Frigidaire GLGQ2170KE, 137135100B Exigences relatives à l’alimentation en gaz

Page 19

Exigences relatives à l’alimentation en gaz

- RISQUE D’EXPLOSION - Un tuyau en cuivre sans revêtement se corrode lorsqu’il entre en contact avec le gaz naturel, entraînant des fuites. Utilisez SEULEMENT des tuyaux en fer noir, en acier inoxydable ou encore en cuivre avec revêtement en plastique pour l’alimentation en gaz.

1.L’installation DOIT être conforme aux codes locaux ou au code national sur le combustible, ANSI Z223.1 (dernière version), s’il n’existe pas de codes locaux.

2.Le tuyau d’alimentation en gaz doit être d’un diamètre intérieur de 1,27 cm (1/2 po).

3.Si les codes le permettent, un tuyau métallique flexible peut être utilisé pour raccorder votre sécheuse au tuyau d’alimentation en gaz. Le tuyau DOIT être fabriqué

en acier inoxydable ou en laiton avec revêtement en plastique.

4.Le tuyau d’alimentation en gaz DOIT être muni d’un

robinet d’arrêt distinct.

5.Un orifice taraudé de 0,32 cm (1/8 po) bouché, accessible pour le branchement de la jauge d’essai, DOIT être installé directement en amont du branchement du tuyau d’alimentation en gaz avec la sécheuse.

6.Cette sécheuse DOIT être débranchée de la canalisation de gaz pendant toute vérification de pression de la canalisation de gaz à des pressions supérieures à 3,45 kPa (1/2 lb/po2).

7.Cette sécheuse DOIT être isolée de la canalisation de gaz pendant toute vérification de pression de la canalisation de gaz à des pressions égales ou inférieures à 3,45 kPa (1/2 lb/po2).

8.Les branchements d’alimentation en gaz doivent être conformes à la norme Connectors for Gas Appliances (Raccords pour appareils au gaz) ANSI Z21.24.

Exigences du système d’évacuation

Utilisez seulement des conduites métalliques rigides ou flexibles d’au moins 10,2 cm (4 po) de diamètre, et une bouche d’évacuation qui possède un ou des volets qui s’ouvrent lorsque l’appareil est en fonction. Lorsque la sécheuse s’arrête, les volets se ferment automatiquement pour empêcher les infiltrations d’air, d’insectes et de rongeurs. Pour éviter de bloquer la sortie, gardez un espace minimal de 30,5 cm (12 po) entre le bas de la bouche d’évacuation et le sol ou toute autre obstruction.

- RISQUE D’INCENDIE - Le non-res- pect de ces instructions pourrait augmenter démesurément les temps de séchage et entraîner des risques d’incendie.

Vous trouverez ci-dessous les exigences pour l’utilisation adéquate et sécuritaire de votre appareil.

- RISQUE D’INCENDIE - N’installez pas une sécheuse avec du matériel d’évacuation en plastique ou en feuille métallique flexible. Le matériel de ventilation flexible peut s’écraser facilement et emprisonner la charpie. Ces conditions nuiraient à l’écoulement d’air de votre sécheu- se et pourraient accroître le risque d’incendie.

Si votre système actuel utilise une conduite en plastique ou en feuille métallique, remplacez-la par une conduite métallique rigide ou semi-rigide. De plus, assurez-vous que la conduite en place est libre de charpie avant d’installer la conduite de sécheuse.

Correct

Correct

Incorrect

Incorrect

19

Image 19
Contents 137135100B Instrucciones de InstalaciónImportant Safety Instructions Table of ContentsPre-Installation Requirements Electrical requirements for electric dryer Wire receptacle Nema type 10-30RWire receptacle Nema type 14-30R Electrical System RequirementsExhaust system requirements Gas supply requirementsExhaust system requirements Exhaust direction Manufactured or mobile home installationClearance requirements Do not Install Your DryerCloset door Installed dryer dimensions Electrical Shock Hazard Electrical installationGrounding requirements Electric dryer USA Grounding requirements Electric dryer CanadaGas connection Grounding requirements Gas dryer USA and CanadaTurn off power supply to outlet Electrical connection non-Canada 3 wire cordElectrical connection non-Canada 4 wire cord General installation Window Door Reversal Instructions Page Replacement parts 1-800-944-9044 in Canada AccessoriesTable des matières Exigences avant l’installationMesures de sécurité importantes Prise à 3 alvéoles Nema type 10-30R Exigences des systèmes électriquesExigences électriques de la sécheuse électrique Exigences électriques de la sécheuse à gazExigences du système d’évacuation Exigences relatives à l’alimentation en gazRisque D’INCENDIE Exigences de système d’évacuation suiteDirection d’évacuation Installation dans une maison usinée ou mobileExigences de dégagement ’INSTALLEZ PAS Votre SécheusePorte de placard Dimensions de l’installation de sécheuse Pour une sécheuse avec cordon, mise à la terre Installation électriqueExigences de mise à la terre Sécheuse électrique É.-U Exigences de mise à la terre Sécheuse électrique CanadaConnexion de gaz Exigences de mise à la terre Sécheuse à gaz É.-U. et CanadaFil neutre Connexion électrique sauf au Canada cordon à 3 filsConnexion électrique sauf au Canada cordon à 4 fils Installation générale Page Page Pièces de rechange 1-800-944-9044 au Canada AccessoiresInstrucciones importantes de seguridad ÍndiceRequisitos de preinstalación Receptáculo trifilar tipo Nema 10-30R Requisitos del sistema eléctricoRequisitos eléctricos de la secadora eléctrica Requisitos eléctricos de la secadora a gasRequisitos del sistema de escape Requerimientos del suministro de gasPeligro DE Incendio Requisitos del sistema de escape continuaciónDirección del escape Instalación en una casa rodanteNo Instale LA Secadora Requisitos de despejePuerta del armario Dimensiones de la secadora instalada Requisitos de conexión a tierra secadora eléctrica Canadá Instalación eléctricaFlujo DE GAS Conexión de gasTornillo Verde Conexión eléctrica fuera de Canadá trifilarConexión eléctrica fuera de Canadá tetrafilar Instalación general Page Page Piezas de repuesto 1-800-944-9044 en Canada AccesoriosRemarques Notas