Frigidaire GLGQ2170KE, 137135100B installation instructions

Page 45

Figure 7

8. Quite el tornillo que fija la lente. (Figura 7).

Figure 8

9.Desuniendo varias de las lengüetas de retención y retire la lente lejos del anillo de transición. (Figura 8).

Figure 9

Figure 10

10.Quite dos (2) tapones del anillo de transición y reinstálese en lado anterior de la manija. (Figuras 9 y 10)

11.Vuelva a montar la lente al anillo de transición con los agujeros para instalar la manija en el lado derecho del montaje de la puerta. Para el ajuste apropiado asegure que las lengüetas de retención en el anillo de transición están encima de la lente.

Figure 11

12.Vuelva a instalar la Puerta externa al ensamble interno de la puerta. (Figura 11)

13.Instale cuatro (4) tornillos que fijan la bisagra al ensamble de la Puerta en la nueva localización, asegurase de colocar la bisagra en la orientación correcta.

14.Instale cuatro (4) tornillos en los agujeros que sujetaban la bisagra.

15.Quite la contra y deseche.

16.Quite el tapon cuadrado y reinstálese en el agujero donde estaba la contra.

17.Instale la contra (mismo que se proporciona en la bolsa de la Literatura) en el agujero cuadrado, en donde quito el tapon.

Figure 12

18.Re-instale la manija de la Puerta, haciendo pasar los pernos de montaje de la misma, a traves de los agujeros en el vidrio y anillo y colocando tornillos a traves del panel interior de la Puerta y apretandolos en los pernos de la manija. (Figura 12).

19.Tomando la puerta firmemente de la parte superior, coloquela cerca del hueco y asegurese de alinear el agujero superior de la bisagra con el agujero superior del Panel Frontal. Una vez que inicia el ensamble del primer tornillo, coloque el segundo en el inferior de la bisagra. Cuando ambos esten apretados, instale los otros dos tornillos.

20.Instale cuatro (4) tapones en los agujeros del Panel Frontal, donde estaban colocadas las bisagras originalmente.

45

Image 45
Contents 137135100B Instrucciones de InstalaciónTable of Contents Important Safety InstructionsPre-Installation Requirements Wire receptacle Nema type 14-30R Wire receptacle Nema type 10-30RElectrical System Requirements Electrical requirements for electric dryerExhaust system requirements Gas supply requirementsExhaust system requirements Exhaust direction Manufactured or mobile home installationDo not Install Your Dryer Clearance requirementsCloset door Installed dryer dimensions Grounding requirements Electric dryer USA Electrical installationGrounding requirements Electric dryer Canada Electrical Shock HazardGas connection Grounding requirements Gas dryer USA and CanadaTurn off power supply to outlet Electrical connection non-Canada 3 wire cordElectrical connection non-Canada 4 wire cord General installation Window Door Reversal Instructions Page Replacement parts 1-800-944-9044 in Canada AccessoriesExigences avant l’installation Table des matièresMesures de sécurité importantes Exigences électriques de la sécheuse électrique Exigences des systèmes électriquesExigences électriques de la sécheuse à gaz Prise à 3 alvéoles Nema type 10-30RExigences du système d’évacuation Exigences relatives à l’alimentation en gazRisque D’INCENDIE Exigences de système d’évacuation suiteDirection d’évacuation Installation dans une maison usinée ou mobile’INSTALLEZ PAS Votre Sécheuse Exigences de dégagementPorte de placard Dimensions de l’installation de sécheuse Exigences de mise à la terre Sécheuse électrique É.-U Installation électriqueExigences de mise à la terre Sécheuse électrique Canada Pour une sécheuse avec cordon, mise à la terreConnexion de gaz Exigences de mise à la terre Sécheuse à gaz É.-U. et CanadaFil neutre Connexion électrique sauf au Canada cordon à 3 filsConnexion électrique sauf au Canada cordon à 4 fils Installation générale Page Page Pièces de rechange 1-800-944-9044 au Canada AccessoiresÍndice Instrucciones importantes de seguridadRequisitos de preinstalación Requisitos eléctricos de la secadora eléctrica Requisitos del sistema eléctricoRequisitos eléctricos de la secadora a gas Receptáculo trifilar tipo Nema 10-30RRequisitos del sistema de escape Requerimientos del suministro de gasPeligro DE Incendio Requisitos del sistema de escape continuaciónDirección del escape Instalación en una casa rodanteRequisitos de despeje No Instale LA SecadoraPuerta del armario Dimensiones de la secadora instalada Requisitos de conexión a tierra secadora eléctrica Canadá Instalación eléctricaFlujo DE GAS Conexión de gasTornillo Verde Conexión eléctrica fuera de Canadá trifilarConexión eléctrica fuera de Canadá tetrafilar Instalación general Page Page Piezas de repuesto 1-800-944-9044 en Canada AccesoriosRemarques Notas