línea central para ventilación trasera

37”

(94cm)

39”

(99cm)

*Para obtener estas dimensiones mínimas de profundidad, la secadora debe ser ventilada derecho hacia atrás. Si se usa un codo de 90° (hacia la derecha), se agregan aproximadamente 0.75" (2 cm) a la profundidad de instalación. Si se orienta el escape de la secadora instalada sobre la lavadora hacia arriba, la profundidad de instalación aumentará aproximadamente en 4" (10,2 cm). Si se orienta el escape de la secadora instalada sobre la lavadora hacia abajo, la profundidad de instalación aumentará aproximadamente en 2.25" (6.5 cm). Si se orienta el escape de la secadora instalada sobre la lavadora hacia la izquierda, la profundidad de instalación aumentará aproximadamente en 3.75" (9.5 cm).

38

Image 38
Contents Instrucciones de Instalación 137135100BPre-Installation Requirements Table of ContentsImportant Safety Instructions Electrical System Requirements Wire receptacle Nema type 10-30RWire receptacle Nema type 14-30R Electrical requirements for electric dryerGas supply requirements Exhaust system requirementsExhaust system requirements Manufactured or mobile home installation Exhaust directionCloset door Do not Install Your DryerClearance requirements Installed dryer dimensions Grounding requirements Electric dryer Canada Electrical installationGrounding requirements Electric dryer USA Electrical Shock HazardGrounding requirements Gas dryer USA and Canada Gas connectionElectrical connection non-Canada 3 wire cord Turn off power supply to outletElectrical connection non-Canada 4 wire cord General installation Window Door Reversal Instructions Page Accessories Replacement parts 1-800-944-9044 in CanadaMesures de sécurité importantes Exigences avant l’installationTable des matières Exigences électriques de la sécheuse à gaz Exigences des systèmes électriquesExigences électriques de la sécheuse électrique Prise à 3 alvéoles Nema type 10-30RExigences relatives à l’alimentation en gaz Exigences du système d’évacuationExigences de système d’évacuation suite Risque D’INCENDIEInstallation dans une maison usinée ou mobile Direction d’évacuationPorte de placard ’INSTALLEZ PAS Votre SécheuseExigences de dégagement Dimensions de l’installation de sécheuse Exigences de mise à la terre Sécheuse électrique Canada Installation électriqueExigences de mise à la terre Sécheuse électrique É.-U Pour une sécheuse avec cordon, mise à la terreExigences de mise à la terre Sécheuse à gaz É.-U. et Canada Connexion de gazConnexion électrique sauf au Canada cordon à 3 fils Fil neutreConnexion électrique sauf au Canada cordon à 4 fils Installation générale Page Page Accessoires Pièces de rechange 1-800-944-9044 au CanadaRequisitos de preinstalación ÍndiceInstrucciones importantes de seguridad Requisitos eléctricos de la secadora a gas Requisitos del sistema eléctricoRequisitos eléctricos de la secadora eléctrica Receptáculo trifilar tipo Nema 10-30RRequerimientos del suministro de gas Requisitos del sistema de escapeRequisitos del sistema de escape continuación Peligro DE IncendioInstalación en una casa rodante Dirección del escapePuerta del armario Requisitos de despejeNo Instale LA Secadora Dimensiones de la secadora instalada Instalación eléctrica Requisitos de conexión a tierra secadora eléctrica CanadáConexión de gas Flujo DE GASConexión eléctrica fuera de Canadá trifilar Tornillo VerdeConexión eléctrica fuera de Canadá tetrafilar Instalación general Page Page Accesorios Piezas de repuesto 1-800-944-9044 en CanadaRemarques Notas